à
â
æ
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
œ
ù
û
ü
Ÿ
Słownik uniwersalny polsko-francuski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorka: Mirosława Słobodska)

n garantie f
cautionnement m

ECTACO słownik polsko-francuski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

CAUTIONNEMENT

Polsko-francuski słownik terminologii prawniczej 2003 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz

(m.) cautionnement, (f.) garantie, (f.) caution







































~ bezterminowe - (f.) garantie sansterme~ cofnąć - retirer le cautionnement~ cofnięcie - (m.) retrait du caution-nement~ czekowe - (m.) cautionnement d’unchèque~ dać za coś - se porter garant de qc.~ majątkowe - (m.) cautionnement enbiens~ składać - servir de garant à qn.~ organizacji społecznej - (m.) caution-nement d’une organisation sociale~ osoby godnej zaufania - (m.) cautionnement d’une personne digne deconfiance~ pisemne - (f.) garantie écrite~ solidarne - (f.) garantie solidaire~ spłaty zaliczki - (f.) garantie depaiement de l’acompte~ udzielić komuś - se porter cautionpour qn.~ udzielone za wiedzą dłużnika - (m.) cautionnement donné au su dudébiteur~ umowa - (m.) acte de cautionnement, (m.) contrat de cautionnement~ wekslowe - (m.) aval~ za dług - (m.) cautionnement de la dette~ zakładu pracy - (m.) cautionnementfournipar un établissement de travail~ zapłaty - (f.) garantie de paiement, (f.) garantie de remboursement~ złożyć - fournir un cautionnement~ sądowe - fournir un caution-nement à la cour~ zwolnić kogoś za poręczeniem z aresztu - libérer qn. sous caution~ żądać - demander un cautionnement

Słownik terminów Unii Europejskiej polsko-francuski

garantie

Otwarty słownik polsko-francuski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

caution

fidéjussion