à
â
æ
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
œ
ù
û
ü
Ÿ
Słownik uniwersalny polsko-francuski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorka: Mirosława Słobodska)

n limitation f; réduction f

ECTACO słownik polsko-francuski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

LIMITATION

RéDUCTION

RESTRICTION

CIRCONSCRIPTION

RéSERVATION

PRéDéTERMINATION

SERVITUDE

Polsko-francuski słownik terminologii prawniczej 2003 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz

(f.) restriction, (f.) entrave, (f.) limitation







































~ asortymentu handlowego - (f.) limi-tation de l’assortiment commercial~ asortymentu produkcji - (f.) liqui-dation de la diversité des types~ barier celnych - (f.) réduction desbarrières douanières~ egzekucji - (f.) limitation d’uneexécution forcée~ handlu ukryte - (f.) restrictionau commerce cachée~ handlu zagranicznego - (f.) restrictionau commerce étranger~ ilościowe - (f.) restriction de quota~ nie wpływa na ważność czynności prawnej - (f.) restriction n’influe passur la validité de l’acte juridique~ normatywne - (f.) réglementations~ obrotu nieruchomościami - (f.) restri-ction aux transactions immobilières~ odpowiedzialności cywilnej - (f.) limi-tation de la responsabilité civile~ poczytalności - (f.) limitation de laresponsabilité~ podlegać - être sujet à des restrictions~ powództwa - (f.) limitation d’uneaction en justice~ prawa do obrony oskarżonego - (f.) limitation du droit de défensede l’accusé~ produkcji - (f.) réduction de laproduction~ przenoszenia praw - (f.) restrictionau transfert de droits~ przewidziane przez prawo - (f.) restric-tions prescrites par la loi~ przywozuimportu - (f.) restrictionaux importations~ swobodnego obrotu towarów - (f.) entrave à la libre circulationdes biens~ swobody konkurencji - (f.) entraveà la libre concurrence~ władzy rodzicielskiej - (f.) limitationde la puissance parentale~ wolności - (f.) limitation de la liberté~ handlu - (f.) entrave à la libertéde commerce~ zgromadzeń - (f.) limitation de laliberté des réunions~ w rozporządzaniu - (f.) limitationsdu pouvoir de disposition~ wysokości odszkodowań - (f.) limita-tion du montant de la réparation~ zbrojeń - (f.) limitation desarmements~ zdolności do czynności prawnych - (f.) capacité restreinte d’exercice~ zdolności pokierowania postępowaniem - (f.) limitation de la facultéde contrôler la conduite~ zdolności rozpoznania znaczenia czynu - (f.) limitation de la facultéde discernement du sens de l’acte~ z zastrzeżeniem ograniczeń - sujetà des restrictions~ żądania - (f.) limitation d’uneprétention

Słownik prawniczo handlowy polsko-francuski Anna Słomczewska

compression f, limitation f, amenuisement m

Otwarty słownik polsko-francuski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

délimitation

limitatif

limite