à
â
æ
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
œ
ù
û
ü
Ÿ
Słownik uniwersalny polsko-francuski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorka: Mirosława Słobodska)

f crainte f; z ~y dans la crainte (przed czymś de qch)

ECTACO słownik polsko-francuski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

CRAINTE

APPRéHENSION

PEUR

DOUTE

SCRUPULE

ANGOISSE

Polsko-francuski słownik terminologii prawniczej 2003 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz

(f.) crainte















































































~ matactwa - (m.) dangerd’obscurcissement~ nieuzasadniona - (f.) craintemal fondée~ o kogoś - (f.) crainte pour qn.~ przed karą - (f.) crainte du châtiment~ przed odpowiedzialnością karną - (f.) crainte de la responsabilité pénale~ stronniczości - (f.) crainte de lapartialité~ ucieczki jako podstawa tymczasowego aresztowania - (m.) détentionpréventive sur le fondement du risquede non-présentation~ w obawie o własne życie - de craintepour sa vie~ w obawie przed czymś - de craintede qc.~ zachodzi obawa usunięcia mienia - (m.) biens risquent d’être disposés

Słownik prawniczo handlowy polsko-francuski Anna Słomczewska

crainte f, peur f

Otwarty słownik polsko-francuski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

soin