Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) niezdrowy; chorobliwy; niebezpieczny, ryzykowny, ryzykancki;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj
1.
(in or indicating ill-health) chory
niezdrowy.
2.
(colloq, dangerous) chorobliwy
niezdrowy

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

niezdrowy, chorobliwy

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

niezdrowy adj

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj niezdrowy

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

NIEZDROWY

CHOROWITY

CHOROBLIWY

NIEBEZPIECZNY [SL.]

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

niezdrowy
chorobliwy

Wordnet angielsko-polski

(not in or exhibiting good health in body or mind
"unhealthy ulcers")
niezdrowy, niezdrów

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. niezdrowy

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

chory

szkodliwy

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. niezdrowy; chorowity

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

adj. niezdrowy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It is wrong to continue to promote the unhealthy and bloated transport economy.
Niewłaściwe jest dalsze promowanie niezdrowej i rozdętej gospodarki transportowej.

statmt.org

We made the ocean unhappy; we made people very unhappy, and we made them unhealthy.
Zasmuciliśmy ocean, więc zasmuciliśmy ludzi i naraziliśmy ich zdrowie.

TED

(LT) 55% of food advertisements on TV market unhealthy food products.
(LT) 55% reklam żywności w telewizji zachęca do kupowania niezdrowych produktów spożywczych.

statmt.org

Now the Commission has a chance to withdraw from this unhealthy position.
Teraz Komisja ma możliwość wycofać się z tak niezdrowego stanowiska.

statmt.org

I believe the aim of a CCCTB should be to put an end to unhealthy competition in Europe.
Uważam, że celem jednolitej podstawy powinno być położenie kresu niezdrowej konkurencji w Europie.

statmt.org

He urged a twin-track approach of exhorting parents to care for children well but society also intervening to help by, for example, limiting advertising of unhealthy foods.

www.guardian.co.uk

As the German prime minister said while awarding me the German Sustainability Medal, "Thank you for showing us the way forward by pumping so many Duchy Original products full of unhealthy levels of sugar and salt.

www.guardian.co.uk

"The controls may well appear to have a healthy diet because the potential controls with an unhealthy diet may have stayed in the pub eating chips and beans and not volunteered to be studied.

www.guardian.co.uk

They argue that government action is necessary to curb Britain's addiction to unhealthy food and help halt spiralling rates of obesity, diabetes and heart disease.

www.guardian.co.uk

Professor Terence Stephenson, president of the Royal College of Paediatrics and Child Health, said that the consumption of unhealthy food should be seen to be just as damaging as smoking or binge drinking.

www.guardian.co.uk

I thought you didn't put unhealthy things in your body.
Myślałam, że nie wprowadza pan do organizmu niezdrowych rzeczy.

You know, sometimes people deal with their pain in unhealthy ways.
Czasem ludzie radzą sobie z bólem w niebezpieczny sposób.

I did just get out of that really unhealthy relationship.
Właśnie udało mi się wydostać z naprawdę niezdrowego związku.

Everything Michael's been doing lately is very unhealthy for him.
To, co ostatnio robi Michael nie jest dla niego zdrowe.

Because there is nothing more unhealthy Than keeping them to ourselves.
Nie ma nic bardziej niezdrowego niż trzymanie ich w sobie.

I think it can be unhealthy to take on adult roles too early.
Moim zdaniem zbyt wczesne przejmowanie obowiązków dorosłych może być niezdrowe.

Now the Commission has a chance to withdraw from this unhealthy position.
Teraz Komisja ma możliwość wycofać się z tak niezdrowego stanowiska.

Is it not considered unhealthy for a slave to be seen at a boat?
Czy można uznać za niezdrowe dla niewolnika, gdy jest on widziany na łodzi?

Today, 30% of existing homes in Europe are unhealthy and have high energy bills.
Obecnie w Europie w 30% istniejących domów panują niezdrowe warunki i trzeba w nich płacić wysokie rachunki za energię.

Okay, I'm not a doc, but that sure sounds unhealthy to me.
Nie jestem doktorem, ale to z pewnością nie jest zdrowe.

This is one of the most unhealthy countries in theworld.
są jednym z najbardziej niezdrowych krajów naświecie.

I don't know, is there something unhealthy about moving slowly ?
Nie wiem, coś niezdrowego w powolnym poruszaniu się? Nic dobrego dla ciebie.

See, she had an unhealthy passion for torturing young girls.
Widzicie, miała niezdrową pasję torturowania młodych dziewczyn.

Actually, you need to stop working out.²It's getting unhealthy.
Właściwie to musisz przestać trenować. To się robi niezdrowe.

Another worrying issue is the problem of child labour, with children generally having to work in dangerous and unhealthy conditions.
Zaniepokojenie budzi również problem wykorzystywania pracy dzieci odbywającej się przeważnie w niebezpiecznych oraz niezdrowych warunkach.

We would like them not only to stop advertising unhealthy foods, but also to produce more healthy food products.
Chcielibyśmy, aby nie tylko zaprzestali reklamowania niezdrowej żywności, ale też wytwarzali więcej zdrowych produktów spożywczych.

This is not only a danger to democracy and an unhealthy way for the democratic institutions of a state to operate.
To nie tylko zagrożenie dla demokracji, ale także niezdrowy sposób funkcjonowania państwowych instytucji demokratycznych funkcjonowania państwowych instytucji demokratycznych.

Except my hair seems unhealthy, I wish there was something...
Chciałabym jeszcze tylko poprawić niezdrowy wygląd moich włosów.

But lucky for you, I have an unhealthy obsession with experimental medicine.
Szczęśliwie dla ciebie, mam niezdrową obsesję na punkcje medycyny eksperymentalnej.

Running numbers without I knowin' about it is both illegal and unhealthy.
Robienie tego bez mojej zgody jest nielegalne i niezdrowe.

I think this whole thing with Fiona is unhealthy.
Ta cała sprawa z Fiona jest niezdrowa.

That is unhealthy for people and the environment and we definitely have to do something about it.
Jest to niezdrowe dla ludzi i środowiska, a więc musimy za wszelką cenę działać w tej sprawie.

It is wrong to continue to promote the unhealthy and bloated transport economy.
Niewłaściwe jest dalsze promowanie niezdrowej i rozdętej gospodarki transportowej.

My wife and I feel that the friendship is... unhealthy.
Moja żona i ja uważamy że ich przyjaźń jest... niezdrowa.

Oh, ladies, please empty your pockets of any unhealthy snacks.
Oh, panie, proszę opróżnić kieszenie z wszelkich niezdrowych przekąsek.

Studies show it's unhealthy for a fetus to be exposed to a stressful environment.
Padania pokazuję, że to niezdrowe dla płodu, gdy jest w tak stresującym środowisku.

The air in our cities is polluted and unhealthy.
Powietrze w naszych miastach jest zanieczyszczone i niezdrowe.

They are eally unhealthy, they're seem to be the amuse.
Oni są eally niezdrowym, oni są wydawać się być rozbawić.

However, tax revenue should not, on principle, be spent on unhealthy products.
Jednak przychody z podatków z zasady nie powinny być przeznaczane na niezdrowe produkty.

Bad news, your son has a filthy, unhealthy habit.
Złe wieści: państwa syn ma ohydny, niezdrowy nałóg.

If one room's unhealthy, the whole house is.
Gdy jeden z pokoi słabnie, cały dom również.

It's unhealthy to have your head so far up your arse.
To niezdrowo, kiedy twoja głowa jest o wiele za wysoko od twojej dupy.

Unhealthy products account for 89% of the food products advertised on television.
Wśród produktów reklamowanych w telewizji 89% stanowią produkty niezdrowe.

We would like them to realise the harm caused by unhealthy food products and the resulting costs that society has to bear.
Chcielibyśmy, aby uzmysłowili sobie szkody, jakie wyrządzają niezdrowe produkty spożywcze, oraz wynikające z tego koszty, które musi ponosić społeczeństwo.

Your attitude is close to becoming an unhealthy preoccupation.
Pani podejście jest bliskie przekształcenia się w niezdrowe zainteresowanie.

Guilty of such unhealthy temptation, was the infamous Charpillon, and her daughter.
Przyczyną tej chorobliwej pokusy była jednak kobieta z rodziny Charpillon i jej niecna córka.

My feelings about women were warped by a very unhealthy relationship with my mother.
Moje uczucia do kobiet były zniekształcone przez bardzo niezdrowy związek z moją matką.

Getting rid of anything unhealthy in my life.
Pozbywam się niezdrowych rzeczy z mojego życia.

Consequently, we must do everything possible to prevent unhealthy foodstuffs from damaging our health.
W konsekwencji musimy zrobić wszystko co tylko w naszej mocy, by zapobiec sytuacji, w której środki spożywcze szkodzą naszemu zdrowiu.

A school fruit scheme can be useful to prevent children from becoming ever more obese and unhealthy.
Program "owoce w szkole” może być przydatny w niedopuszczeniu do tego, aby dzieci były coraz bardziej otyłe i niezdrowe.

It is time we stopped this unhealthy circus.
Nadeszła pora, żeby zatrzymać tę niebezpieczną karuzelę.

'Garbage littered on city streets can be not only unhealthy but also politically hazardous.
"Odpady zebrane na ulicach miasta mogą być nie tylko niezdrowe, ale także politycznie niebezpieczne.

Better results can be achieved with a prevention policy and it is well known that almost half of all diseases are linked to unhealthy lifestyles.
Lepsze wyniki można osiągnąć dzięki stosowaniu polityki profilaktycznej, gdyż powszechnie wiadomo, że prawie połowa chorób jest związana z niezdrowym stylem życia.

They need to be harmonised at European Union level in order to avoid the effects of unhealthy competition.
Muszą one zostać zharmonizowane na poziomie Unii Europejskiej w celu uniknięcia skutków niezdrowej konkurencji.

The task of solving the problem cannot be offloaded on to the citizens, who are already suffering from completely unhealthy living conditions.
Zadanie, jakim jest rozwiązanie tego problemu, nie może zostać zrzucone na obywateli, którzy już cierpią z powodu bardzo niezdrowych warunków życia.

These wetlands were always seen as unhealthy expanses, unfit for human habitation.
Mokradła były postrzegane jako niezdrowe obszary nie nadające się do zamieszkania.

The negative trend of unhealthy lifestyles among young people appears to be increasing from year to year.
Wygląda na to, że negatywna tendencja niezdrowego trybu życia wśród młodych ludzi rośnie z roku na rok.

It is well known, however, that up to 40% of diseases are linked to an unhealthy lifestyle and could largely be effectively prevented.
Wiadomo przecież, że aż 40% chorób wiąże się z niezdrowym trybem życia i w dużej mierze można im skutecznie zapobiegać.

The procedures must protect consumers from the danger of unhealthy food and from being misled.
Procedur, które będą chronić konsumentów przed zagrożeniem spożywania niezdrowej żywności i wprowadzania ich w błąd.