Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) uczęszczany; światowy, bywały, wiele podróżujący;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(US) traveled światowy, dużo podróżujący

Nowoczesny słownik języka angielskiego

bywający w świecie, podróżujący

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

BYWAŁY

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

przejeżdżony

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

That year 9 million people travelled between the United States and Canada.
W tamtym roku między Unią Europejską a Kanadą podróżowało 9 milionów pasażerów.

statmt.org

Over a large distance, energy loss is proportionate to the distance travelled.
Na długich odległościach straty energii są proporcjonalne do odległości.

statmt.org

Furthermore, a guaranteed number of rights will apply independently of the distance travelled.
Ponadto gwarantowana liczba praw będzie przysługiwać bez względu na pokonany dystans.

statmt.org

A 'used car' means one which is more than six months old and has travelled more than 6 000 km.
„Samochód używany” to pojazd, który ma ponad sześć miesięcy oraz przebieg powyżej 6000 km.

europa.eu

A new car means one which has travelled less than 6 000 km, or is less than six months old.
Za nowy samochód uważa się pojazd o przebiegu poniżej 6000 km lub mający mniej niż sześć miesięcy.

europa.eu

Erin Wilkins, 26, and Emad Tehrani, 30, travelled from Australia to see in the new year in London.

www.guardian.co.uk

During our 20-year friendship, we had travelled together a lot but, this time, when we took the train from St Pancras to Zurich, I knew I would return alone.

www.guardian.co.uk

The princes travelled to the remote Semongkong children's centre in June during a tour of southern Africa.

www.guardian.co.uk

24am: The Guardian's datablog has mapped out where the students attending today's march have travelled from.

www.guardian.co.uk

But, the whole world's talking about it, we travelled across space.
Cały świat o tym mówi, podróżowaliśmy w kosmosie.

A much travelled man once told me that they eat their own God.
Podróżowałem z człowiekiem, który powiedział mi, że jedzą własnego boga.

I have travelled so little, every new place interests me.
Podróżowałam tak niewiele, że każde nowe miejsce jest dla mnie interesujące.

And I'm a man who's travelled a long way to die for nothing.
W takim razie jestem mężem, który przebył długą drogę, żeby zginąć za nic.

Light which has travelled 150 million kilometres from the sun.
Światło, które podróżuje 150 milionów kilometrów od Słońca.

Travelled to the other side of the world, made a deal with a demon.
Wyjechałem, aby sprawdzić pewną legendę i na drugim końcu świata zawarłem umowę z demonem.

They had travelled for two days on this road through the tunnel.
Przez dwa dni podróżowali tą drogą przez tunel.

Ladies and gentlemen, I've travelled over half our state to be here tonight.
Panie i panowie, przejechałem ponad pół stanu, bym mógł dziś tutaj być.

A human being who's travelled in time and space.
Istota ludzka, która podróżowała w czasie i przestrzeni.

We travelled with you all day,now you're coming with us at night.
Ok, idziemy, podróżowaliśmy z wami cały dzień, teraz idziecie z nami w nocy.

You travelled all the way to lndia just to hear it.
Pokonałeś całą tę drogę do lndii, żeby to usłyszeć.

It's very old and I think it's travelled a long way.
Jest bardzo stary i sądzę, że przebył długą drogę. Dlaczego tutaj?

We've travelled far to find it and now it is waiting for us here.
Pojechaliśmy tak daleko, aby ją znaleźć, a ona czekała na nas w domu.

You beautiful babes from England, for whom we have travelled through time.
O wy piękne laseczki z Anglii, dla których podróżowaliśmy przez czas.

You travelled that far and you didn't even take any pictures?
Pojechałeś tak daleko i nawet nie zrobiłeś żadnych zdjęć?

So you've travelled 300 mile just to see me?
Przejechał pan 300 mil po to, żeby mnie zobaczyć?

Despite the distance already travelled, we are still a long way from the harmonisation that many of us want.
Pomimo osiągniętego już postępu od harmonizacji, której wielu z nas pragnie, nadal dzieli nas daleka droga.

Two men who travelled back from China were murdered.
Zamordowano dwóch mężczyzn, którzy przylecieli z Chin.

The road still to be travelled is, however, not just long, but extremely long.
Ale droga, która jeszcze pozostała do przebycia, jest nie tyle długa, co bardzo długa.

To have travelled so far, from east to west, a thousand terrible miles.'
Po przebyciu tak długiej drogi, ze wschodu na zachód, tysiąc okropnych mil.

More people have travelled into space than have ventured this deep.
Więcej ludzi było w kosmosie niż w głębinach.

Ever since I travelled back from the future.
Odkąd cofnąłem się w czasie z przyszłości.

But he travelled here under a different name.
Ale z jego wspomnień wynika, że przybył pod innym nazwiskiem.

We travelled with that woman and her boy.
Podróżowałyśmy z tą kobietą i jej chłopcem.

The road that we have travelled has been long and in some cases difficult, but ultimately I feel that it was worth the effort.
Droga, jaką przebyliśmy, była długa i w niektórych przypadkach trudna, ale ostatecznie uważam, że rezultaty były warte wysiłku.

The fact that people staying in the territory illegally can be sent back to the country they travelled through is no solution either.
To, że ludzie przebywający na tym terytorium nielegalnie mogą zostać odesłani z powrotem do kraju, przez który przejeżdżali, również nie stanowi rozwiązania.

I have not travelled all this way to hear about Shadwell Town.
Nie przyjechałam tu, żeby słuchać o Shadwell Town.

They too travelled through Time, and more easily.
Oni również przemierzali Czas, w dodatku znacznie łatwiej.

He travelled a lot and loved his work.
Dużo podróżował i kochał swoją pracę.

Anyone who has ever travelled knows that there just have to be waiting lists and that these are sometimes necessary.
Każdy, kto kiedykolwiek podróżował wie, że niejednokrotnie powstają listy oczekujących i czasami jest to konieczne.

Sonya believes that she travelled here from the future.
Sonya wierzy, że przybyła tutaj z przyszłości.

We travelled through what you call your gateway.
Przybyliśmy przez coś co wy nazywacie Przejściem.

I travelled to Graz, Austria to begin my college education.
Udałem się do Graz w Austrii, aby rozpocząć swoje studia.

That year 9 million people travelled between the United States and Canada.
W tamtym roku między Unią Europejską a Kanadą podróżowało 9 milionów pasażerów.

The plans were travelled here in separate boxes.
Plany przybyły tutaj w osobnych skrzyniach.

Before 1990, the citizens of the former Yugoslavia travelled to most European countries without a visa.
Przed rokiem 1990 obywatele byłej Jugosławii podróżowali do większości krajów europejskich bez wizy.

Over a large distance, energy loss is proportionate to the distance travelled.
Na długich odległościach straty energii są proporcjonalne do odległości.

Why have you travelled all this way?
Po co przebyłeś tę całą drogę?

So Lucio travelled from Paris to the border by train.
Więc Lucio pojechał pociągiem z Paryża do granicy.

She travelled back from Amsterdam with half a kilo of dextrose up her ass.
Ona wróciła z Amsterdamu z pół kilo staffu w dupie.

I travelled through the Midlands and Scotland with this choir.
Przez półtora miesiąca jeździłem z tym chórem po Anglii i Szkocji.

President Barroso travelled to Greece this weekend to size up the situation for himself.
Przewodniczący Barroso odbył podróż do Grecji w ten weekend, aby zapoznać się z sytuacją osobiście.

I do not contest that some of them have infringed the laws of the countries to which they travelled.
Nie kwestionuję tego, że niektórzy z nich złamali prawa krajów, do których podróżowali.

Furthermore, a guaranteed number of rights will apply independently of the distance travelled.
Ponadto gwarantowana liczba praw będzie przysługiwać bez względu na pokonany dystans.

These rights apply to all regular national and cross-border services, provided that the distance travelled is equal to or greater than 250 km.
Te prawa stosuje się do wszystkich regularnych usług krajowych i międzynarodowych, pod warunkiem, że pokonywany dystans wynosi co najmniej 250 km.

And I travelled all this way to rescue that toy because I believed him.
I ja szedłem całą tę drogę aż tutaj, żeby ratować tę zabawkę... ...bo jej uwierzyłem.

Ray said, you don't find hidden places, by sticking to the well travelled routs
Ray mówił, że ukrytych miejsc nie znajdzie się na utartych szlakach.

Following the floods which took place, I actually have travelled to Pakistan to see for myself the extent of the devastation.
Po powodzi byłem w Pakistanie, aby naocznie przekonać się o skali zniszczeń.

Maybe she travelled as someone's wife.
Może podróżowała jako czyjaś żona.

And I travelled 30 miles in the rain to hear Thomas Clarkson speak.
I podróżowałam 30 mil w deszczu, aby usłyszeć jak przemawia Thomas Clarkson.