Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) tragiczny;
tragic plays - literatura tragedie, sztuki tragiczne;
tragic flaw - literatura wina tragiczna;
tragic hero - literatura bohater tragiczny;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj
1.
(relating to dramatic tragedy) tragiczny
~ plays tragedie.
2.
(containg elements of tragedy) tragiczny

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

tragiczny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DRAMATYCZNY

TRAGICZNOŚĆ

Wordnet angielsko-polski

(of or relating to or characteristic of tragedy
"tragic hero")
tragediowy

Słownik częstych błędów

Odpowiednikiem polskiego przymiotnika tragiczny w języku angielskim jest wyraz tragic, np. It was a tragic accident (To był tragiczny wypadek). Przymiotnik tragical jest obecnie uważany za niepoprawny. Warto jednak zapamiętać pisownię przysłówka tragically

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The detention camp in Guantánamo Bay is a reflection of this tragic situation.
Więzienie w Zatoce Guantánamo stanowi odzwierciedlenie tej tragicznej sytuacji.

statmt.org

There are practices and experiences from other countries with tragic results.
Mamy przykłady i doświadczenia innych krajów, gdzie doszło do tragicznych skutków.

statmt.org

To say that the situation in Zimbabwe is tragic is unfortunately an understatement.
Określanie sytuacji w Zimbabwe mianem tragicznej to niestety niedomówienie.

statmt.org

It is tragic that poverty and desperation should drive people to sell their organs.
To straszne, że bieda i desperacja skłaniają ludzi do sprzedawania własnych narządów.

statmt.org

At this stage, we do not know the real dimension of these tragic events.
Na tym etapie nie znamy więc prawdziwego wymiaru tych tragicznych wydarzeń.

statmt.org

Lakes appeared all over the ice, a tragic testament to the all too rapidly changing natural environment.

www.guardian.co.uk

He said it had been dogged by "massive overspends, tragic delays, botched construction projects and needless bureaucracy".

www.guardian.co.uk

The most dramatic retelling of the Galileo story for a generation, and a rather tragic tale to boot.

www.guardian.co.uk

"It's incredibly impressive but horrible and tragic too.

www.guardian.co.uk

As a result, around 230 000 people met a tragic death.
W wyniku tego około 230 tysięcy osób poniosło śmierć.

Always? Or since the day of your parents' tragic death?
Czy może od dnia śmierci twoich rodziców?

I never got along with her but this is just tragic.
Czy to nie straszne? Nigdy za nią nie przepadałam, ale to jest tragiczne.

Is the death of one species less tragic than another?
Czy śmierć jednego gatunku jest mniej tragiczna niz innego?

And all that stuff about life being a tragic experience.
Te wszystkie teksty o tragicznym doświadczeniu życiowym.

I agree your position is tragic and I'm very sorry.
Zgadzam się, że twoja sytuacja jest tragiczna i współczuję ci.

The most recent example is the tragic situation in Japan.
Ostatni przykład to tragiczna sytuacja w Japonii.

As these tragic figures clearly show, the situation is not a simple one.
Te tragiczne dane wyraźnie pokazują, że sytuacja nie jest łatwa.

Jim made the tragic decision to try to be funny.
Jim podjął tragiczną decyzję, że będzie starał się być zabawny.

But we will see our duty done by this tragic day.
Musimy tylko wypełnić nasz obowiązek w tym tragicznym dniu.

I want you to tell them it ain't so tragic!
Chcę, żebyś im powiedziała ale nie robiła tragedii!

These things happen. Terrible and tragic though it may be.
Te rzeczy ktore sie wydarzyły były straszne i tragiczne.

Providing a high level of education is the most important step which can help change this tragic situation.
Zmianie tej tragicznej sytuacji może służyć w pierwszej kolejności zapewnienie edukacji na wysokim poziomie.

There was something tragic and sad just under her skin.
Było coś tragicznego i smutnego tuż pod jej skórą.

That is tragic,but it has nothing to do with my client.
To okropne, ale nie ma nic wspólnego z moim klientem.

The events that took place in Italy were tragic indeed.
Wydarzenia, które miały miejsce we Włoszech, były naprawdę tragiczne.

There are practices and experiences from other countries with tragic results.
Mamy przykłady i doświadczenia innych krajów, gdzie doszło do tragicznych skutków.

Poverty among women is a tragic problem, particularly in developing countries.
Ubóstwo wśród kobiet to problem tragiczny, szczególnie w krajach rozwijających się.

This tragic woman's actions must not reflect on the church.
Tragiczne działania tej kobiety nie mogą odbić się na Kościele.

Children imitate the games which can lead to tragic results.
Dzieci naśladują gry, co może prowadzić to tragicznych skutków.

I mean, these people are dead, and that's tragic, for sure.
Ci ludzie nie żyją i to jest na pewno tragiczne.

On the other hand, it may be remembered as a tragic failure.
Z drugiej strony, może być też uznany za tragiczną porażkę.

I'm sure we can find a way to compensate you for this tragic event.
Jestem pewien, że znajdziemy sposób, by zrekompensować państwu to tragiczne zdarzenie.

At this stage, we do not know the real dimension of these tragic events.
Na tym etapie nie znamy więc prawdziwego wymiaru tych tragicznych wydarzeń.

And on that tragic day, an era came to its inevitable end.
I tego tragicznego dnia, era dobiegła swego nieuniknionego końca.

News hit the entertainment world like a big, tragic hurricane.
Wiadomość uderzyła w świat rozrywki jak wielki huragan.

Our country was destroyed, and a king like you survived. How tragic!
Nasz kraj został zniszczony, a król taki, jak ty - przeżył.

It's such a tragic picture, I simply couldn't bear to.
To ukazuje tak tragiczny obraz, że zwyczajnie bym tego nie zniosła.

It is their only way out of this tragic situation, almost unprecedented in Europe, which they have had to live through.
To ich jedyna szansa na wyjście z tej tragicznej sytuacji - niemal bez precedensu w Europie - z którą muszą się zmagać.

The tragic circumstances of this death should put us all to shame.
Tragiczne okoliczności tej śmierci powinny nas wszystkich zawstydzić.

Many of them continue to struggle with the flood's tragic effects.
Wiele z nich do dziś boryka się z jej tragicznymi skutkami.

That's tragic and sad, but I haven't come this far to lose everything now.
To smutne, ale nie mogę teraz wszystkiego stracić.

The second area: the fight against climate change and its sometimes tragic consequences.
Drugi obszar to walka ze zmianami klimatu i ich tragicznymi skutkami.

It was the day of the tragic attacks in Madrid.
Był to dzień tragicznych zamachów w Madrycie.

That tragic day when he won all the marbles at break time.
Dzień, kiedy wygrał kulki od całej klasy.

Well, no, in this case, it was just a tragic accident.
Nie, w tym przypadku, to po prostu tragiczny wypadek.

Look, she's your daughter, and that's tragic. But blood or not, she goes.
To twoja córka i to jest kara niebios, ale rodzina czy nie, musi zniknąć.

Do you wish to leave Italy to its tragic fate?
Chce zostawić Włochy ich tragicznemu losowi?

Now we can focus on the sorrow of this tragic day. Mm.
Teraz możemy skupić się na smutku dzisiejszego dnia.

It's tragic that she should become the victim of a power struggle isn't it.
To smutne, że stała się ofiarą walki o władzę.

Excuse me, Doctor, but that would be a tragic mistake.
Przeprasza, Doktorze, ale to byłaby tragiczna pomyłka.

The international community should act to help a population that has suffered as a result of the tragic earthquake.
Społeczność międzynarodowa powinna pomóc ludności, która ucierpiała podczas tragicznego w skutkach trzęsienia ziemi.

I do not believe that problems of this type should exist when we have tragic situations to deal with.
Nie sądzę, by mogły występować problemy tego rodzaju, jeśli mamy do czynienia z tragicznymi wydarzeniami.

The most tragic situation for the Chinese people, however, is in relation to political disasters.
Największa tragedia Chińczyków wiąże się jednak z katastrofami politycznymi.

That fire was a tragic accident, and you have no proof otherwise.
Ten pożar to był tragiczny wypadek. Nie macie dowodów, że było inaczej.

This could be a tragic day for the people of New York.
To może być tragiczny dzień dla całego miasta.

This is a tragic day for our country. Yes.
To tragiczny dzień dla naszego kraju. - Tak.

A tragic accident downtown has left six people dead and several injured.
Tragiczny wypadek w centrum sześć osób nie żyje, a kilka jest rannych.

Next Tuesday marks the 40th anniversary of his tragic death.
W następny wtorek mija 40 rocznica jego tragicznej śmierci.

The situation is therefore tragic, catastrophic, for a population living on less than a dollar a day.
Sytuacja dla ludności żyjącej za mniej niż dolara dziennie jest zatem tragiczna i katastrofalna.