Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) (za)hartować; usztywniać/usztywnić; wzmacniać/wzmocnić, utwardzać/utwardzić, uodporniać/uodpornić; utrwalać/utrwalić;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt/vi (make tougher) wzmacniać
hartować
usztywniać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wzmacniać, utwardzać, uodporniać, utrwalać

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt utwardzać
fig. hartować

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

UTWARDZAĆ

HARTOWAĆ

TWARDNIEĆ

OKRZEPNĄĆ

ZAHARTOWAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

wzmacniać
twardnieć

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

utwardzić

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Toughening up EU legislation would not address these weaknesses.
Tak naprawdę takie działania mogłyby mieć wręcz odwrotny skutek.

statmt.org

We have toughened up the rules on choking and suffocation risks.
Zaostrzyliśmy zasady dotyczące ryzyka zadławienia się i uduszenia.

statmt.org

What can be done to prevent any toughening of the rules applying to the media and to provide greater legal certainty for NGOs to work in?
Co można zrobić, aby uniknąć zaostrzenia zasad obowiązujących wobec mediów oraz zwiększyć pewność prawną w działalności organizacji pozarządowych?

statmt.org

We must also hunt out traffickers from their networks with intelligence and specialised forces, and at the same time toughen up criminal laws in the destination countries.
Musimy również wywabić handlarzy z ich sieci przy pomocy służb specjalistycznych i wywiadowczych, a jednocześnie zaostrzyć przepisy prawa karnego w krajach docelowych.

statmt.org

The FIDES party, a member of the grouping of European people's parties, has refused to toughen up laws intended to combat nationalism and radicalism more effectively.
Partia FIDES, członek grupy zrzeszającej europejskie partie ludowe, odmówiła zaostrzenia przepisów prawnych mających na celu efektywniejsze zwalczanie nacjonalizmu i radykalizmu.

statmt.org

I figure she wanted to toughen me up.
Domyślam się, że chciała mnie tym wzmocnić.

So your parents gave you a girly name to toughen you up.
Więc rodzice dali ci dziewczęce imię, żeby cię podbudować. Nieźle.

We in the international community must toughen our resolve against this tyrannical Mugabe regime.
My, jako wspólnota międzynarodowa, musimy wzmocnić naszą determinację przeciwko tyranicznemu reżimowi Mugabe.

There's only one way to toughen skin.
Jest tylko jeden sposób na wzmocnienie skóry.

He thought it would toughen me up.
Myślał, że to mnie wzmocni.

Let it toughen you up.
Niech to cię czyni silniejszym.

Zooey, you gotta toughen this kid up.
Zooey, trzeba zrobić z tego dzieciaka faceta.

Kid needs to toughen up.
Dzieciaki muszą się hartować.

We must also hunt out traffickers from their networks with intelligence and specialised forces, and at the same time toughen up criminal laws in the destination countries.
Musimy również wywabić handlarzy z ich sieci przy pomocy służb specjalistycznych i wywiadowczych, a jednocześnie zaostrzyć przepisy prawa karnego w krajach docelowych.

The FIDES party, a member of the grouping of European people's parties, has refused to toughen up laws intended to combat nationalism and radicalism more effectively.
Partia FIDES, członek grupy zrzeszającej europejskie partie ludowe, odmówiła zaostrzenia przepisów prawnych mających na celu efektywniejsze zwalczanie nacjonalizmu i radykalizmu.

In the light of this, it is difficult to understand why the conservative, liberal and eurosceptic Members of this House have blindly attempted to toughen up the text proposed by the Commission.
W takim świetle trudno zrozumieć, dlaczego konserwatywni, liberalni i eurosceptyczni posłowie do Parlamentu podejmują bezsensowne próby dodatkowego zaostrzenia przepisów zaproponowanych przez Komisję.

On the one hand, the police forces and the clubs should cooperate in order to ensure a comfortable and safe environment during the sport events, and, on the other hand, the legal system should toughen punishments for violent acts related to sport events.
Z jednej strony, siły policyjne i kluby powinny współpracować, aby zapewnić wygodne i bezpieczne otoczenie dla imprez sportowych, a z drugiej strony system prawny powinien zaostrzyć kary za akty przemocy związane z imprezami sportowymi.