(Noun) anatomia tułów, popiersie, tors;
n C (trunk) tors
tułów
tors
tułow
popiersie (rzeźba)
korpus
tors m, tułów m
tors, tułów
n tors
TORS [ANAT.]
TUŁÓW [ANAT.]
[ [(pl. torsos)] ] anat. tors
tułów
(pl. torsos -) anat. tułów; tors
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
This is a smaller one, and I have a little moving torso on there.
Tu jest mniejsza wersja i potrafi tylko chodzić.
All the weight of your upper torso -- your arms, your head -- goes right down through your back, your spine, into those bones when you sit.
Cały ciężar torsu rąk, głowy opiera się na twoich plecach, kręgosłupie, aż dochodzi do kości na których siedzicie.
Sculpted from white concrete, six workers with naked torsos and their gaze fixed on a boulevard of palms embrace with muscular arms the top floor of what is today the university.
Sześciu olbrzymich robotników z betonu – z nagimi torsami i wzrokiem wbitym w palmową aleję – otacza muskularnymi ramionami górne piętro dzisiejszego uniwersytetu.
Now that kidneys are removed laparoscopically, she only has four tiny scars on her torso and one longer one in her lower abdomen through which the surgeons brought the kidney out.
It turned out he'd taken smaller sections, the limbs and the head, in a holdall on the bus; for the torso he'd ordered the taxi which was his downfall.
The sculpture, about 19 metres (62 feet) tall and 12 metres wide at the base, showed the figure of Jesus from the torso up and was nicknamed Touchdown Jesus because of the way the arms were raised, similar to a referee signalling a touchdown in American football.
" She recalls her taxidermy teacher, George Jamieson, being asked by the family of a deceased Hell's Angel to stretch the tattooed skin from the biker's back over a canvas: "He said the idea of having a man's torso on his desk was just too much so he turned them down.
He took the torso. Left the legs, the arms and the head.
Zabrał tors, zostawił nogi, ręce i głowę.
That shoulder, arm, and torso space is my window to win her back.
To ramię, ręce i tułów jest moją szansą, aby znów ją zdobyć.
I have other interests that go below the upper torso.
Mam też inne zainteresowania, które znajdują się poniżej górnego tułowia. To...
And the torso found this morning is missing exactly the same bone.
W torsie znalezionym dziś rano brakuje dokładnie tej samej kości.
Then I'm hit in the torso by shotgun fire from the second suspect.
Wtedy dostałem w tors ze strzelby od drugiego podejrzanego. - Skąd wszedł?
Let's do this the old-fashioned way. First blood drawn from the torso.
Zróbmy to po staremu... ...do pierwszej krewi z dwóch lub więcej ran.
And the reason I know that is because the torso is not human.
A wiem to ponieważ ten tors nie jest ludzki.
The only thing connecting his head to his torso is skin.
Jedyne, co łączy mu głowę z tułowiem, to skóra.
See if you can match it to that torso that came in last month.
Sprawdź czy możesz dopasować to do ciała, które przyszło w zeszłym miesiącu.
Also other shots to leg and torso-- all from behind.
Rany postrzałowe w nogę i korpus. Wszystkie od tyłu.
She'll need to develop strength in her arms and torso, find her balance.
Musi zwiększyć siłę ramion i tułowia, żeby utrzymać równowagę.
Well, besides the holes in his torso, not much.
Poza dziurami w jego torsie, to niewiele.
That over there is a torso, a head, and right down here...
Tam jest tułów, tu głowa, a tutaj mamy...
The torso is that of a human being.
Tułów jest jak u istoty ludzkiej.
There's a lot of red around your torso.
Jest dużo czerwieni dookoła pańskiego torsu.
If you want your culture rounded, French improved or torso pounded
Jeśli chcesz zwiększyć swoją kulturę, poprawić francuski lub tors wyćwiczyć
Six stabwounds to the upper torso-- one to the back, five to the front.
Sześć ran kłutych w górny tors - jeden od tyłu, pięć od przodu.
There were some small scratches on the torso.
Były tylko małe zadrapania na piersi.
I do, but I have a long torso.
Też mogę, tylko mam za długi tors.
You want to experience a torso shot?
Chcesz doświadczyć strzału na korpus?
White for hands, brown for feet, green for torso, thighs and seat.
Biały do rąk, brązowy do stóp, zielony do tłowia, ud i siedzenia.
No visible chest or torso injuries, no evidence of clinical fractures.
Brak widocznych ran klatki piersiowej, brak dowodów złamań klinicznych.
Numerous cuts and nicks on his torso and face.
Liczne nacięcia i obtłuczenia na jego klatce i twarzy.
Look at the cuts on her torso.
Popatrzcie na nacięcia na torsie.
It's got like a tiny little torso.
Ma maluteńki tułów. Spójrzcie na to.
Give me a close-up on his torso.
Dajcie zbliżenie jego torsu.
Mmm, Lois, your torso is so broad and solid.
Mmm, Lois, tułów jest tak szerokie i solidne.
In the meantime, check out his torso.
Tymczasem, sprawdzam jego tors.
Multiple stab wounds. Contusions on the arms and torso.
Wiele ran kutych, siniaki na ramionach i torsie.
You got an atm on that torso lite-brite?
Masz bankomat na tej świecącej klacie?
Fifteen shots to the torso and arms.
Piętnaście strzałów w tors i ramiona.
Like, a torso or a head?
Tors albo głowę?
No bruising, no broken bones in the upper torso.
Żadnych sińców, żadnych złamanych kości w górnej części tułowia.
loss of blood it would have covered her entire torso.
Takie cięcie powinno być przyczyną wystarczającej utraty krwi, że pokryłaby ona cały jej tułów.
Legs in one, torso in the other?
Nogi w jednym, reszta w drugim...
The head or the torso?
Głowa czy tors?
And a torso even more so
A jej tors jeszcze bardziej
Gunshot to the torso, trouble breathing.
Postrzelona w tułów, ciężki oddech.
Good guy, like, a long torso?
Dobry facet, jak, długi tułów?
Bullet entered his upper torso, penetrated his lung.
Kula weszła w górnej części tułowia, przebiła płuco.
Bullet from the torso on the left Bullet from the boat on the right
Kula z ciała... ... po lewo Kula z łodzi, po prawo
Then I see your neck, your torso, your...
Potem zobaczyłem twoją szyję, torso i twoje...
And the other shots to the torso...?
A pozostałe strzały w tors...?
They were born without one torso... one set of lungs... they hardly cried.
Urodziły się bez jednego tułowia i miały tylko jedne płuca... ledwie mogły płakać.
Miss Torso, for example...
Na przykład Pani Torso...
Yeach, I'il begin with Miss Torso.
A zacznę od Pani Torso.