Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) poukładany, zorganizowany;

(Adverb) razem, wspólnie, łącznie; jednocześnie, równocześnie, naraz; bez przerwy;
get together - spotykać się, zejść się; zgodzić się, dojść do porozumienia; sporządzić; zebrać/zbierać się;
put together - razem wzięci;
together now - a teraz wszyscy razem;
put heads together - naradzać się;
hold together - przetrwać, trzymać się dobrze; trzymać się razem; trzymać się kupy;
go together - iść w parze, pasować, harmonizować ze sobą; chodzić ze sobą;
for months together - całymi miesiącami;
for hours together - całymi godzinami;
together with sb|sth - razem z kimś|czymś, wraz z kimś|czymś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adv
1.
(in company) razem, wspólnie: they live ~ mieszkają razem
we don't get on well ~ nie dogadujemy się ze sobą
he went there ~ with his brother poszedł tam razem z bratem
they promised to stay ~obiecali, że będą razem.
2.
(simultaneously) równocześnie: they were all singing ~ śpiewali wszyscy razem.
3.
(in succession) łącznie: he was away for 3 weeks ~ nie było go trzy tygodnie z rzędu

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

razem, wspólnie, łącznie, jednocześnie, równocześnie, naraz, bez przerwy
(pot.) zorganizowany, pozbierany
~ with wraz z, łącznie z
put heads ~ naradzać się

Nowoczesny słownik angielsko-polski

w tym samym czasie

wespół

jednocześnie

wraz

symultanicznie

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adv razem
naraz
for weeks ~ całymi tygodniami
to get ~ zbierać (się)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WSPÓLNIE

ŁĄCZNIE

POSPOŁU

RÓWNOCZEŚNIE

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

razem
łącznie
chodzić w parze

Słownik internautów

razem

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Those are the two sides of the same internal market coin - they belong together.
Są to dwie strony z tej samej płaszczyzny rynku wewnętrznego - stanowią całość.

statmt.org

Level 3 could be a way of bringing supervisors in Europe a step closer together.
Poziom 3 mógłby pozwolić na zbliżenie do siebie europejskich organów nadzorczych.

statmt.org

Because I've cobbled this together to try to meet the challenge of this session.
Ponieważ przygotowałem to, aby spróbować poradzić sobie z wyzwaniem tej sesji.

TED

Together with Parliament we can make sure that we increase the voter turn-out.
Wspólnie z Parlamentem możemy z pewnością doprowadzić do podwyższenia frekwencji.

statmt.org

(DE) Mr President, they say that times of crisis bring people closer together.
(DE) Panie przewodniczący! Mówi się, że czasy kryzysu zbliżają ludzi do siebie.

statmt.org

64% of the mortgage book, although if the controversial together products are excluded the arrears fall to 4.

www.guardian.co.uk

together loans allowed homeowners to borrow up to 125% of the value of their property.

www.guardian.co.uk

As the presidential campaign hit top gear, the Cal-Neva became a place where Jack and Frank got together with starlets and showgirls.

www.guardian.co.uk

Pressure gauges on the cap give the best indication of that - high pressures of between 6,000 lb and 8,000 lb per square inch would indicate that the well is holding together and the rate as of lunchtime today was 6,700 psi - well within that range.

www.guardian.co.uk

I kept telling myself that our relationship was doomed, but the more time we spent together the closer we became.

www.guardian.co.uk

In other words, we have a lot of work to do together.
Innymi słowy, mamy razem do wykonania wiele pracy.

Together I think we can come to the right decision.
Myślę, że wspólnie możemy podjąć właściwą decyzję.

I think we all have to get our act together.
Myślę, że powinniśmy działać wspólnie.

However, working together is the only way to move forward.
Wspólna praca jest jednak jedynym sposobem na to, by pójść do przodu.

The most important thing is what we can do together in the future.
Najważniejsze jest, co możemy w przyszłości zrobić wspólnie.

Now we should go the rest of the way together.
Teraz powinniśmy resztę drogi pokonać wspólnie.

Everyone needs to work together, and to do so quickly.
Wszyscy musimy współpracować i zrobić to szybko.

We must finally learn to work together and not against one another.
Musimy wreszcie nauczyć się pracować razem, a nie przeciwko sobie.

As I said, we have all done very good work together.
Jak już powiedziałam, wykonaliśmy wspólnie bardzo dobrą pracę.

We will either be doing this together or not at all!
Albo będziemy to robić razem, albo wcale!

We have worked very well together on the production of the report.
Bardzo dobrze ze sobą współpracowaliśmy nad sporządzeniem tego sprawozdania.

I think the important thing is that we need to work together.
Moim zdaniem ważne jest to, by pracować razem.

Thank you for giving me the opportunity to answer them together.
Dziękuję za umożliwienie mi udzielenia na nie odpowiedzi łącznie.

These two things go together, but far too little is being done at the moment.
Te dwie rzeczy są ze sobą powiązane, lecz dotychczas zrobiono zbyt mało.

But I think you can now begin to move to bring the two together.
Myślę jednak, że teraz mógłby Pan zacząć łączyć te dwie sfery.

I would be happy to work together with you on this.
Pragnę wyrazić swoją gotowość do współpracy z Panem w tym zakresie.

We should make this deal with each other and work together.
Powinniśmy razem zawrzeć tę umowę i współpracować.

If you will allow me, I would like to answer them together.
Jeśli mi Państwo pozwolą, chciałabym udzielić łącznej odpowiedzi na te pytania.

But you and I, we have more to do together?
Ale ty i ja, mamy więcej do zrobienia?

I'll remember to team you two up together next time.
Będę pamiętał połączyć was w zespół następnym razem.

Every time we're together I seem to risk your life.
Biedaku. Za każdym razem, kiedy jesteśmy razem mam wrażenie, że ryzykuję twoje życie.

A lot of people stay together behind less than what we got going.
Bo wiele osób jest razem mimo, iż łączy dużo mniej niż nas.

We were together in the night, and then she left me.
Byliśmy razem przez noc, a potem ona mnie opuściła.

Now they were able to do so by working together.
Byli w stanie to zrobić pracując razem.

I just want you guys to be happy and together.
Chcę, żebyście byli szczęśliwi i razem

These people make me look like I have my life together.
Ci ludzie sprawiają, że moje życie wygląda idealnie.

I had to say something to get you all together.
Coś musiałem powiedzieć, żeby was wszystkich zebrać

Doesn't anyone around here go together like man and woman?
Czy nikt tutaj nie pasuje jak mężczyzna i kobieta?

Well, he was here and we spent some time together.
Dobrze, on był tutaj spędziliśmy trochę czasu razem.

When we were together, you made me feel like a real person.
Gdy byliśmy razem, czułam się przy tobie jak prawdziwa osoba.

And you'd better not let anyone ever see you together again.
I lepiej, żeby nikt nie widział was razem

How can we be together if the cost is your life?
Jak możemy być razem skoro stanowi to zagrożenie dla ciebie?

The only chance you have is to help each other and live together.
Jedyną szansą, jaką macie jest pomóc sobie nawzajem. Żyć razem.

What I want is for my parents to get back together.
Jedyne czego chcę to aby moi rodzice znowu byli razem

Two people break up, but they get back together for one night.
Kiedy ludzie się rozstają, ale wracają do siebie na jedną noc.

Now we must work together to take the next step.
Kolejny krok musimy wykonać razem.

I thought we'd be in law school together as a couple.
lata temu, myślałem, że będziemy razem w szkole prawniczej jako para.

I think men and women are made to be together.
Mężczyźni i kobiety są stworzeni, żeby być razem.

They could be 20, and they've been living together for years.
Mogą mieć 20, a żyć mogą ze sobą od lat. Nie.

Do you remember such a place where they went together?
Może pamiętasz jakiś miejsce, gdzie razem bywali?

Maybe you can find a way to keep his together.
Może znajdziesz sposób, aby zachować to razem dla niego.

They say love's to stay together until the last moment.
Mówią, że miłość to trwanie razem aż do ostatniej chwili.

I must've done something really bad to get you four together.
Musiało się stać coś naprawdę strasznego, skoro zebrała się wasza czwórka.

I wanted her to go away, so we could be together.
Myślałem, że jak będziesz zazdrosny, to odejdziesz i wtedy moglibyśmy być razem.

I thought we'd go over and tell her the good news together.
Myślę że moglibyśmy do niej pojechać i przekazać jej wspólnie tę dobrą wiadomość.

Some of them have been playing together for the last 15 years.
Niektórzy z nich grają razem już od 15 lat.

Not if we are the right answer Together must find, as a couple.
Nie, jeżeli jesteśmy właściwą odpowiedzią Razem musi znaleźć, jako para.

They cannot stop to us if we want to be together.
Nie mogą nas powstrzymać, jeśli chcemy być razem.

These aren't the things we have to talk about together.
Nie musimy o tym mówić.

Don't you remember we were together at the office party?
Nie pamięta pani, byliśmy razem na przyjęciu biurowym?