Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) skłonność, predyspozycja; zwyczaj; trend, tendencja; odłam partii;
bearish tendency - finanse tendencja zniżkowa na giełdzie;
bullish tendency - finanse tendencja zwyżkowa na giełdzie;
have a tendency to do sth - mieć w zwyczaju coś robić;
upward tendency - biznes tendencja zwyżkowa na rynku;
downward tendency - biznes tendencja zniżkowa na rynku;
downward tendency - biznes tendencja zniżkowa na rynku;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (inclination, propensity) tendencja, skłonność: he has a ~ to speak down zazwyczaj mówi cicho
an upward ~ in the market tendencja zwyżkowa rynku

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

tendencja, skłonność, pociąg

Nowoczesny słownik angielsko-polski

inklinacja

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n tendencja, skłonność tendency of prices tendencja centendency of the market tendencja rynkowa downward tendency tendencja zniżkowa upward tendency tendencja zwyżkowa

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

skłonność f

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

tendencja f

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s tendencja, kierunek, skłonność

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n tendencja
zwyczaj
skłonność

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SKŁONNOŚĆ

DĄŻNOŚĆ

POCIĄG DO CZEGOŚ

PRĄD

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

tendencja
skłonność

Wordnet angielsko-polski

(a characteristic likelihood of or natural disposition toward a certain condition or character or effect
"the alkaline inclination of the local waters"
"fabric with a tendency to shrink")
tendencja
synonim: inclination

Słownik internautów

tendencja

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

[ [(pl. tendencies)] ] tendencja
dążność

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

kierunek

zwyczaj

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

(pl. tendencies -) tendencja
~, barometric - meteo tendencja baryczna/barometryczna
~, military - tendencja panująca w wojsku, tendencja właściwa wojsku

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Finally, we are taking care to get rid of a number of bad, protectionist tendencies.
Na koniec, zabieramy się za likwidację złych, protekcjonistycznych tendencji.

statmt.org

This is, of course, a very welcome tendency from Parliament towards the Commission.
Takie stanowisko Parlamentu wobec Komisji jest oczywiście bardzo pożądane.

statmt.org

(Laughter) All across the globe, you have this tendency of men wanting a certificate.
(Śmiech) Na całym świecie jest tak samo: mężczyźni chcą dostać certyfikat.

TED

It is about the alarming tendencies towards the suspension of citizens' rights in Europe
Dotyczy ona niepokojących tendencji w kierunku zawieszania praw obywatelskich w Europie.

statmt.org

Children were especially vulnerable to fatal poisoning because of their small size and their tendency to play in the contaminated dust.

www.guardian.co.uk

His concerns about the development drive were shared, he said, by experts outside the region who warn that discrimination against Uighurs by employers, the tendency of Chinese companies to rely on existing relationships, and a fresh influx of migrants tempted by the new investment, could reinforce or even increase society's divisions.

www.guardian.co.uk

My best friend (also a psychologist) blames our tendency to buy awful souvenirs on holiday in Spain on what she calls "situational aesthetic".

www.guardian.co.uk

But I had the tendency from my father, just as he had had it from his father.

www.guardian.co.uk

That's a tendency to always come back asking for more.
Na przykład tendencja do wracania i upominania się o więcej.

There is a tendency, once we hear about research or scientific evidence, to take it at face value.
Jest taka tendencja, że słysząc o badaniach lub dowodach naukowych, bierzemy je za dobrą monetę.

You know that they have a tendency to bite people.
i wiesz, że mają tendencję to gryzienia.

But you have a tendency to violence that has to be controlled.
Przepraszam za tę niewygodę, ale masz porywczy temperament, który trzeba opanować.

And yes, there is a tendency in Europe to put process ahead of outcomes.
Istotnie, w Europie panuje tendencja do przedkładania procesu nad wynik.

I'm not so sure it isn't a tendency that existed even in our time.
Nie jestem pewien, czy takie tendencje nie były również w naszych czasach.

I think that sometimes there is a tendency to forget how much we have already done in Europe.
Uważam, że czasem mamy tendencję do zapominania, jak wiele osiągnęliśmy już w Europie.

Sometimes I have a tendency to melt into the background.
Czasem mam skłonność do wtapiania się w otoczenie.

She has a tendency to give in to her animal instincts.
Ma tendencje do poddawania się zwierzęcym instynktom.

To my knowledge, such a tendency is also reflected in statistics.
O ile wiem, tego rodzaju tendencja znajduje odbicie w danych statystycznych.

There's a natural tendency to blame the person who's replaced you.
Posłuchaj, naturalną tendencją jest obwinianie osoby, która cię zastąpiła. Rozumiem to…

I believe every disposition has a tendency to some evil.
Uważam, że charakter każdego skłania się ku jakiemuś szczególnemu złu.

And I think we have a tendency to make each other feelguilty.
I myślę, że mamy tendencję do wyrabiania w ludziachpoczucia winy.

Talking about my wife has a tendency to make me a little bit maudlin.
Rozmowa o mojej żonie sprawia że robię się trochę ckliwy.

We often have a tendency to reduce these needs to skilled immigration.
Często mamy skłonności do ograniczania potrzeb w tym zakresie do wykwalifikowanych imigrantów.

It's my bad tendency that took control over me.
To moje złe skłonności, które przejęły nade mną kontrolę.

He never showed any tendency toward violence at all.
Nigdy nie okazywał żadnych tendencji do przemocy.

We will, at times, have to resist such a tendency and leave it to the other donors to do the job.
Czasem będziemy musieli oprzeć się takiej tendencji i pozostawić to zadanie innym donatorom.

When it begins to rain, the human being has a tendency to become retrospective.
Gdy zaczyna padać, człowiek ma tendencję do bycia retrospektywnym.

It might have been helpful if you had mentioned her tendency to wander.
Nie zaszkodziłoby, gdybyś wspomniał o jej tendencji do oddalania się.

A tendency to question this fundamental Union policy has arisen of late.
Od pewnego czasu ujawnia się tendencja do kwestionowania tej fundamentalnej polityki unijnej.

Yes, I am afraid you did have a slight tendency to accelerate.
Tak, obawiam się, że przejawiał pan lekką skłonność do przyspieszania.

This unnatural tendency you were born with will go away if God wishes.
Ta nienaturalna skłonność, z którą się urodziłeś, przejdzie, jeśli bóg pozwoli.

The main factors which contributed to the failure are double standards and a tendency to think in military terms.
Głównymi czynnikami, które przyczyniły się do fiaska, są podwójne standardy i tendencja do myślenia w kategoriach wojskowych.

So this tendency towards order is not always a goodthing.
Takie dążenie do ładu nie jest zawsze dobre.

A tendency to see through all the bullshit surrounding you, and rise above it.
Skłonność do widzenia tego gówna wokół siebie i umiejętność wzniesienia się ponad to.

Funny how people nevinovaþi the tendency to die around you.
Zabawne, jak niewinni ludzie giną dookoła ciebie.

What a tendency towards dictatorship by the European political elite.
Jest ono przejawem dążenia do dyktatury europejskiej elity politycznej.

I know I have a tendency to get involved with unavailable men.
Mam skłonność do wiązania się z zajętymi facetami.

I'm an unemployed librarian with a tendency to get knocked on the head.
Bezrobotnym bibliotekarzem ze skłonnościami do bycia bitym po głowie.

Imbalance and the tendency to abuse human rights for party political ends are found everywhere.
Brak równowagi i tendencja do wykorzystywania praw człowieka dla celów politycznych mają miejsce wszędzie.

There is already the tendency for actions to be targeted at financial and audit institutions.
Istnieje również tendencja do koncentrowania się na instytucjach finansowych i audytowych.

Jimmy Bly coming into the corner has a tendency to slow down.
Jimmy Bly wjeżdżając w zakręt ma tendencję do zwalniania.

But trouble starts, too, from little things, often from some forgotten natural tendency.
Ale problemy zaczynają się od drobnostek, często od jakiejś zapomnianej naturalnej skłonności.

I have a tendency to reject before I get rejected.
Mam tendencje do odrzucnia zanim ktoś odrzuci mnie.

Women have a tendency to be less sympathetic towards women in most cases.
W większości przypadków kobiety mają tendencję do bycia mniej miłym dla innych kobiet.

We are closely following with concern the tendency towards political radicalisation.
Uważnie i z niepokojem śledzimy tendencję do politycznej radykalizacji.

The list of these crimes has been extended in the last few years, which indicates a worrying tendency.
Lista przestępstw była wydłużana w ostatnich kilku latach, co świadczy o niepokojącej tendencji.

Is there any correlation, positive or negative, betweenintelligence and tendency to be religious?
Czy istnieje jakiś związek, pozytywny lub negatywny, międzyinteligencją, a skłonnością do religijności?

We are now seeing a growing tendency to retain this discrimination and unequal treatment beyond 2013.
Obecnie nasila się tendencja, aby tę dyskryminację i nierówne traktowanie zachować nawet po 2013 roku.

Like, we have a tendency to see faces.
Mamy skłonność do widzenia twarzy.

Teeth have a natural tendency of resuming their initial positioning.
Zęby mają naturalną tendencję do powracania do pierwotnej pozycji.

There is a tendency for as many of such children as possible to be integrated into mainstream schools.
Istnieje tendencja przyjmowania możliwie jak największej liczby takich dzieci do zwykłych szkół.

We had a tendency to forgive the Russian administration a great many undemocratic actions.
Mieliśmy taką skłonność do przebaczania wielu niedemokratycznych posunięć administracji Rosji.

The challenges faced by agriculture are huge and they encourage the tendency to produce 'more from less'.
Wyzwania stojące przed rolnictwem są ogromne. Powodują one chęć produkowania "więcej za mniej”.

Let us also resist the tendency to play social aspects off against environmental aspects.
Lecz dajmy również odpór tendencji przeciwstawiania aspektów społecznych aspektom dotyczącym ochrony środowiska.

This new directive sets out to put a stop to this tendency.
Nowa dyrektywa ma położyć kres tej tendencji.

There is a tendency to forget very quickly.
Mamy tendencję do szybkiego zapominania.

Firstly, there is an unfortunate tendency to put small and large companies in the automobile industry up against each other.
Po pierwsze, istnieje nieszczęsna tendencja do nastawiania przeciwko sobie małych i dużych firm sektora motoryzacyjnego.

What I do know is that I have a tendency to surprise myself.
Ja... Wiem tylko, że mam tendencję do zaskakiwania samego siebie.