Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) geografia Somalia;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

Somalia

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

There is a momentum for change now in Somalia that should be taken advantage of.
Obecnie nadeszła chwila sprzyjająca zmianom w Somalii i należy ją wykorzystać.

statmt.org

It is this government that is still best placed to bring some stability to Somalia.
To nadal jedyny rząd, który jest w stanie zapewnić w Somalii pewną stabilność.

statmt.org

Sharia courts are imposing capital punishment on youths in Somalia, for example.
Przykładowo sądy szariatu wymierzają kary śmierci młodym ludziom w Somalii.

statmt.org

We are fairly late entrants in this area when it comes to trying to deal with Somalia.
My wkroczyliśmy w tę dziedzinę, tj. w rozwiązanie problemu Somalii, całkiem niedawno.

statmt.org

Madam High Representative, Operation Atalanta, off Somalia, has been a success.
Pani Wysoka Przedstawiciel Ashton! Operacja Atalanta w Somalii zakończyła się sukcesem.

statmt.org

I'll never forget the first day you showed up in Somalia.
Nigdy nie zapomnę, gdy pierwszego dnia pojawiłaś się w Somalii.

We can see how awful it is to live in Somalia today.
Widzimy, jak strasznie jest żyć dzisiaj w Somalii.

There is a momentum for change now in Somalia that should be taken advantage of.
Obecnie nadeszła chwila sprzyjająca zmianom w Somalii i należy ją wykorzystać.

This afternoon we are, for example, discussing among other matters the case of Somalia.
Na przykład, tego popołudnia rozważamy, między innymi, przypadek Somalii.

Natural disasters we can at least understand, but how is it that in poor Somalia there are so many weapons?
Katastrofy naturalne to rzecz jeszcze zrozumiała, ale skąd w biednej Somalii tyle broni?

The situation in Somalia is a reflection of a collapsed state and failed economy.
Sytuacja w Somalii oznacza rozpad państwa i upadek gospodarki. Od obalenia reżimu Saida Barre'a w 1991 r.

It also causes immense suffering for the people of Somalia.
Powoduje ona także ogromne cierpienia ludności Somalii.

We must do everything that is in Europe's power to help Somalia to take a course toward peace.
Musimy zrobić wszystko, co jest w mocy Europy, aby pomóc Somalii obrać kurs w kierunku pokoju.

One part of the solution requires international support in bringing stability to Somalia.
Jedna część tego rozwiązania wymaga międzynarodowego wsparcia przy wprowadzaniu stabilizacji w Somalii.

The research found that Somalia was the second most dangerous country in the world, after Iraq.
W badaniu tym uznano Somalię za drugi najbardziej niebezpieczny kraj na świecie, zaraz po Iraku.

This agreement offers fresh hope for long-term peace and stability to the people of Somalia.
Porozumienie to oferuje nową nadzieję na długotrwały pokój i stabilizację dla narodu somalijskiego.

That is why Somalia needs to put an end to one of the worst humanitarian and security crises in the world.
Dlatego Somalia musi zakończyć jeden z najgorszych kryzysów z zakresu kwestii humanitarnych i bezpieczeństwa na świecie.

The current situation off the coast of Somalia is wrong on every level and has an impact on all countries.
Obecna sytuacja na wodach oblewających Somalię jest na wszystkich szczeblach niezadowalająca i ma wpływ na wszystkie kraje.

If not, the stateless chaos known as Somalia will remain.
W przeciwnym razie trwać będzie ten bezpaństwowy chaos zwany Somalią.

We are fairly late entrants in this area when it comes to trying to deal with Somalia.
My wkroczyliśmy w tę dziedzinę, tj. w rozwiązanie problemu Somalii, całkiem niedawno.

No one goes to Somalia without a reason.
Nikt nie płynie do Somalii bez powodu.

We're not leaving Somalia until we find him.
Nie opuścimy Somalii, póki go nie znajdziemy.

In Somalia, the peace process is in a crucial phase.
W Somalii proces pokojowy znajduje się w kluczowej fazie.

Waj, we're going to say we're being sent for special training in Somalia.
Waj, powiemy mu, że zostaliśmy wysłani na specjalny trening do Somalii.

See much action over there? Nothing compared to Somalia.
Widzi wiele działania tam? których Nic w porównaniu z Somalią.

It is this government that is still best placed to bring some stability to Somalia.
To nadal jedyny rząd, który jest w stanie zapewnić w Somalii pewną stabilność.

The current levels of humanitarian distress in south and central Somalia have reached alarming proportions.
Spójrzmy choćby na to, jak rozprawiono się z niezależnymi mediami i dziennikarzami, którzy są celem planowanych z premedytacją zabójstw.

The international community cannot remain indifferent towards these glaring acts of violence in Somalia.
Społeczność międzynarodowa nie może być obojętna wobec jawnych aktów przemocy w Somalii.

Therefore, a comprehensive approach to addressing the challenges of security and development in Somalia, which have been mentioned, is essential.
Dlatego sprawą zasadniczą jest kompleksowe podejście do rozwiązania problemów bezpieczeństwa i rozwoju w Somalii, o których mówiono.

There are over 130 000 refugees from Somalia in Yemen.
W Jemenie przebywa ponad 130 tysięcy uchodźców z Somalii.

Somalia is more awash with arms than ever, according to a recent UN report.
Zgodnie z najświeższym raportem ONZ Somalię jak nigdy dotąd zalewają kolejne dostawy broni.

What is the overall political concept for Somalia?
Jaka jest ogólna polityczna koncepcja Somalii?

Guys were in Somalia doing God knows what... fighting rebels.
Goście w Somalii robili Bóg wie co, walczyli z buntownikami.

All attempts so far to establish a generally accepted unity government and to help Somalia function again as a state have failed.
Wszelkie dotychczasowe próby ustanowienia jednego rządu krajowego akceptowanego przez wszystkich i pomocy Somalii w ponownym funkcjonowaniu jako państwo zawiodły.

The next item is the debate on six motions for a resolution on Somalia.
Następnym punktem porządku obrad jest debata nad sześcioma projektami rezolucji w sprawie Somalii.

Somalia and its population really need them.
Somalia i jej ludność naprawdę tego potrzebuje.

The international community, the United Nations and others have been struggling with Somalia for a very long time.
Społeczność międzynarodowa, Narody Zjednoczone i inni od dawna borykają się z problemem Somalii.

To reiterate then, the piracy in the sea surrounding Somalia must be stopped, but not this way.
Powtarzam więc, piractwo na wodach oblewających Somalię należy powstrzymać, ale nie w ten sposób.

Somalia is not only a fragile state, it is actually a failed state.
Somalia jest nie tylko państwem niestabilnym, w rzeczywistości jest państwem upadającym.

Somalia is only the tip of the iceberg.
Somalia to tylko wierzchołek góry lodowej.

And, last but not least, the conflict in Somalia has caused one of the most serious humanitarian situations that we face in the world today.
Poza tym, wreszcie, konflikt w Somalii przyczynił się do jednego z najpoważniejszych kryzysów humanitarnych, z jakim mamy do czynienia w dzisiejszym świecie.

Somalia is one of the countries whose virtually non-existent government the West is supporting by all means possible.
Somalia jest jednym z krajów, których w zasadzie nieistniejący rząd popierany jest przez Zachód wszelkimi sposobami.

Madam President, we must support the social and democratic development of Somalia in order to bring piracy to an end.
Pani przewodnicząca! Musimy popierać rozwój społeczny i demokratyczny Somalii, by położyć kres piractwu.

Sharia courts are imposing capital punishment on youths in Somalia, for example.
Przykładowo sądy szariatu wymierzają kary śmierci młodym ludziom w Somalii.

Her father was killed in Somalia.
Jej ojciec zginął w Somalii.

All the way back to Somalia?
Całą drogę powrotną do Somalii?

I would also like to praise the rapporteur for the reference he made to Somalia as 'a crisis that has been forgotten'.
Pragnę również pochwalić sprawozdawcę za nawiązanie do Somalii jako "zapomnianego kryzysu”.

Piracy is a problem all over the world and especially off the coast of Somalia, where it has risen to epidemic proportions.
Piractwo jest problemem na całym świecie, szczególnie u wybrzeży Somalii, gdzie przybrało ono rozmiary epidemii.

She's from Somalia, and she speaks French, pretty good French.
Jest z Somalii, i mówi po francusku, bardzo dobrze.

We could be in danger of a return to the scenes of the 1992 famine if the international community does not give Somalia greater priority.
Istnieje niebezpieczeństwo, że, jeśli społeczność międzynarodowa nie potraktuje Somalii priorytetowo, powrócimy do scen z klęski głodu z 1992 r.

The first signs of this are the unrest in Somalia and predictions of future conflicts over water.
Pierwszymi tego sygnałami są niepokoje w Somalii oraz zapowiedzi przyszłych konfliktów o wodę.

There are really positive cases, for example, the position on Somalia: there are violations of human rights in that region.
Istnieją przypadki naprawdę pozytywne, jak na przykład stanowisko w sprawie Somalii: w tym regionie dochodzi do łamania praw człowieka.

Such a European policy, however well meaning, cannot succeed without the support of the inhabitants of Somalia.
Jednakże taka polityka europejska, nawet jeśli jest sensowna, nie może przynieść sukcesu bez wsparcia ze strony mieszkańców Somalii.

The situation in Somalia is dramatic.
Sytuacja w kraju jest dramatyczna.

Just think of Darfur, Somalia and, let us not forget, the Congo.
Pomyślmy tylko o Darfurze, Somalii i nie zapominajmy o Kongu.