Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) telewizyjny serial komediowy, komedia sytuacyjna, sitkom;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (colloq) serial komediowy nagrywany z udziałem publiczności

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(skr. od) situation comedy komedia, serial TV

Nowoczesny słownik angielsko-polski

sitcom

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n TV pot. sitcom
por. situation comedy -

Wordnet angielsko-polski

(a humorous television program based on situations that could arise in everyday life)
sitcom
synonim: situation comedy

Słownik audio-video Montevideo

komedia sytuacyjna, film komediowy [zwykle serial] z podkładanym śmiechem i reakcjami publiczności

Słownik slangu Zbigniewa Parzycha

serial komediowy (np. "
Skrzydła"
, "
Pełna chata"
, "
Rodzina Bundych"

dosłowne tłumaczenie: Love and marriage to: Miłość i małżeństwo, ale w Polsce jest on raczej znany pod tytułem: Rodzina Bundych)

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

program

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I'd say, watch any successful well-written, family-friendly sitcom in the West for your answers.
Zobaczcie dobrze napisany, przyjazny rodzinie sitkom na zachodzie, oto wasza odpowiedź.

TED

So while other kids were watching sitcoms and cartoons, I was watching very esoteric documentaries made by and about women.
Więc kiedy inne dzieci oglądały seriale i kreskówki, ja oglądałam ezoteryczne dokumenty nakręcone i opowiadające o kobietach.

TED

I moved out of the house, I got a job, I found a girl, I settled down -- and I realize it sounds like a bad sitcom or a Cat Stevens' song --
Wyprowadziłem się, znalazłem pracę i dziewczynę, brzmi jak historia z serialu lub piosenki Cata Stevensa.

TED

Whether or not you're in my business, you have surely heard or read of the decline of the thing called the three-camera sitcom and the rise of reality TV.
Niezależnie od tego czy pracujecie w tej samej branży co ja, na pawno słyszeliście lub czytaliście o schyłku seriali nagrywanych trzema kamerami, na rzecz programów typu reality show.

TED

You might be a little shook up by the news of the sitcom.
Możesz być lekko wstrząśnięty przez te wiadomości o sitcomie.

Sometimes life can be worse than a bad sitcom.
Czasami życie potrafi być gorsze od najgorszych z seriali.

Can't act for shit, but he'il probably wind up with his own sitcom.
Nie można grać za nic, ale on pewnie skończy z własnym sitcomem.

Pauly's appearance on Court rated 20 times higher than his sitcom.
Pauly wskoczył na Court 20 razy wyżej niż jego sitcom.

The twins were stars of the hit sitcom, Double Trouble.
Bliźniacy występowali w popularnej komedii Podwójny Kłopot.

You're talking about one on that sitcom, right?
Mówimy o tej z serialu, prawda?

I have an idea for a sitcom.
Mam pomysł na serial komediowy.

Er, Perhaps it's unfair to judge a sitcom on its first episode,
Możliwe, że niesprawiedliwie jest sądzić sitcom po pierwszym odcinku,

Those two should have their own sitcom.
Tych dwóch powinno mieć własny sitcom.

Steal diamonds, we do not a sitcom.
My tu kradniemy diamenty, a nie kręcimy sitcom.

Tell her you wanna get her her own sitcom.
Powiedz jej, że zrobisz jej własny sitcom.

Listen, sorry about the sitcom.
Słuchaj, przepraszam cię za sitcom.

You're like a sitcom character.
Jesteś jak znak sitcom.

He's a major sitcom star.
On jest znaną gwiazdą seriali.

Only in their sitcom.
Tylko w ich sitcomie.

To our new sitcom.!
Dla naszego nowego sitcomu!

I got a sitcom... on Fox.
Miałem sitcom... na Fox.

You are getting a once-in-a-lifetime, very lucrative opportunity... ...to star on a prime-timenetwork sitcom!
Dostałeś lukratywną propozycję zagrania w sitcomie o bardzo dużej oglądalności.