Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) Rzymianin, Rzymianka; religia katolik, katoliczka, rzymski katolik, rzymska katoliczka;

(Adjective) rzymski; krój czcionki;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C Rzymianinadj
1.
(of Rome) rzymski
the ~ alphabet alfabet rzymski
the ~ Empire Cesarstwo Rzymskie.
2.
(relig) : Catholic rzymskokatolicki

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

rzymski
Rzymianin, krój czcionki (antykwa)

Nowoczesny słownik angielsko-polski

powieść

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj rzymski
Roman Catholic - rzymskokatolicki
n Rzymianin

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ROMAŃSKI

GARBATY (NOS)

RZYMIANIN

Słownik internautów

rzymski

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

im. Roman
etn. Rzymianin
mieszkaniec Rzymu
adj. rzymski

Słownik religii angielsko-polski

rzymski adj

rzymianin m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It is the role of the Roman Catholic Church to lead the faithful, not to be led.
Rolą kościoła rzymskokatolickiego jest prowadzenie wiernych, a nie bycie prowadzonym.

statmt.org

And the chief captain came and said unto him, Tell me, art thou a Roman?
A przystąpiwszy hetman, rzekł mu: Powiedz mi, jeźliś ty jest Rzymianinem?

Jesus Army

As we were talking, Roman told us that he's kind of an inventor on the side.
Gdy rozmawialiśmy, Roman powiedział nam, że dodatkowo jest także kimś w rodzaju wynalazcy.

TED

Two centuries later the Romans said 'man is a wolf to his fellow man'.
Dwa wieki później Rzymianie powiedzieli: "człowiek człowiekowi wilkiem”.

statmt.org

You know, 2,000 years ago, Europe: breakdown -- the fragmentation of the Holy Roman Empire.
Pamiętacie Europę 2000 lat temu. ~~~ Upadek, podział imperium rzymskiego.

TED

That they believe the Roman way is the only one.
Wierzą, iż rzymski sposób, to jedyny sposób.

When Roman gets home, you should have the place to yourself.
Od kiedy Roman dostał dom, powinnaś już tu znaleźć swoje miejsce.

Roman had this on at first before he was killed.
Roman miał to przy sobie.

I cannot believe that not one Roman guy has asked me out yet.
Nie mogę uwierzyć, że żaden Rzymianin... ...się jeszcze ze mną nie umówił.

Roman wanted to make sure you were okay out here.
Czego chcesz? Roman chciał się upewnić, że u ciebie wszystko

You are far too dark to have such a fair Roman name.
Jesteś zbyt ciemny na tak dostojne, rzymskie imię.

Everybody wanted a piece of Roman because the work was so original.
Każdy chciał kawałek Romana ponieważ praca był tak oryginalny.

It was that of a true Roman, and an example to us all.
W stylu prawdziwego Rzymianina, jako przykład dla nas wszystkich.

Seem to have gotten down into the Roman level of the room.
Wygląda na to, że musimy zejść niżej, aż do poziomu rzymskich ruin.

He is not the first Roman to believe himself capable of the act.
To nie pierwszy Rzymianin, który uważa, że jest do tego zdolny.

They're one day from their boats on the Roman road.
Są jeden dzień od swych łodzi na rzymskiej drodze.

He said you could find him at the Roman ruins, north of town.
Powiedział, że znajdziesz go w rzymskich ruinach na północ od miasta.

Roman had this on his person when he was murdered.
Roman miał to przy sobie gdy umarł .

You expect people to pay the tax with Roman coins.
Wolałbyś, żeby ludzie płacili podatek rzymskimi monetami?

And in such lesson, honor the dead with Roman blood!
I przy tej lekcji... uczcimy poległych rzymską krwią!

Roman started seeing me as a friend that became the enemy.
Jak tylko zostałem policjantem, Roman zaczął mnie traktować jak wroga.

The advantage of the Roman army is size and discipline.
Zaletą rzymskiej armii jest jej wielkość i dyscyplina.

I keep these women out of my respect for Roman morality.
Trzymam te kobiety z szacunku dla moralności Rzymu.

I am a Roman citizen now with all the benefits of that state.
Jestem teraz obywatelem Rzymu i mam wszystkie przywileje tego stanu.

Roman was the only one keeping a lid on this.
Roman jako jedyny mógł to wszystko utrzymać w kupie.

Your Roman friends should have known cold iron does not bend.
Twoi rzymscy przyjaciele powinni wiedzieć zimne żelazo się nie wygina.

There is a Roman feast later in the evening, so you must move fast.
Wieczorem ma się odbyć rzymska uczta, więc musicie poruszać się szybko.

You would trust wine and words from a Roman shit?
Ufasz winie i słowom od Rzymskiego gówna?

They tell me you're going to war to rescue a Roman princess.
Panie, powiedziano mi, że masz zamiar walczyć, by uratować rzymską księżniczkę.

You would place him upon equal footing with a Roman?
Postawiłbyś go w jednym rzędzie z Rzymianinem?

Roman asked for me and he's going to get me.
Roman prosił o mnie i będzie mnie miał.

Roman called me a few days ago to tell me you were coming out.
Roman wezwał mnie kilka dni temu... ...aby mnie poinformować,że zaczynasz kurację.

We have conquered a second Roman empire with our blood.
Podbiliśmy drugie rzymskie imperium naszą krwią.

If you had any brains, Roman, you'd love him too.
I jeśli miałbyś coś we łbie, Roman, też byś go kochał.

Three cohorts of Roman soldiers are on the road below us.
Trzy kohorty rzymskich żołnierzy są na drodze pod nami.

Tell them that we, the slaves, say the Roman way is corrupt and dead.
Powiedz im, że my, niewolnicy, uważamy wasz porządek za zgniły i martwy.

In exchange, these warriors were incorporated into the Roman military.
W zamian, wcielano ich do rzymskiego wojska.

Roman actually didn't want to go, but we said, You have to see that,
Roman właściwie nie chcieli pójść, ale powiedzieliśmy, Musisz widzieć to,

Roman's death has been sanctioned by God and we're on the correct path.
Bóg zgodził się na śmierć Romana, a my jesteśmy na właściwej ścieżce.

You will retain the rank and title of Roman senator.
Zachowasz rangę i tytuł rzymskiego senatora.

It's Roman up to here and 10th century all round here.
Dotąd jest rzymski i wiek X odtąd w górę.

I will not dress as a roman and pretend to slaughter my own people.
Nie przebiorę się za Rzymianina i nie będę udawał, że zabijam moich ludzi.

The novel is what you would call a roman a clef.
Taka powieść nazywa się roman a clef.

Is the Roman army tactics to those of a barbarian?
Czy wielka armia Rzymska nie poradzi sobie z jakimiś dzikusami?!

After that, the roman tribe, good fighters, we will beat them.
A potem, Rzymianie. Dobrzy wojownicy. Pobijemy ich.

One gladiator's worth any two Roman soldiers that ever lived.
Jeden gladiator jest wart jakichkolwiek dwóch Rzymian.

A Roman lady getting off the bull and scratching yourself!
Rzymska dama zsiada z byka i drapie się?!

Tonight, after they're closed, we should sneak into the old Roman baths.
Wieczorem po zamknięciu, powinniśmy zakraść się do starych rzymskich łaźni.

Roman Pearce needs to start taking responsibility for his actions.
I Roman Pearce musi zacząć brać odpowiedzialność za swoje czyny.

If this is a Roman ship, I will not let them take you back.
Jeśli to rzymski okręt, to nie pozwolę cię zabrać.

I have a Roman name for when it serves.
Używam rzymskiego imienia, gdy jest mi ono potrzebne.

But that whole adventure at Roman's seems to have drained his batteries.
Ale ta cała przygoda z Dickiem chyba wyczerpała jego baterie.

What does it say in the Roman de la Rose?
Jak to brzmi w Roman de la Rose?

You're not even out of the academy yet, Roman!
Roman, nie skończyłeś jeszcze nawet akademii!

But Romania is called such because of the Roman history.
Ale nazwa Rumunia, związana jest z historią rzymską.