Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

odradzanie się

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We are told scientists have already created artificial intelligence that can respond to emotion, but will they be able to go beyond getting robots to affect responses and generate feelings spontaneously - such as falling in love? And will robots overcome their inability to physically reproduce by finding a way of replicating their components into newer models? Or will the same robots keep on regenerating themselves?.

www.guardian.co.uk

It turned out to be one of the strangest novels I have ever read: a crazed parable in which the protagonist, Lowell Lake, and his marriage undergo a constantly regenerating process of mental and physical disintegration.

www.guardian.co.uk

Are they frightened of it? Do they find it stupid? Do they think it's fey and camp or is it fun and engaging? The project is about finding out how that material can be translated, is it relevant? And if we can make that part of regenerating the seaside.

www.guardian.co.uk

His body is regenerating cells so fast they don't have time to decay.
Jego ciało regeneruje komórki tak szybko, że nie mają czasu na rozkład.

Fishermen are therefore the first to be interested in protecting and regenerating marine resources.
Dlatego rybacy są pierwszymi zainteresowanymi ochroną i odnawianiem zasobów morskich.

The in his optic nerves is regenerating.
w nerwach wzrokowych odradza się.

Nerves don't seem to be regenerating.
Nie widać, żeby nerwy regenerowały się.

It's like a self regenerating molecular armor.
To jakiś samoregenerujący się, molekularny pancerz.

The Enterprise magnetic field is regenerating.
Pole magnetyczne Enterprise regeneruje się.

Alan Russell on regenerating our bodies
Alan Russell o zdolnościach regeneracyjnych ludzkiegociała

· participation by the Commission and the European Environment Agency in the drafting of a strategic plan for regenerating the fire-stricken areas;
· udział Komisji i Europejskiej Agencji Ochrony Środowiska w przygotowaniu strategicznego planu odbudowy obszarów dotkniętych pożarami;

On the one hand, money is invested in regenerating villages to prevent rural communities from dying out and, on the other, these efforts are counteracted by regulations on privatisation and deregulation.
Z jednej strony pieniądze są inwestowane w odbudowę wsi, aby zapobiec wymieraniu społeczności wiejskich, a z drugiej wysiłki te są niwelowane rozporządzeniami dotyczącymi prywatyzacji i deregulacji.

Suggesting now that the process should go on, devising clever ways of regenerating Lisbon in open defiance of public will, is an arrogance of breathtaking proportions and we have seen it all before.
Sugerowanie teraz, że proces powinien postępować, wymyślanie sprytnych sposobów wskrzeszania Lizbony wbrew woli społecznej jest arogancją na nieprawdopodobną skalę i widzieliśmy to już wcześniej.

The three-pillar approach involves a solution for the financial sector and fiscal stimulus packages, regulating and - I would say - correcting the defects within the system and regenerating global trade, which means pressing for renewed discussions with Doha within a WTO framework.
Podejście oparte na trzech filarach zawiera rozwiązanie dla sektora finansowego i pakiety bodźców fiskalnych, regulujące i - powiedziałbym nawet - poprawiające wady systemu oraz odnawiające handel globalny, co oznacza dążenie do odnowionych rozmów rundy dauhańskiej w ramach WTO.