Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) finanse spłata, wykup; religia odkupienie;
beyond redemption - nie do uratowania; finanse nie do odzyskania;
accelerated redemption - finanse przyspieszona spłata zadłużenia;
redemption price - finanse cena wykupu;
redemption of a pledge - finanse wykup zastawu;
redemption yield - finanse dochód z wykupu;
redemption rate - finanse cena spłaty;
redemption rate - finanse cena spłaty;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(repurchase) wykup
umorzenie.
2.
(fulfilment) spełnienie, dotrzymanie
~ of a promise dotrzymanie obietnicy.
3.
(relig) odkupienie

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wykup, wykupienie, spłacenie, zbawienie, wybawienie, odkupienie
beyond/past ~ nie do uratowania, beznadziejny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

uzyskanie udziałów lub akcji za pieniądze

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

umorzenie n, spłata f, wykup m

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n form. wykup, spłacenie
rel. zbawienie, odkupienie
beyond redemption - stracony, nie do uratowania

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WYKUPIENIE

ODZYSKANIE

ZBAWIENIE [REL.]

OKUPIENIE

WYBAWIENIE

WYWIĄZANIE SIĘ

ODPOKUTOWANIE

Wordnet angielsko-polski

( (theology) the act of delivering from sin or saving from evil)
zbawienie, odkupienie
synonim: salvation

Słownik internautów

wykup

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

relig. odkupienie

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

wykupodkupienie~, debt wykup długów, ekokonwersja długów

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

odkupienie, wykup, uwolnienie
redemption of shares: umorzenie udziału
right of redemption: prawo odkupu

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

amortyzacja

uwolnienie

zbawienie

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

wykup
~, debt - wykup długów, ekokonwersja

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

(For the redemption of their life is costly, And it faileth for ever;)
Gdyż brata swego nikt żadnym sposobem nie odkupi, ani może dać Bogu okupu jego zań.

Jesus Army

And grieve not the Holy Spirit of God, in whom ye were sealed unto the day of redemption.
A nie zasmucajcie Ducha Świętego Bożego, którym zapieczętowani jesteście na dzień odkupienia.

Jesus Army

Drive card redemption with cost-effective loyalty cards printed on demand at your location.
Zwiększ poziom wykorzystania kart, oferując ekonomiczne karty lojalnościowe drukowane na żądanie na miejscu.

Zebra Technologies

And Moses took the redemption-money from them that were over and above them that were redeemed by the Levites;
Wziął tedy Mojżesz pieniądze okupu od tych, którzy zbywali nad te, które okupili sobą Lewitowie.

Jesus Army

He hath sent redemption unto his people; He hath commanded his covenant for ever: Holy and reverend is his name.
Wykupienie posławszy ludowi swemu, przykazał na wieki strzedź przymierza swego; święte i straszne jest imię jego.

Jesus Army

' Andy's favourite film is 'either the Shawshank redemption or the Rock'.

www.guardian.co.uk

He's right: in Hollywood, redemption can lie just around the corner, and Affleck's own rehabilitation act has been underway since 2006, when he began atoning for his cinematic sins (Gigli, Daredevil, Surviving Christmas) with dense, image-enhancing turns in more serious films: the likes of Hollywoodland and State of Play.

www.guardian.co.uk

Between Pac-Man, the first video game superstar, who zipped into life in the US 30 years ago this month, and a game such as this year's Red Dead redemption seems to lie an eternity in the medium's evolution.

www.guardian.co.uk

And in true self-help style, my road to redemption began with a single step: I quit Twitter.

www.guardian.co.uk

What makes you think I want any kind of redemption?
Dlaczego myślisz, że ja chcę jakiegokolwiek odpokutowania?

They both went out into the world looking for redemption.
Obaj wyszli na świat szukając odkupienia.

I have to believe that there is hope for redemption.
Muszę wierzyć, że jest nadzieja na odkupienie.

Whether they somehow would ask about redemption or the right look.
Jakby prosili o zbawienie, albo spoglądali czy wszystko ok.

And who are you to set the limits on redemption?
A kim ty jesteś, że ustalasz limit odkupienia.

God will have mercy on me if I bring them redemption myself.
Miłosierny Bóg z pewnością mnie zrozumie, jeśli sama je wybawię.

So, my friend, shall we see if he still offers redemption?
Więc, mój przyjacielu... zobaczymy, czy jeszcze oferuje odkupienie?

Your sin is great, but you've made the first step towards redemption.
Twój grzech jest wielki, ale zrobiłeś pierwszy krok ku odkupieniu.

I prefer to see it as the promise of redemption.
Ja wolę to postrzegać jako obietnicę odkupienia.

You know what happens to angels when they die without redemption?
Wiesz, co się dzieje z aniołami, kiedy umrą bez Wybawienia?

I am proof that redemption is there if you just reach for it, brother.
Żywy dowód, że odkupienie istnieje, jeśli tylko tego chcesz, bracie.

They give me hope by whispering rumors of my redemption.
Dają mi nadzieję w szeptanych pogłoskach mojego odkupienia.

Be careful which way you choose. Because there is only one path for redemption.
Wybierz przejście z rozwagą, bo istnieje tylko jedna ścieżka do zbawienia.

At what point in your immortal life will you stop searching for his redemption?
Jaka sprawa w twoim nieśmiertelnym życiu sprawi, że przestaniesz szukać odkupienia?

I must be a noble vampire, a good guy, on a mission of redemption.
Muszę być szlachetnym wampirem. Dobrym. W misji odkupienia swoich grzechów.

But she still couldn't find the redemption she so desired.
Ciągle nie mogła znaleźć odkupienia, którego tak bardzo pragnęła.

Coach Tuttle has given you a shot at tennis redemption.
Trener Tuttle dał ci szansę na tenisowe odkupienie.

I want to know if I'm worthy of redemption.
Chcę wiedzieć, czy jestem wart Wybawienia.

She's young, I don't believe she is beyond redemption.
Jest młoda, nie wierzę, że jest niezdolna do odkupienia.

Then he'll know murder is a cardinal sin, not a path to redemption.
Więc wie, że morderstwo to grzech główny, nie po drodzę do zbawienia.

Perhaps that can provide some redemption for past sins.
Być może, to stanowi źródło odkupienia grzechów przeszłości.

This is my chance for redemption and to do something worthy of my daughter.
To jest moja szansa odkupienia i do zrobienia czegoś wartego mojej córki.

Redemption. It's a funny thing. Sometimes you have to go through to get it.
Odkupienie. Zabawna rzecz. Czasami musisz przejść piekło, by je osiągnąć.

Each one of you granted redemption from the Creator.
Każdemu z was, Stwórca dał prawo do zbawienia.

Now, you must. I can see it in your eyes. You're searching for redemption.
Teraz, musisz. które widzę to w twoich oczach.

Surely these people are cursed beyond hope of redemption.
Zaiste ci ludzie są przeklęci bez nadziei na odkupienie.

Looking for redemption in all the wrong places.
Szukam zbawienia w złych miejscach.

This is the first step toward your redemption.
Twój pierwszy krok, na drodze odkupienia.

Give me this one final shot at redemption.
Dajcie mi tę ostatnią możliwość odkupienia.

It helps protect society and citizens against criminals for whom it is sometimes the only means of redemption.
Pomaga chronić społeczeństwo i obywateli przed przestępcami, dla których jest czasami jedynym sposobem odkupienia.

This redemption thing feels good. I feel cleansed already.
Odkupienie to wspaniała rzecz, już czuję się czystszy.

I sought redemption by helping hirofulfill his destiny to save the world.
Szukałem odkupienia... pomagając Hiro. Wypełniając jego przeznaczenie ocalenia świata.

She said you showed signs of true redemption.
Powiedziała, że wykazałeś oznaki prawdziwego odkupienia.

One will be painful but lead to redemption.
W jednej spotkasz ból, ale i odkupienie.

And now, if you're quite finished with your star turn in the slutshank redemption,
A teraz, jeśli już skończyłaś z byciem gwiazdą w Wybawieniu suki

Your conversion, your religion, all this talk of goodness and redemption.
W twoją spowiedź, twoją religię, wszystkie te słowa o dobroci i odkupieniu.

Verner, without that big monologue from yesterday My character has no redemption.
Verner, bez wczorajszego dużego monologu moja postać jest nie do odzyskania.

The road to redemption is a rocky path.
Droga do odkupienia jest bardzo kamienista.

A story about ambition, violence, redemption and love.
Historia o ambicji przemocy, odkupieniu i miłości.

His victims were sinners who were doomed and in need of redemption.
Jego ofiary były grzesznikami, którzy byli potępieni i potrzebowali odkupienia.

Maybe the redemption is in the struggle, huh?
Może odkupienie jest już w samej walce?

You wandered for 100 years, never seeking redemption.
Błąkałeś się przez 100 lat, bezskutecznie szukając odkupienia.

You never had to worry about forgiveness, redemption.
Nigdy nie musiałaś sie martwić wybaczeniem czy odkupieniem.

Without you, there can be no redemption.
Bez ciebie nie będzie zbawienia.

There is no redemption for you tonight.
Nie będzie odkupienia win dziś wieczór.

I read a book once on redemption.
Przeczytałem kiedyś książkę o odkupieniu.

See this as a chance for redemption.
Uznaj to za szansę na odkupienie. - A jeśli odmówię?

Or we take her down to Redemption House.
Albo zabierzemy ją do Redemption house.

The moment of our redemption is near.
Chwila naszego odkupienia jest bliska.

Some kind of redemption for Cheslav at last?
Może w końcu jakiś rodzaj odkupienia za Cheslava?