Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) jasnowidz(ka), wróżka, osoba o zdolnościach parapsychicznych/parapsychologicznych, medium;

(Adjective) paranormalny, parapsychologiczny, psychiczny, psychologiczny;
have psychic powers - mieć zdolności parapsychologiczne;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C osoba mająca zdolności parapsychologiczne.adj
1. = psychical
.
2.
(susceptible to occult influence) mający zdolności parapsychologiczne

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

medium

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PSYCHICZNY

METAPSYCHICZNY

Wordnet angielsko-polski

(affecting or influenced by the human mind
"psychic energy"
"psychic trauma")
psychiczny
synonim: psychical

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

They claim to be psychics, or sensitives, whatever they can.
Podają się za wróżbiarzy, albo "jasnowidzów", co który wymyśli.

TED

A professional psychic who speaks to dead people, she can't reach me? (Laughter) I'm alive, you may have noticed.
Rozmawia ze zmarłymi, a mnie nie może znaleźć?

TED

When talking about violence, we are not only talking about psychical violence: and thus the results above would be much worse.
Mówiąc o przemocy, nie mówimy tylko o przemocy fizycznej: i dlatego powyższe statystyki mogą być dużo gorsze.

statmt.org

And that's probably the key lesson to my short talk here, is that this is how psychics work, astrologers, and tarot card readers and so on.
I to chyba najważniejsza „lekcja” tego wykładu: tak działają parapsycholodzy, astrolodzy, tarociści itd.

TED

Sylvia Browne is an exception in that she's the only professional psychic in the whole world that has accepted our challenge.
Sylvia Browne stanowi wyjątek w tym, że jako jedyna zawodowa wróżka na świecie że jako jedyna zawodowa wróżka na świecie podjęła nasze wyzwanie.

TED

Dubbed the psychic octopus, the English-born Paul (hatched at the Sea Life Park in Weymouth) has correctly predicted all of Germany's World Cup results including the 1-0 defeat last night.

www.guardian.co.uk

He wrote a whole book about "communications" he'd had, via psychic "operators", with his own son Raymond, who'd died in the war.

www.guardian.co.uk

The disabled old man who struggled to get up lives in one of the Aboriginal town camps that have existed on the physical and psychic fringes of Alice Springs for as long as the town has been here.

www.guardian.co.uk

It was a scary sight, at one and the same time daft and threatening, not to mention weirdly psychic (how did he know that I would glance over at that moment, or had he been pulling faces for some time, on the off-chance?).

www.guardian.co.uk

But if you're really a psychic, you could sense his energy.
Ale jeśli naprawdę jesteś medium możesz wyczuć jego energię.

Well, what do you mean, like a psychic or something?
To znaczy jak... medium czy coś?

Listen, I know a great psychic if you need one.
Znam świetne medium, jeśli potrzebujecie.

But seeing the future, that is way beyond psychic. You can see through time.
Ale przewidywanie przyszłości, to już co innego, wy potraficie widzieć poprzez czas.

I'm not psychic, but I can feel that it wants to.
Nie mam zdolności parapsychicznych, ale czuję, że on tego chce. Tak.

All right, tell me how excited you are to meet our psychic.
Powiedz mi jak bardzo podekscytowany jesteś wizytą medium.

I got a psychic who can communicate with the dead.
Rozmawiałem z jasnowidzką, która umie się komunikować z umarłymi.

That means our little psychic friend is still a suspect.
To oznacza, że nasza niepozorna medium wciąż jest podejrzana.

His favourite scientist, if you can call psychic research science.
Jego ulubiony naukowiec, jeśli badania parapsychologiczne to nauka.

I've worked it out with psychic help from a cat.
Rozpracowałem to z psychiczną pomocą kota.

I think this club needs a psychic shift of some sort.
Sądzę, że ten klub potrzebuje jakiejś duchowej zmiany.

Oh, is this another one of your psychic hot flashes?
To jeden z twoich psychicznych przeb3ysków?

Well, you're going to have to do better than, I'm a psychic.
Cóż, musi mieć pani coś lepszego niż jestem medium.

You ever try to defend yourself against a psychic's vision?
Próbowaliście się kiedykolwiek bronić przeciwko wizjom jasnowidza?

Understanding and accepting that is the way to psychic health.
Zrozumienie i zaakceptowanie tego jest drogą do zdrowia psychicznego.

For a while, he was concerned with Soviet research on psychic powers.
Od pewnego czasu generała niepokoiły sowieckie badania nad zdolnościami parapsychicznymi.

I think you are psychic. You're just afraid to admit it.
Myślę, że jesteś jasnowidzem, po prostu boisz się to przyznać.

I don't have to be psychic to see that something's bothering you.
Nie trzeba być telepatą, żeby zobaczyć, że coś cię trapi.

Johnny Smith, the psychic who is never wrong warned me.
Johny smith parapsychol który nigdy się nie myli ostrzegł mnie.

Now make no mistake, this facility is under psychic attack.
To nie pomyłka. Obiekt jest atakowany psychiczne.

We are doing a series of tests to examine your psychic condition.
Zrobimy serię testów sprawdzających waszą kondycję psychiczną.

What are we going to do about psychic boy?
What are we going to do about psychic boy?

What psychic motivation do you need to say where Cathy is?
Jaką fizyczną motywację potrzebujesz aby powiedzieć gdzie jest Cathy?

But when a psychic rolls into town,we get a good few ghosts back here.
Ale kiedy psychiczni napływają do miasta, dostajemy z powrotem sporo nowych duchów.

I want to tell you something. I talked to a psychic today.
Chcę ci coś powiedzieć... rozmawiałam dzisiaj z wróżką...

I think it's some kind of psychic extension or projection.
Myślę nad pewnym rodzajem psychicznego przedłużenia, lub projekcji.

I thought psychic driving would have been more effective in breaking down his personality.
Sądziłem, że sterowanie psychiczne będzie o wiele bardziej efektywne w analizie jego osobowości.

You sent me a message to my psychic paper.
Wysłałaś mi wiadomość na moją psychiczną wizytówkę.

And you, little psychic, how did you know that room was there?
Skąd wiedziałeś, że tam jest pokój, moje ty medium?

Well, no offense, but nobody's having psychic visions around here.
Bez urazy, ale nikt tu nie ma wizji.

I'm tired of people not believing in my psychic abilities here.
Męczy mnie że ludzie nie wierzą w moje psychiczne umiejętności.

You just might be psychic, man, not even know it,
Można być jasnowidzem i nawet o tym nie wiedzieć. - Mówię serio.

I got something quite appropriate for your psychic, though, I think.
Mam tu coś odpowiedniego dla twojego medium. Tak myślę.

You have a great spiritual sensitivity, an almost psychic sixth sense.
Posiada pani wielką duchową moc. Prawie jak szósty zmysł.

Your Honor, my client does not deny that he's a psychic.
Wasza ekscelencjo mój klient nie zaprzecza, że jest parapsychiczny.

There was this guy who was supposed to be psychic.
Był w nim taki koleś, który miał mieć zdolności parapsychiczne.

Are you saying that is a psychic spy as Lacey.
Chwileczkę, twierdzisz, że byłeś psycho szpiegiem, jak Lacey?

I should go on the Psychic Channel and make money.
Powinienem być na kanale dla parapsychików i trzepać kasę.

Your wife wanted you to quit the psychic trade.
Twoja żona chciała, byś rzucił te psychiczne sztuczki.

Bill had never met anyone those with psychic powers.
Bill nie spotkał jeszcze nikogo z takimi umiejętnościami.

My aunt used to think she was a psychic.
Moja ciotka myślała, że jest medium.

He had a great success with what he called psychic photography.
Odniósł wielki sukces z czymś co nazwał fotografią psychiczną.

I'm psychic, and I'm getting a strong feeling from you.
Przepraszam, jestem jasnowidzem i odbieram od pani silne sygnały.

I don't want to seem unfriendly, but this is not a psychic platform.
Nie chce wyjść na nieżyczliwą, ale to nie jest platforma mediumiczna.

A very rare and very powerful source of psychic energy.
Bardzo rzadkie i potężne źródło energii psychicznej.

Lieutenant, I know I'm not a real psychic like you.
Wiem, ¿e nie jestem prawdziwym medium jak ty.

If you pass this course… you'il be a psychic weapon.
Jeśli ukończycie to szkolenie, staniecie się Psychiczną Bronią,

If they've been to her house, they could have used her psychic residue.
Skoro byli w jej domu, mogli użyć jej śladów psychicznych.

The greatest tangible evidence of psychic energy in years!
Mamy namacalny dowód na istnienie energii psychicznej.

You're not like that fat lady on with that psychic network?
Nie jesteś tak jak ta gruba pani w Tv, w te parapsychicznej sieci?