Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) dobrobyt, rozkwit, pomyślność, dobra koniunktura, powodzenie;
peace and prosperity - pokój i dobrobyt;
peace and prosperity - pokój i dobrobyt;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U (wealth) dobrobyt, dobra koniunktura, powodzenie

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

powodzenie, koniunktura, pomyślny rozwój

Nowoczesny słownik angielsko-polski

dostatek

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

dobra koniunktura gospodarcza

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s pomyślność
dobrobyt
dobra koniunktura

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n pomyślność
dobrobyt, prosperity
(dobra) koniunktura

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

POMYŚLNOŚĆ

DOBROBYT

PROSPEROWANIE

Wordnet angielsko-polski

(an economic state of growth with rising profits and full employment)
prosperity

Słownik internautów

dostatek, dobra koniunktura

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

dosł. i przen. rozkwit
dobrobyt
pomyślność

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

(pl. prosperities -) dobrobyt; pomyślność
~ of nations - pomyślność narodów

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

That means a loss of prosperity, a loss of real wages, a loss of purchasing power.
Oznacza to spadek dobrej koniunktury, spadek płac realnych, spadek siły nabywczej.

statmt.org

A sound of terrors is in his ears; In prosperity the destroyer shall come upon him.
Głos straszliwy brzmi w uszach jego, że czasu pokoju pustoszący przypadnie nań.

Jesus Army

Soaring prices and compensatory wage increases are the worst enemies of prosperity.
Rosnące ceny i mający je zrekompensować wzrost płac to najgorsi wrogowie dobrobytu.

statmt.org

Your focus is on poverty through work, instead of on increasing prosperity.
Koncentrujecie się na ubóstwie przez zatrudnienie zamiast na zwiększaniu dobrobytu.

statmt.org

For I was envious at the arrogant, When I saw the prosperity of the wicked.
Gdym był zawiścią poruszon przeciwko szalonym, widząc szczęście niepobożnych.

Jesus Army

But in anticipation of negative reaction to its world-wide investment activities, CIC's website states: "CIC strives to contribute to the prosperity and development of local economies.

www.guardian.co.uk

British contemporary art's current fame is a product of long years of prosperity when political questions about justice and equality seemed to have vanished from modern culture.

www.guardian.co.uk

He added: "It is not a book about whether it is right or wrong to slap a child, but about this generation which has so much wealth and prosperity but is also one of great selfishness.

www.guardian.co.uk

"Oil companies and the other special interests are spending millions on a campaign to gut clean-air standards and clean-energy standards, jeopardising the health and prosperity of this state," Obama told a rally in California on Friday night.

www.guardian.co.uk

I see a time of great peace and prosperity ahead.
Widzę czasy pokoju i pomyślności przed nami.

There followed a long period of peace and prosperity such as has never been seen before.
Nastąpił długi jak nigdy przedtem okres pokoju i dobrobytu.

Never trust anyone who places your prosperity above their own.
Nie ufaj tym, którzy cenią twoje dobro ponad swoje.

In my opinion this is a step forward for development and prosperity.
Moim zdaniem jest to krok naprzód, jeśli chodzi o rozwój i dobrobyt.

However, it is still a fact that for prosperity in Europe, we need real economic growth.
Jednakże wciąż faktem pozostaje, że dla dobrobytu w Europie potrzebujemy rzeczywistego wzrostu gospodarczego.

Where were you when Europe was the basis for the prosperity and growth of your countries after the war?
Gdzie byliście, gdy Europa stworzyła wam podstawy dla wzrostu gospodarczego i dobrobytu waszych państw po wojnie?

Such a development would put our prosperity, economic progress and social status under serious pressure.
Taki obrót spraw naraziłby na znaczną presję nasz dobrobyt, postęp gospodarczy i status społeczny.

This is nothing less than the difference between prosperity and poverty.
Nie jest to nic innego jak spór pomiędzy dobrobytem a ubóstwem.

We have established the internal market, which has brought us much prosperity, together.
Ustanowiliśmy rynek wewnętrzny, który przyniósł nam wiele dobrobytu.

Energy is at the heart of the European social pact for prosperity.
Energia leży w sercu europejskiego paktu społecznego na rzecz dobrobytu.

This has a great deal to do with the prosperity gap, and something needs to be done.
Jest to w znacznym stopniu związane z różnicą w poziomie życia i coś należy z tym zrobić.

After all, we have a common interest in the peace, harmony and prosperity of Europe.
W końcu pokój, harmonia i dobrobyt w Europie leżą w naszym wspólnym interesie.

This has brought us not only prosperity but also stable democracy.
Te elementy przyniosły nam nie tylko dobrobyt, ale i stabilną demokrację.

Free global trade is the key to economic prosperity for all the countries of the world, particularly the poorest.
Wolny handel światowy jest kluczem do dobrobytu ekonomicznego wszystkich krajów świata, a zwłaszcza tych najuboższych.

It has once again become clear how important the common market is for prosperity and stability in Europe.
Znów okazało się, jak ważny dla dobrobytu i stabilności w Europie jest wspólny rynek.

Let us not forget that the market economy creates prosperity.
Nie zapominajmy, że gospodarka rynkowa tworzy dobrobyt.

Free and fair trade forms the basis for Europe's prosperity.
Wolny i sprawiedliwy handel stanowi podstawę dobrobytu Europy.

And what's that going to mean when the prosperity fades?
Co się będzie działo, kiedy ten dobrobyt zacznie maleć?

The altar or the red bag is for peace and prosperity.
Ołtarz lub czerwony woreczek ma przynieść pokój i pomyślność.

Together we shall bring peace and prosperity to the Republic.
Razem przywrócimy pokój i dobrobyt w Republice.

Trade creates the prosperity we need in order to meet future environmental challenges.
Handel tworzy dobrobyt, którego potrzebujemy dla sprostania przyszłym wyzwaniom ochrony środowiska.

The English translation of the characters are love and prosperity.
Angielskie odpowiedniki tych znaków to miłość i dobrobyt.

This is also closely connected to the question of prosperity.
Jest to ściśle związane z kwestią dobrobytu.

We believe it is absolutely essential to American prosperity and long-term security.
Wierzymy, że jest ona bezwzględnie niezbędna z punktu widzenia amerykańskiego dobrobytu i długookresowego bezpieczeństwa.

It is about making sure that we can offer a prospect of a better future for jobs and prosperity to these countries.
Należy zadbać, byśmy mogli zaproponować tym państwom szanse na lepszą przyszłość w dziedzinie zatrudnienia i dobrobytu.

Even more, we would let down the people in Russia who desire freedom, prosperity and safety.
Co więcej, sprawimy zawód tym ludziom w Rosji, którzy pragną wolności, dobrobytu i bezpieczeństwa.

Now begins a new era of peace and prosperity for Springfield.
Rozpoczyna się nowa era pokoju i dobrobytu dla Springfield.

We also have proof of how important the common market is to prosperity and stability in Europe.
Mamy także dowody znaczenia, jakie wspólny rynek ma dla utrzymania dobrobytu i stabilizacji w Europie.

Moreover, it will bring its inhabitants increased security and prosperity.
Ponadto przyczyni się to do zwiększenia dobrobytu i bezpieczeństwa mieszkańców.

Economic prosperity and stability can only be achieved through freedom for the people.
Dobrobyt i stabilność gospodarczą można zapewnić jedynie poprzez zagwarantowanie wolności narodu.

It is a market economy with clear boundaries and free trade that creates prosperity.
To gospodarka rynkowa z wyraźnymi granicami i wolnym handlem tworzy dobrobyt.

We are with the people of Egypt protesting for their rights to prosperity, health and education.
Stoimy po stronie obywateli Egiptu walczących o swoje prawa do dobrobytu, zdrowia i kształcenia.

The Euromed space must be an area of prosperity, freedom and development.
Przestrzeń Euromed musi być obszarem dobrobytu, wolności i rozwoju.

We will not change our overall objectives of prosperity, solidarity and security.
Nie będziemy zmieniać naszych wszystkich celów dotyczących dobrobytu, solidarności i bezpieczeństwa.

These ends are nothing less than personal freedom and a set of economic arrangements that will bring prosperity.
Cele te to nic innego, jak wolność osobista oraz zbiór uzgodnień ekonomicznych prowadzących do prosperity.

The future prosperity of this nation rests chiefly in trade.
Przyszły dobrobyt tego kraju zależy głównie od handlu.

Raynee, remember last week when you got all those prosperity cards?
Raynee, Pamiętasz jak w tamtym tygodniu miałaś powodzenie w kartach?

On this point, the directive has the potential to help us all across Europe to get out of the economic crisis and create prosperity.
W tym przypadku dyrektywa może pomóc nam w całej Europie wydostać się z kryzysu gospodarczego i zapewnić dobrobyt.

They are hoping for higher employment and look forward to the creation of greater prosperity.
Mają nadzieję na wyższe zatrudnienie i pragną tworzyć dobrobyt.

This mobility will guarantee continued health and prosperity for Europe.
Mobilność zapewni Europie trwałe zdrowie oraz dobrobyt.

We should find a way to remove these outbursts against our economic system, which has brought prosperity and social security to so many people.
Powinniśmy znaleźć sposób na usunięcie tych wybuchów przeciwko naszemu systemowi gospodarczemu, który przyniósł bogactwo i bezpieczeństwo społeczne tak wielu ludziom.

Guinea's only path to prosperity is through democratic, civilian government.
Jedyną drogą Gwinei do dobrobytu jest demokratyczny rząd cywilny.

If, in addition, they manage to sell something, prosperity is assured.
Jeżeli dodatkowo są w stanie coś sprzedać, to powodzenie jest gwarantowane.

That is the main task we need to deal with in order to fight poverty and create jobs, but also to secure prosperity.
Jest to główne zadanie, jakie musimy przeprowadzić, by nie tylko walczyć z ubóstwem i tworzyć miejsca pracy, ale i zapewnić dobrobyt.

A couple of years ago, we referred to the peace, stability and prosperity zone.
Kilka lat temu mówiliśmy o obszarze pokoju, stabilności i dobrobytu.

National accounts cover environmental considerations based on economic performance and the creation of prosperity.
Rachunki krajowe obejmują kwestie środowiskowe w oparciu o wyniki gospodarcze i tworzenie dobrobytu.

Send them some bamboo, which symbolizes for growth and prosperity.
Wysłałem mu kwiaty bambusa. Symbolizują wzrost i dobrobyt.

Georgia's goal is, of course, to achieve stability and prosperity.
Niewątpliwie celem Gruzji jest osiągnięcie stabilności i dobrobytu.

Reform is essential for Ukraine's own long-term prosperity and security.
Reformy są konieczne, jeżeli kraj ten chce zapewnić sobie trwały dobrobyt i bezpieczeństwo.

We want a Europe which brings security, prosperity and environmental protection to all spheres of life.
Chcemy Europy, która daje bezpieczeństwo, dobrobyt i ochronę środowiska we wszystkich sferach życia.