(Noun) tendencyjność, stronniczość; upodobanie, słabość;
partiality for sth - słabość do czegoś;
n U (bias) stronniczość, tendencyjność
(fondness): ~ for/to sth słabość do czegoś
n stronniczość, tendencyjność under suspicion of partiality pod zarzutem stronniczości
n stronniczość
form. upodobanie (for sth - do czegoś)
SŁABOŚĆ
UPODOBANIE
(an inclination to favor one group or view or opinion over alternatives)
stronniczość, stronność
synonim: partisanship
1. stronniczość
2. lgnięcie
skłonność
stronniczość
in a spirit of partiality: stronniczo
misgivings about partiality: obawa stronniczości
under suspicion of partiality: pod zarzutem stronniczości
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
I welcome this text which condemns the European Commission's partiality.
Z zadowoleniem przyjmuję tekst, w którym potępiono stronniczość Komisji Europejskiej.
He will surely reprove you If ye do secretly show partiality.
Zaiste karać was będzie, jeźlibyście skrycie twarz jego przyjmowali.
What we are now doing sometimes appears to me to be very much like a case of political partiality.
Obecne wydarzenia przypominają o podziałach politycznych.
There are some concerns about the partiality of the Commission and its support for another shipyard lobby.
Formułuje się już podejrzenia o stronniczość Komisji i wspieranie innego lobby stoczniowego.
It has met with numerous accusations of partiality.
Spotkał się z licznymi zarzutami o stronniczość.
Around the same time, metal - traditionally progressive rock's best mate, with its emphasis on musicianship, partiality for excess and inability to resist a bit of lyrical sword and sorcery - began to rekindle its friendship with prog in the aftermath of grunge.
What we are now doing sometimes appears to me to be very much like a case of political partiality.
Obecne wydarzenia przypominają o podziałach politycznych.
There are some concerns about the partiality of the Commission and its support for another shipyard lobby.
Formułuje się już podejrzenia o stronniczość Komisji i wspieranie innego lobby stoczniowego.
It has met with numerous accusations of partiality.
Spotkał się z licznymi zarzutami o stronniczość.
I welcome this text which condemns the European Commission's partiality.
Z zadowoleniem przyjmuję tekst, w którym potępiono stronniczość Komisji Europejskiej.
This text contradicts that in its partiality.
Przedstawiony tekst przeczy temu z uwagi na brak obiektywizmu.