(Verb) dokuczać, dogryzać, drażnić, irytować; szyć, wyszywać; nakłuwać; przyroda krystalizować się w postaci igiełek; wzmacniać alkoholem;
(Noun) igła; drut; szydełko; szpilka; militarny belka-igła, obelisk, kolumna; igiełkowaty kryształ; architektura iglica; obelisk; technika wskazówka; przyroda igła; igła gramofonowa;
needle woman - (Noun) szwaczka;
needle case - igielnik;
magnetic needle - igła magnetyczna;
needle’s eye - ucho igły; ucho igielne;
needle book - karnet igieł;
needle point - ostrze igły;
give sb the needle - dogryzać komuś, wbić komuś szpilę;
be on pins and needles - siedzieć jak na szpilkach;
be on pins and needles - siedzieć jak na szpilkach;
n
1. (for sewing etc.) igła
eye ofa ~ oczko igły
to look for a ~ in a haystack szukać igły w stogu siana
(for knitting) drut do robót dziewiarskich
(instrument pointer) iglica, strzałka, wskazówka.
2. (leaf of conifer): pine/fir ~ igła sosnowa/jodłowa
(pl, collect) igły.vt (irritate, tease) drażnić.~ cpds ~craft n robótki ręczne
~woman n krawcowa
~work n robótki
igła, wskazówka, iglica, drut (do robótek na drutach)
(pot.) irytować
look for a ~ in a haystack szukać igły w stogu siana
as sharp as ~ bystry
szpilka
igła f
nakłuwać igłą
igła, nakłuwać igłą
s igła
iglica
IGLICOWY
IGLICA
WSKAZÓWKA
OBELISK
ATAK NERWOWY [SL.]
SZYĆ
KATARAKTA: USUNĄĆ KATARAKTĘ [MED.]
ZIRYTOWAĆ
WZMACNIAĆ NAPÓJ ALKOHOLEM [POT.]
1. (the leaf of a conifer)
igła, szpilka
synonim: acerate leaf
2. (a slender pointer for indicating the reading on the scale of a measuring instrument)
strzałka: :
3. (a stylus that formerly made sound by following a groove in a phonograph record)
igła gramofonowa: : synonim: phonograph needle
4. (a sharp pointed implement (usually steel) )
igła, iglica: :
igła
ramię z igłą adapteru
wkurzać kogoś, denerwować kogoś, wnerwiać kogoś, wbijać komuś szpilę
dokuczać
igła; szpilka; tech. strzałka
~, compass - igła busoli
~, coniferous - igła drzewa szpilkowego, szpilka drzewa iglastego
~, dipping - siln. wskaźnik poziomu oleju
~, instrument - strzałka przyrządu
~, magnetic - igła magnetyczna
~, sailor's - igła żeglarska
1. igła f, iglica f
2. wskazówka f
3.grot igliczny
4. belka-igła
zawór iglicowy
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
It was like sticking a needle in a balloon.
Consider, for instance, the following passage from the book, which describes his daily breakfast routine during the 70s: "I would take a barbiturate to wake up - a Tuinal, pin it, put a needle in it so it would come on quicker.
It was like sticking a needle in a balloon.
[Recovery] is going to take longer than we thought (Charlotte has to learn to stick a needle under her skin so that she can do her gamma-globulin infusion herself), but you saved our daughter's life".
How can you take away her Needle and kill me?
Jak możesz zabrać jej Igłę, a mnie zabić?
Is there a woman with a very big needle standing next to me?
Czy obok mnie jest kobieta z wielką igłą?
And right behind him, his young student - the Needle.
A od razu za nim, jego mlody student - Igla.
To try to shift the needle of government policy is very difficult.
Jest bardzo trudno zmienić politykę rządu.
Open up or we'll have to stick you with a needle.
Otwieraj albo będziemy musieli pokłóć cię igłą.
My husband is a doctor and, a few years ago, he was infected by a needle.
Mój mąż jest lekarzem i kilka lat temu został zakażony za pośrednictwem igły.
I think we should check his arms for needle marks.
Myślę, że powinniśmy sprawdzić, czy nie ma wkłuć na rękach.
But he did find a needle mark On her upper chest.
Ale znalazł ślad po igle nad piersią.
But right down in here we have a little sewing needle.
Dokładnie w środku mamy małą igłę do szycia.
A young girl to her man is like thread to its needle.
Dziewczyna jest dla mężczyzny jak nitka potrzebna do igły.
I don't know much, but I'm good with a needle.
Nie wiem za dużo, ale jestem dobra w szyciu.
Yes, you just had your skin stabbed about 100,000 times with a needle.
Tak, po prostu twoja skóra była właśnie dźgana igłą około 100.000 razy.
When that needle points to empty, it means you're out of gas.
Ta wskazówka pokazuje, że nie masz paliwa.
Let me assure you. No needle ever touch my skin again.
I zapewniam cię, że nigdy więcej nie dotknie mojej skóry żadna igła.
Well, maybe somebody injected him with something, like a needle.
Cóż, może ktoś wstrzyknął mu coś, na przykład igłą.
My mother didn't steal your Needle, she can't return it to you.
Moja matka nie ukradła Igły, więc nie może jej też oddać.
Now, drop the needle, open the safe, or I bring her back.
A teraz rzuć strzykawkę i otwieraj sejf. Albo pójdę po nią.
Needle in the base of the spine and into the brain.
Igła w podstawę kręgosłupa i prosto w mózg.
The needle broke off and I didn't have time to probe for it.
Igła się złamała i nie miałem czasu jej wyjąć.
This needle may have actually been responsible for his genius in the first place.
Ta igła mogła być odpowiedzialna za jego geniusz.
I was too busy watching him plunge a needle into my heart.
Byłem zajęty igłą, którą wbijał mi w serce.
If only one of them could pick up a needle and sew.
Gdyby chociaż jedna z nich umiała szyć.
Well we have our haystack, any idea what the needle might look like?
Mamy nasz stóg siana. Wiesz może, jak ma wyglądać igła?
Haven't touched a pill, line or needle in six months.
Nie tknąłem tabletki, kreski ani igły od sześciu miesięcy.
She came in with needle punctures all over both arms.
Przywieźli ją ze śladami po igłach na obu ramionach.
We could just jab his arm with a needle a few times.
Dźgnijmy go kilka razy w rękę igłą.
Does that look like A needle mark to you?
Czy to wygląda jak... ślad po igle?
You have to hold the needle like this, see?
Musisz trzymać igłę o, tak, widzisz?
When the time comes, we'il be there to see them get the needle.
A kiedy nadejdzie czas, przyjdziemy, by zobaczyć, jak dostają ataku nerwowego.
Take that needle and stick it wherever, because I'm not telling you a thing!
Weź tę igłę i wetknij mi gdzie chcesz, bo i tak ci nie powiem.
So, do you still trust me with a needle?
Więc... ufasz mi jeszcze z tą igłą?
The doctor says it's got to be a needle.
Doktor mówi, że to musi być igła.
He stole our Needle, and we have to seek his consent?
Ukradł naszą Igłę, a my mamy pytać go o zgodę?
You stuck a needle in my brain and 10 seconds later I was blind!
Wbiliście mi igłę w mózg i 10 sekund później oślepłem!
Just take a big long needle and you stick it in his eyeball.
Weź długą igłę i wetknij mu w oko.
Well, your son had, uh, needle marks in his arms.
Cóż, pani syn miał ślady po igłach na ramionach.
The needle broke and I can't get it out.
Igła się złamała i nie mogę ją wydostać.
We use this needle to collect fluid from your spine.
Użyjemy tej igły, by pobrać płyn z kręgosłupa.
Say, are you good with a needle and thread?
Dobrze sobie radzisz igłą i nitką?
If you go there with a compass, the needle just keeps spinning.
Jeśli pójdziesz tam z kompasem, igła zaczyna wirować. To bardzo dziwaczne.
Yeah, with a needle In your arm - I know all about it.
Tak, z igłą wbitą w ramię, wiem wszystko.
That prostitute made me shoot up with a dirty needle.
Ta prostytutka zaraziła mnie przez brudną igłę.
That caused me to prick my finger with a needle.
To spowodowało, że ukłułem się igłą w palec.
If you don't use the hypodermic needle, I'm going to have to defend myself.
Z rób sobie zastrzyk, albo będę musiała się bronić.
After I do that, I'll stick a needle in him.
Gdy już to zrobię, wbiję w niego igłę.
No go stick a needle up her hoo-hoo and find that cancer.
Idź, wbij igłę w jej pusię i znajdź tego raka.
He came with that needle and asked where he could purchase it.
Przyszedł z tą igłą i pytał gdzie może taką nabyć.
I am sure that O’Connor was killed with a long, thin needle.
Jestem pewny tego, że O’Connora zabito długą i cienką igłą.
The hospital nurse tried to put a needle in my arm and
Pielęgniarka chciała zrobić mi zastrzyk, a igła złamała się na mojej skórze.