Nowoczesny słownik angielsko-polski

uszkodzony

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj okaleczony

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

zniekształcony

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

okaleczony

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

She also has a younger sister, says Hyneman, who WAW believe may soon be turned over to the same family that mutilated Aisha as part of the outstanding blood-money debt.

www.guardian.co.uk

"He can confront this, he already survived the accident," said Reyes, in reference to a mining accident years ago that severed G??mez's fingers and mutilated his hands.

www.guardian.co.uk

Earning his soubriquet through the way he mutilated his victims with a hammer, screwdriver and knife, he received 20 life terms on conviction in 1981 at the Old Bailey.

www.guardian.co.uk

His body is mutilated and God knows how it got that way.
Jego ciało jest okaleczone i tylko Bóg wie jak to się stało.

Your man very likely killed and mutilated four hunters on federal land.
Wasz człowiek prawdopodobnie zabił i zmasakrował 4 osoby na federalnym gruncie.

It gets back up for a short time, only to fall even more mutilated...
Wraca na krótką chwilę, tylko po to, by zginąć jeszcze bardziej okaleczona...

For the disfigured and mutilated, the dance has already begun.
Dla brzydali i kalek zaczął się już ten taniec

That poor woman's body was mutilated in just that savage way.
Ciało tej biednej kobiety okaleczono w ten sam okrutny sposób.

We cut his head off and mutilated his body.
Obcięliśmy mu głowę i poćwiartowaliśmy jego ciało.

Especially if they had been a little mutilated.
Szczególnie, jeśli byli trochę okaleczeni.

You've got a mutilated body in your house.
Że masz w domu okaleczone ciało?

All in different parts of the city, all mutilated.
Wszyscy w innych częściach miasta, wszyscy poćwiartowani.

Eve rything will be all right, he won't be mutilated.
Wszystko będzie dobrze, onona nie chce być okaleczona.

He murdered two men while taking it, and mutilated...
Zamordował dwóch ludzi, podczas tej kradzieży, i okaleczył...

Human suffering, dead bodies, mutilated people and atrocities.
Ludzkie cierpienie, zabici, okaleczeni ludzie i okrucieństwa.

Confirmation of one person killed, livestock mutilated.
Potwierdzono jedną osobę zabitą, okaleczone bydło.

There is his mutilated left ear.
To jego odcięte lewe ucho.

Parents find mutilated bodies of children.
Rodzice znaleźli okaleczone ciała dzieci.

Horribly mutilated and left for dead?
Okaleczyłeś go i zostawiłeś na śmierć.

The minority in question are albinos, who are being killed and mutilated in Tanzania, including small children.
Mniejszością tą są albinosi, którzy są zabijani i okaleczani w Tanzanii, włącznie z małymi dziećmi.

A nearby beehive was raided, and the honeycomb smeared over his bleeding, mutilated body.
Z pobliskiego ula zabrano plaster miodu i rozsmarowano go po jego krwawiącym, okaleczonym ciele.

Cuba is a murky and painful example of how lives of normal people have been mutilated and spoiled for decades.
Mrocznym i bolesnym przykładem okaleczenia i zniszczenia życia normalnych ludzi na przestrzeni dziesięcioleci jest Kuba.

His body was mutilated horribly.
Jego ciało było straszliwie okaleczone.

Taken by the Dark Powers... tortured and mutilated.
Zabrani przez ciemne moce... Torturowani i okaleczani...

And in fact, the remedy for wounded and mutilated urbanismis good urbanism, good buildings.
A w rzeczywistości, lekarstwem na chorą i popsutąurbanistykę jest dobra urbanistyka, dobre budynki.

EMU will remain mutilated without more coordinated economic and fiscal policy and, above all, without solidarity.
EUW pozostanie okaleczona bez bardziej skoordynowanej polityki gospodarczej i fiskalnej, a nade wszystko bez solidarności.

Tens of thousands of people were killed and many others were raped, mutilated or suffered other forms of violence during the decade in question.
Zginęły dziesiątki tysięcy osób, a wiele innych zostało zgwałconych, okaleczonych lub ucierpiało w wyniku stosowania innych form przemocy.

Nobody cares about children killed, mutilated, burned and traumatised by the hundreds - children of Israel and of Palestine.
Nikt nie przejmuje się dziećmi, setkami zabitych, okaleczonych, poparzonych i doświadczających traumatycznych przeżyć dzieci z Izraela i z Palestyny.

Silvano Bentivoglio... ...and mutilated him in orderto bypass security.
Intruz zabił mojego naukowca, Silvano Bentivoglio... i okaleczył go, żeby ominąć zabezpieczenia.

However, as habitually happens, colleagues use the plight of mutilated girls and women to promote once again the abortion agenda by slipping in the mantra of 'sexual and reproductive rights' in this report.
Jak jednak regularnie ma to miejsce, moi koledzy wykorzystują ciężki los okaleczanych dziewcząt i kobiet, by propagować aborcję, zamieszczając w przedmiotowym sprawozdaniu wzmiankę o "prawach dotyczących seksualności i rozmnażania”.