Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) raz w miesiącu, co miesiąc, miesięcznie;

(Noun) miesięcznik; miesiączka;

(Adjective) miesięczny, comiesięczny;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n (periodical) miesięcznik.adj miesięczny.adv miesięcznie

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

miesięcznik
miesięczny, comiesięczny, co miesiąc

Nowoczesny słownik angielsko-polski

bilet miesięczny

Słownik polityki i dyplomacji angielsko-polski

co miesiąc, miesięczny, miesięcznie

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj miesięczny
adv miesięcznie
co miesiąc
s miesięcznik

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

CAŁOMIESIĘCZNY

COMIESIĘCZNY

Wordnet angielsko-polski

(a periodical that is published every month (or 12 issues per year) )
miesięcznik

(of or occurring or payable every month
"monthly payments"
"the monthly newsletter")
comiesięczny

Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski

miesięczny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Jabra BT530 - The Best Headset of the Year 2008, Mobile Internet Monthly, Poland
Jabra BT530 - Najlepszy zestaw słuchawkowy 2008 roku, Mobile Internet Monthly, Polska

Jabra

This is a quarter or even a third of a monthly salary in some of these countries.
W niektórych z tych krajów jest to ćwierć lub nawet jedna trzecia miesięcznej pensji.

statmt.org

The wild geometry of his designs originated in the traditional way (drawing and cutting out shapes, working with Letraset and copiers) but it was the boldness of his display that shook people - text occupying an entire page, the overlapping of type and a crashing of styles, the way the word "contents" would gradually disintegrate across five monthly issues.

www.guardian.co.uk

The attrition rate - including losses caused by deaths, desertion and dismissals, often due to positive drug tests - is currently 18% a year, with monthly attrition at 1.

www.guardian.co.uk

The foreign affairs ministry also suggested that embassies across Europe organise monthly high-profile public events to promote Israel and its government's policies, and visits to Israel for influential individuals.

www.guardian.co.uk

"Now we have regular monthly production meetings where we get together to work through every single client, every single job.

www.guardian.co.uk

We also have monthly reviews of staff, various teams getting together around projects or services, management team meetings.

www.guardian.co.uk

And listen, ask him what is his monthly phone bill?
I proszę przy okazji zapytać jaki dostaje miesięczny rachunek za telefon

The vote will take place during the next monthly session.
Głosowanie odbędzie się podczas następnej sesji miesięcznej.

As you know, the comparisons in the national system are done monthly.
Jak wiesz, porównania w systemie krajowym wykonuje się co miesiąc.

When was the last time you had your monthly visitor?
Kiedy ostatni raz miałaś okres?

Perhaps he's at a sensitive point in his monthly cycle.
Może jest we wrażliwym punkcie w swoim cyklu miesiączkowym.

The monthly checkup had turned into my only sexual relationship.
Comiesięczna kontrola zamieniła się w moje jedyne doznanie seksualne.

No, I'm here for my monthly meeting with my daughter.
Nie. Mam comiesięczne spotkanie z córką.

But the only contact they have is during the monthly medical check-up.
Lecz jedyny kontakt fizyczny, jaki z nim ma jest podczas regularnych badań.

How do you suggest I make those monthly payments on a straight salary?
Jak według ciebie miałoby mi starczać na miesięczne opłaty z jednej pensji?

He has, therefore, decided to donate a third of his monthly income to charity.
Zdecydował się przeznaczyć jedną trzecią dochodów na cele dobroczynne.

Monthly data on the level of unemployment in the Union is increasingly depressing.
Comiesięczne dane o poziomie bezrobocia w Unii są coraz bardziej przygnębiające.

But he never touches her, except for a monthly checkup.
Ale on dotyka jej tylko w czasie badania lekarskiego.

What do you want your monthly payment to be?
Jakie chcesz, żeby były twoje miesięczne raty?

A move to a monthly cycle of decision making, which commenced in January, should help.
Krok w kierunku skrócenia procedury decyzyjnej do jednego miesiąca, który zrobiliśmy w styczniu, powinien pomóc.

God only knows what I went through to send you cash monthly
Bóg jeden wie, przez co musiałem przechodzić, aby wysyłać wam co miesiąc pieniądze.

Your wife receives monthly $1,000 in her bank account.
Twoja żona będzie dostawać co miesiąc tysiąc dolarów, przelewane na jej konto bankowe.

Sixty euros is a third of the average monthly wage.
60 euro to 1/3 miesięcznych zarobków społeczeństwa.

Perhaps you should write a letter to boxing monthly.
Może powinieneś napisać list do miesięcznika bokserskiego.

I got the association to raise your monthly subsidy.
Namówiłam związek aby podnieść Twoje miesięczne subwencje.

The Italian Government will pay monthly salaries to these men.
Włoski rząd będzie wypłacał miesięczny żołd tym ludzion.

Why would it be necessary to give them five more years before carrying out the cross-checks, once they already receive monthly data?
W jakim celu powinny mieć one kolejne pięć lat od momentu otrzymania danych miesięcznych na przeprowadzenie kontroli krzyżowych?

I haven't had my monthly since was president.
Nie miałam moich odkąd Lyndon B. Johnson był prezydentem.

This is a quarter or even a third of a monthly salary in some of these countries.
W niektórych z tych krajów jest to ćwierć lub nawet jedna trzecia miesięcznej pensji.

You ready for the monthly reports? –Not yet.
Gotowy na miesięczne raporty? - Jeszcze nie.

But don't worry, you and Edie will continue to receive your monthly stipend.
Ale nie martw się. Ty i Edie wciąż będziecie otrzymywać wasze miesięczne wypłaty.

Ever since I was 18 years old, I have received a monthly statement from my bank.
Odkąd ukończyłam 18 lat, otrzymuję miesięczny wyciąg z banku.

Aren't you getting your monthly salary from him?
Czy nie płaci ci co miesiąc pensji?

I get monthly grants for all of you.
Dostaję miesięczne dotacje dla każdej z was.

In Portugal, for example, this false promise costs three and a half times the minimum monthly wage.
W Portugalii na przykład ta fałszywa obietnica kosztuje trzy i pół raza więcej niż minimalna płaca miesięczna.

And you, as my spouse, will receive a life-annuity, monthly payments.
A ty, jako moja żona, otrzymasz dożywotnią rentę, comiesięczne płatności.

Yang's killing her patient, And altman's reading the atlantic monthly.
Yang zabija swoją pacjentkę, a Altman czyta 'The Atlantic Monthly'.

Consumers can ask for a maximum price level to be set, once their monthly consumption reaches a certain level.
Konsumenci mogą prosić o ustalenie maksymalnego poziomu cen po osiągnięciu określonego poziomu konsumpcji miesięcznej.

Going to be on the cover of Purebred Monthly.
Idąc, by być na pokryciu z Czystej krew Miesięcznik.

How much money you take from us monthly
Ile pieniędzy odbieracie nam miesięcznie?

They don't bother me as long as they get their monthly check.
Nie przeszkadzają mi, dopóki dostają swój comiesięczny czek.

Meaning you get to do monthly cleanup, and I get to do this.
Co oznacza, że wy musicie robić comiesięczne sprzątanie, a ja właśnie to.

I mean, I could see her On the cover of menopause monthly.
Ja ją widzę na okładce miesięcznika dla kobiet w trakcie menopauzy.

When did you have your monthly last?
Kiedy ostatnio miałaś okres?

I think I'il pull myself out of monthly rotation while I'm ahead.
Myślę, że wycofam się z tej comiesięcznej rotacji przed terminem.

But these monthly evaluations are also important.
Ale nasze comiesięczne badania również są ważne.

Will I still get my monthly payments?
Czy nadal będę otrzymywał, swoje miesięczne wynagrodzenie?

Most people would get more in the monthly dividend thanthey'd pay in increased prices.
Większość ludzi dostawałaby miesięcznie więcej niżmusieliby zapłacić, mimo rosnących cen.

Recently it has become even harder - last year Lithuanian pensioners' monthly pension was reduced by 5%.
Ostatnio stało się jeszcze trudniejsze - w zeszłym roku miesięczne pobory litewskich emerytów zostały pomniejszone o 5 %.

That is almost a third of a monthly income in Belarus and is therefore unaffordable for many people.
To prawie jedna trzecia miesięcznego dochodu na Białorusi i w związku z tym nieosiągalna suma dla wielu osób.

It is not because I agree with this monthly and sometimes bimonthly trail to Strasbourg.
Nie zrobiłam tego dlatego, że zgadzam się z naszymi odbywającymi się co miesiąc, a czasami co dwa miesiące, podróżami do Strasburga.

An increase in the minimum monthly wage would help reduce poverty, but would not guarantee a society without isolation.
Wzrost minimalnego miesięcznego wynagrodzenia przyczyniłby się do ograniczenia ubóstwa, ale nie zagwarantowałby społeczeństwa wolnego od zjawiska izolacji.

But the monthly limit is 1500.
Ale limit miesięczny to 1500

Women make ablution After monthly, But this another.
Wiem, że religijne kobiety oczyszczają się po menstruacji, ale to co innego.

But 50, anyhow... in monthly installments, so no quick spending.
Ale pięćdziesiąt na pewno. W miesięcznych ratach, żebyś nie przepuścił od razu.

Now, we got great monthly rates.
Mamy świetne stawki.