(Noun) religia metropolia; metropolia;
the metropolis - Londyn;
n metropolia
metropolia, stolica
n stolica
metropolia
STOLICA
(a large and densely populated urban area
may include several independent administrative districts
"Ancient Troy was a great city")
miasto, gród
synonim: city
synonim: urban center
adm. stolica; metropolia
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
(SK) Slovakia is under threat from the construction of a mega-casino misleadingly called the Metropolis.
(SK) Słowacji zagrażają zamiary budowy megakasyna, myląco nazywanego Metropolis.
This is for a book by "Metropolis."
To było zaprojektowane do książki wydawnictwa Metropolis.
They were basically a city living with a modern kind of industrial metropolis with an Elizabethan public infrastructure.
Mieszkańcy żyli w otoczeniu podobnym do współczesnych metropolii przemysłowych ale wyposażonego w elżbietańską infrastrukturę.
These are, most of these are from a monthly page I do in and architecture and design magazine called Metropolis.
Większość z nich jest z comiesięcznego działu w magazynie poświęconemu architekturze i projektowaniu zatytułowanego Metropolis.
It's about a little boy whose father was a history buff and who used to take him by the hand to visit the ruins of an ancient metropolis on the outskirts of their camp.
Opowiada ona o małym chłopcu, którego ojciec był entuzjastą historycznym i który brał chłopca za rękę, żeby pokazać mu ruiny starożytnej metropolii leżącej na skraju ich obozu.
The Russian president, Dmitry Medvedev, has fired Yuri Luzhkov, ending the 18-year rule of the Moscow mayor who gave the crumbling metropolis a glamorous facelift but was maligned for outdated values and bellicose posturing.
Detroit became the archetypal American 20th- century metropolis on the back of hundreds of huge factories, surrounded by solid middle-class houses and a thriving downtown filled with skyscrapers.
The south-western Chinese metropolis of Chongqing has announced that it will send urban-born students to live and work in the countryside for a month as part of a community service plan.
Along with the city of Lerdo, they really form one metropolis of just over one million people in a desert bowl that used to be a lagoon.
My father'll bring me back to Metropolis in a few years.
Mój ojciec planuje sprowadzić mnie z powrotem do Metropolis za kilka lat.
Talk to our people in Metropolis about a price and get back to me.
O cenie proszę porozmawiać z moimi ludźmi z Metropolis.
We also want to make sure this doesn't happen to children all over Metropolis.
Jak również upewnić się, że taka sytuacja nie przytrafi się innym dzieciom w Metropolis.
I have to fill up if we're going to Metropolis.
Muszę zatankować, skoro jedziemy do Metropolis.
Your first visit to Metropolis, and you're involved in a police investigation?
Pierwsza wycieczka do Metropolis i już jesteś zamieszany w policyjne śledztwo?
When you drive up to Metropolis, the road winds quite a bit.
Kiedy będziesz jechał do Metropolis, droga jest trochę pokręcona.
I consider myself the authority on what's best for Metropolis, don't you?
Uważam siebie za osobę, która wie co jest najlepsze dla Metropolis.
He's been in Metropolis all week, you know, for tests.
Od tygodnia jest w Metropolis na badaniach.
I've sent her blood samples to Metropolis for further testing.
Wysłałam próbki jej krwi do Metropolis do dalszych testów.
Dad, there's a faster way for you to get to Metropolis.
Znam lepszy sposób, żeby szybko dostać się do Metropolis.
My mom never showed up at the fundraiser in Metropolis.
Moja mama nie pokazała się, na bankiecie w Metropolis.
Anybody who's injured, go to metropolis. I'll take a look at you.
Dobra wszyscy ranni udają się do Metropolis, zaraz się wami zajmę.
He got his car from a booster at metropolis motors.
Dostał swój samochód od sponsorów z Metropolis Motors.
I'd like to stay and look into it, but I'm expected back in Metropolis.
Chciałbym zostać i przyjrzeć się temu, ale czekają na mnie w Metropolis.
Why aren't you going to Metropolis for your anniversary?
Dlaczego nie wybieracie się do Metropolis, by świętować rocznicę ślubu?
But I will make the streets of Metropolis safe again.
Sprawię, że ulice Metropolis będą znowu bezpieczne.
Don't worry, I brought in the best doctors from Metropolis.
Nie martw się, sprowadziłem najlepszych lekarzy z Metropolis.
They transferred him to a special hospital in Metropolis.
Przewieźli go do specjalistycznego szpitala w Metropolis.
He won't be bothering Metropolis again for a while.
Przez jakiś czas nie będzie nękał Metropolis.
The city of metropolis Is generous to a fault.
Metropolis jest hojne aż do przesady.
Metropolis Police usually don't send detectives to investigate traffic accidents.
Policja w Metropolis zwykle nie wysyła detektywów do wypadków.
There's a kid trapped in the well at Metropolis Park.
Szefie, jakiś dzieciak jest uwięziony w studni w Parku Metropolis.
This is not a thriving metropolis, I'il tell you that.
To nie jakaś metropolia, To mogę Panu powiedzieć.
The circus must be halfway to Metropolis by now.
Cyrk jest już w drodze do Metropolis.
My dad had a picnic, but now she's in Metropolis with your dad.
Ale ona teraz jest w Metropolis z twoim ojcem.
He can let the world know about Metropolis.
Może opowiedzieć światu o Metropolis.
In the metropolis I would have been better but
W metropolii byłby lepszy lecz...
Yes, I still plan on being in Metropolis for the charity auction.
Tak, nadal mam zamiar pojawić się w Metropolis na aukcji charytatywnej.
And what brings you to our great metropolis?
Co sprowadza cię do naszych wspaniałych metropolii?
Why should you sweat yourself to death to benefit the Lord of Metropolis?
Dlaczego macie się zapracowywać na śmierć, by przynosić korzyści władcom Metropolis?
You come to Metropolis, and you're completely different.
Jedziesz do Metropolis i stajesz się całkiem inną osobą.
And then he drove his girlfriend to Metropolis, a convenient alibi.
Potem zawiózł swoją dziewczynę do Metropolis. - Wygodne alibi.
He's always trying to take over Metropolis, but he doesn't kill Superman!
Próbuje przejąć Metropolis, ale nie zabija Supermana.
With that, Metropolis will have a normal government.
Wtedy Metropolis będzie miał normalny rząd.
I was thinking Somebody like you Could do well In metropolis.
Myślałem, że ktoś taki jak ty może wiele zdziałać w Metropolis.
Be careful when you get back to Metropolis.
Uważaj na siebie, gdy wrócisz do Metropolis, Clark.
I understand they caught the shooter in Metropolis.
Słyszałem, że złapali strzelca w Metropolis.
He's practically built every other building in Metropolis.
Wybudował prawie każdy budynek w Metropolis.
I sent them to a specialist in Metropolis.
Wysłałem ich do specjalistów w Metropolis.
Metropolis P.D. will be here any minute to transfer him back to the city.
Policja z Metropolis przyjedzie lada chwila, żeby przetransportować go z powrotem do miasta.
I'm doing so many sales in Metropolis, I'm thinking of selling the place.
Mam dużo roboty ze sprzedażami nieruchomości w Metropolis. Myślę o sprzedaży tego miejsca.
I need to get back to Metropolis.
Muszę wracać do Metropolis...
This is for a book by Metropolis.
To było zaprojektowane do książki wydawnictwaMetropolis.
So the money's coming in to Metropolis.
Więc te pieniądze przybędą do Metropolis.
With apologies from the state and Metropolis Police departments.
Dostałem jeszcze oficjalne przeprosiny od władz i policji z Metropolis.
Smallville Airport, what flights do you have to Metropolis tomorrow?
Lotnisko w Smallville. Jakie przeloty oferujecie do Metropolis?
Metropolis, Frances number one journal of urban planning.
Metropolis"... Francuska gazeta numer 1 zajmująca się miejskim planowaniem
Plastic surgeon to the Metropolis rich and famous?
Twój ojciec to Stanley Bryce, chirurg plastyczny z Metropolis dla sławnych i bogatych, prawda?
What? one of these trucks is making a pickup at the Bank of Metropolis.
Co? Jedna z tych ciężarówek odbiera przesyłkę z Banku Metropolis.
You are one of the top wedding planners... in this great, big, thriving metropolis.
Jesteś jedną z najlepszych organizatorek w tej wielkiej, światowej metropolii.