Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) meteorologiczny;
meteorological office - (Noun) Instytut Meteorologii; Biuro Meteorologiczne;
meteorological balloon - balon meteorologiczny, balon-sonda;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

meteorologiczny

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj: ~ data dane meteorologiczne
~ message komunikat meteorologiczny
~ minima minimalne dopuszczalne warunki meteorologiczne

Wordnet angielsko-polski

(of or pertaining to atmospheric phenomena, especially weather and weather conditions
"meteorological factors"
"meteorological chart"
"meteoric (or meteorological) phenomena")
meteorologiczny
synonim: meteorologic
synonim: meteoric

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

adj. meteorologiczny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The Taiwanese authorities did not have access to meteorological information indicating how serious the typhoon was.
Władze Tajwanu nie miały dostępu do informacji meteorologicznych określających powagę zagrożenia tajfunem.

statmt.org

Extreme meteorological phenomena also affected Spain, Belgium, Germany and the Netherlands, causing substantial damage.
Ekstremalne zjawiska pogodowe dotknęły również Hiszpanię, Belgię, Niemcy i Holandię, powodując znaczne zniszczenia.

statmt.org

Where is our meteorological road map?
Gdzie jest zatem nasza meteorologiczna mapa?

statmt.org

Agriculture is one of the areas most vulnerable to climate change because of its dependency on meteorological conditions.
Rolnictwo jest jedną z dziedzin najbardziej narażonych na zmiany klimatu, ze względu na swoje uzależnienie od warunków pogodowych.

statmt.org

The human and material consequences caused by the violence of these meteorological phenomena have left a deep impression on us MEPs.
Konsekwencje tych zjawisk meteorologicznych z ludzkiego i materialnego punktu widzenia wywarły na nas - posłach do PE ogromne wrażenie.

statmt.org

The Taiwanese authorities did not have access to meteorological information indicating how serious the typhoon was.
Władze Tajwanu nie miały dostępu do informacji meteorologicznych określających powagę zagrożenia tajfunem.

Take a look at the figures produced by the World Meteorological Organisation.
Proszę zwrócić uwagę na liczby podawane przez Światową Organizację Meteorologiczną.

Are there such things as meteorological probabilities?
Jest coś takiego jak meteorologiczne prawdopodobieństwo?

I need all the meteorological data.
Potrzebuję wszystkich danych meteorologicznych.

Agriculture is one of the areas most vulnerable to climate change because of its dependency on meteorological conditions.
Rolnictwo jest jedną z dziedzin najbardziej narażonych na zmiany klimatu, ze względu na swoje uzależnienie od warunków pogodowych.

We all know that meteorological conditions do not favour us all meeting here in Strasbourg without difficulties.
Wszyscy wiemy, że warunki meteorologiczne nie ułatwiają nam zebrania się tutaj w Strasburgu w komplecie.

From a meteorological standpoint, conditions almost resemble mid-winter.
Z meterologicznego punktu widzenia, warunki przypominają środek zimy.

Where is our meteorological road map?
Gdzie jest zatem nasza meteorologiczna mapa?

It is because the World Meteorological Organisation's figures are clear - they are average figures.
Ponieważ liczby podawane przez Światową Organizację Meteorologiczną są jednoznaczne - są to średnie.

The rise in energy prices, adverse meteorological events and the increase in demand for energy due to world population growth have produced high food prices.
Wzrost cen energii, niekorzystne zjawiska meteorologiczne oraz wzrost zapotrzebowania na energię związany z wzrostem liczby ludności na świecie są przyczynami wysokich cen żywności.

The human and material consequences caused by the violence of these meteorological phenomena have left a deep impression on us MEPs.
Konsekwencje tych zjawisk meteorologicznych z ludzkiego i materialnego punktu widzenia wywarły na nas - posłach do PE ogromne wrażenie.

On 20 February, a unique meteorological phenomenon occurred on Madeira causing, at least, 42 deaths, with 32 people missing, 370 homeless and around 70 injured.
20 lutego na Maderze miało miejsce wyjątkowe zjawisko meteorologiczne, w wyniku którego 42 osoby poniosły śmierć, 32 zaginęły, 370 zostało pozbawionych domów, a około 70 zostało rannych.

Extreme meteorological phenomena also affected Spain, Belgium, Germany and the Netherlands, causing substantial damage.
Ekstremalne zjawiska pogodowe dotknęły również Hiszpanię, Belgię, Niemcy i Holandię, powodując znaczne zniszczenia.

The necessary questions must be asked about the worrying increase in these destructive meteorological phenomena, and about the role played by climate change and the urgent need to find solutions.
Koniecznie należy zadać pytania o niepokojące nasilenie się tych niszczących zjawisk meteorologicznych, o rolę zmiany klimatu oraz pilną potrzebę wypracowania rozwiązań.

What is important is simply that we have this debate with our citizens openly and - as I said - on the basis of the World Meteorological Organisation's figures.
Po prostu ważne jest przeprowadzenie tej debaty z naszymi obywatelami w sposób otwarty, i to - jak już powiedziałem - na podstawie liczb podawanych przez Światową Organizację Meteorologiczną.

In particular, Taiwan should be allowed to participate in the United Nations Framework Convention for Climate Change and the World Meteorological Organisation.
Przede wszystkim należy zezwolić na uczestnictwo Tajwanu w Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu oraz Światowej Organizacji Meteorologicznej.

Part of the blame should be attributed to the fact that Taiwan is not yet a member of the World Meteorological Organisation (WMO), as has already been mentioned by some colleagues.
Część winy należy przypisać temu, że Tajwan nie jest jeszcze członkiem Światowej Organizacji Meteorologicznej (WMO), o czym zresztą wspominali moi przedmówcy.

Mr President, the EU's 'harmonise everything' policy creates many casualties, not least the Instrument Meteorological Conditions (IMC) rating for private pilots in the UK.
Unijna polityka "harmonizowania wszystkiego” przyniosła wiele ofiar. Jedną z nich jest brytyjski system przyznawania uprawnień prywatnym pilotom do latania w warunkach meteorologicznych dla lotów według wskazań przyrządów (Instrument Meteorological Conditions).

Therefore, in this case, why did we only take into account the use of an old virtual mathematical and meteorological model and ignore the pilot unions, which recommended test flights and the use of weather balloons?
W związku z tym dlaczego uwzględniliśmy w tym przypadku wyłącznie wykorzystanie starego wirtualnego modelu matematycznego i meteorologicznego, a zignorowaliśmy związki zawodowe pilotów, które zalecały loty próbne i wykorzystanie balonów pogodowych?

Besides the human and psychological suffering, these meteorological phenomena caused a scene of widespread destruction with an extremely serious social and economic impact on the economic activities of these regions, as many people lost all they had.
Oprócz cierpienia ludzkiego i psychologicznego, wspomniane zjawiska meteorologiczne pozostawiły po sobie obraz ogromnych zniszczeń oraz bardzo poważne społeczne i ekonomiczne konsekwencje dla działalności gospodarczej w tych regionach, gdyż wielu ludzi utraciło cały swój dorobek.

Taiwan could easily play its part in the World Health Organization as an observer. The same applies to the World Meteorological Organization and the UN Framework Convention on Climate Change.
Tajwan mógłby z łatwością odgrywać rolę obserwatora w Światowej Organizacji Zdrowia i to samo można powiedzieć o jego roli w Światowej Organizacji Meteorologicznej oraz Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu.

However, if we want to provide the Taiwanese authorities and the countries of the region with structural help to cope with threats of this kind in the future, the European Union should support Taiwan's admission as an observer to the World Meteorological Organisation and to the United Nations Framework Convention on Climate Change.
Jeśli jednak chcemy zapewnić władzom tajwańskim oraz innym krajom w regionie pomoc strukturalną na wypadek podobnych sytuacji w przyszłości, cała Unia Europejska powinna poprzeć dopuszczenie Tajwanu w charakterze obserwatora do udziału w Światowej Organizacji Meteorologicznej i Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu.