(Adjective) matowy;
with a matt finish - z matowym wykończeniem;
(Verb) matować, likwidować połysk;
(Noun) technika kamień; maska; coś bez połysku;
matowy
matować
bez połysku
adj matowy
(the property of having little or no contrast
lacking highlights or gloss)
matowość
synonim: flatness
synonim: lusterlessness
synonim: lustrelessness
synonim: mat
synonim: matte
matowy
matować
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
This is Matt Berlin interacting with Leo, introducing Leo to a new object.
Matt Berlin pokazuje Leo nowy obiekt. ~~~ Matt Berlin pokazuje Leo nowy obiekt.
So Matt Keenan, just any time you're -- all right -- ready to let her go.
Więc Matt Keenan, jak będziesz gotowy możesz zaczynać, w porządku zacznij pokaz.
It was a space, as Matt Ridley talked about, where ideas could have sex.
Była to przestrzeń, jak powiedział Matt Ridley, gdzie pomysły mogły uprawiać sex.
My preference is about 70 coats of this -- matte black auto primer.
Ja wybrałem 70 warstw czarnego, matowego gruntu pod lakier do aut.
And Matt's plane was on the cover of Popular Science last month, showing what this can lead to.
Samolot Matt w ostatnimi miesiącu był na okładce Popular Science ukazując, gdzie to może prowadzić.
Matt and I have decided we don't want to be in the play.
Matt i ja postanowiliśmy, że nie chcemy grać w sztuce.
Then Matt would be dead because you couldn't let go.
Matt nie żyłby bo nie potrafiłbyś sobie odpuścić.
When Matt comes to you with an offer, think about your career.
Kiedy Matowy przychodzi do ciebie z ofertą, pomyśl o twojej karierze.
But this is your moment to become a man, Matt.
Ale masz szansę stać się mężczyzną, Matt.
Tell Matt he needs to get to the other end of the lake.
Powiedz Matt’owi, że musi dotrzeć do drugiego końca jeziora.
Just shows you Matt, a good coach makes all the difference.
Po prostu pokazuje, Matt, dobry trener robi różnicę.
Why would you want somebody like that in your life, Matt?
Dlaczego chcesz w swoim życiu kogoś takiego, Matt? To rasistka.
If you want our help, Matt gets out now, period.
Matt ma wyjść teraz. Kropka. Christian.
I thought you came back to protect your family, Matt.
Myślałam, że wróciłeś, aby chronić rodzinę, Matt.
Since Matt had to kill her himself, somebody from the hospital could've seen him.
Skoro Matt musiał zabić ją sam, mógł go widzieć ktoś z personelu szpitala.
So, Matt, what advice do you have for young people about sex?
Matt, jaką masz radę odnośnie seksu, dla tych młodych ludzi?
I'm sure you can figure out for yourself what that is, Matt.
Jestem pewna, że domyślisz się co to jest, Matt.
Matt, I know this has been hard, but it's the way the system works.
Matt, wiem że było ci ciężko, ale tak działa system.
I need to talk to you about what's happening to our family, Matt.
Musze z Tobą porozmawaić o tym co się wydarzyło w naszej rodzinie, Matt.
Your only hope is to let me go, and escape while you can, Matt.
Twoją jedyną nadzieją jest wypuszczenie mnie i ucieczka, póki jeszcze możesz, Matt.
No sense killing yourself when you're almost a free man, Matt.
Nie ma sensu się zabijać, kiedy jesteś już prawie wolnym człowiekiem, Matt.
It's probably none of my business, but, are you and Matt seeing each other?
To prawdopodobnie nie moja sprawa, ale czy ty i Matt chodzicie ze sobą?
Matt, Henry's father came by to see me at the office today.
Matt, ojciec Henrego przyszedł się ze mną dziś zobaczyć.
So what do you think about that maintenance guy Matt?
Co myślisz o Matcie tym konserwatorze?
Yeah, but we never really seriously thought that it was Matt.
Tak, ale nigdy nie myśleliśmy poważnie że to był Matt.
Matt, go check on our gear and come right back.
Matt, poszukaj naszego sprzętu i wracaj.
Matt tries, but he's just having a really hard time.
Matt próbuje... ale jest mu naprawdę ciężko.
Living here with you and Matt just hurts too much.
Mieszkanie tu z tobą i Mattem jest zbyt bolesne.
Janice has only made love to one boy, Matt, just before he left.
Janice kochała się dotąd tylko z jednym chłopakiem, Mattem, tuż przed jego wyjazdem.
Matt, I only see people by appointment, like a doctor.
Matt, spotykam się tylko w wyznaczonym terminie, tak jak lekarz.
But if Matt killed himself, it wasn't because of grief.
Ale Matt nie zabił się z żalu.
Matt Campbell, hasn't shown up for work in three weeks.
Matt Campbell, nie pokazywał się w pracy od 3 tygodni.
Matt, don't allow fear to destroy the good in your life.
Matt, nie pozwól by strach zniszczył to co dobre w twoim życiu.
Matt, why don't you wait for me in the cafeteria?
Matt, zaczekaj proszę na mnie w bufecie.
Matt Cameron made us a better band than we've ever been.
Matt Cameron zrobił z nas lepszą kapelę.
Her and Matt should be arriving back in town any minute.
Ona i Matt moga w kazdej chwili pojawic sie w miescie.
Plus, if he's anything like Matt, he would just dig himself back up again.
Dodatkowo jeśli on jest tym czym był Matt, to wstanie z martwych.
Matt Chamberlain, he didn't want to go on the road.
Matt Chamberlain nie chciał jeździć w trasy.
You said Matt sprayed with it this morning before school.
Powiedziała pani, że Matt rano przed szkołą pryskał ogródek.
We went down to do the id's, one of them was my buddy matt.
Kiedy poszliśmy zidentyfikować ciała, jednym z zabitych był mój kolega Matt.
I just wanted to talk about what happened, Matt.
Chciałam tylko porozmawiać o tym, co się stało.
Matt, I want to talk to you in person.
Matt, chcę porozmawiać z tobą osobiście.
Matt worries so much for you that it hired me.
Matt niepokoi się tyle przez pana , mnie handlował.
No, but Matt typed it in his notes just now.
Nie, ale Matt tak to właśnie wpisał w swoich notatkach.
You should never have taken her back to matt's.
Nie powinnaś jej nigdy zabierać z powrotem do Matt'a.
I want to be involved in your life, Matt.
Chcę byc zaangażowany w twoje życie, Matt.
Matt listened to your crap, and look where that got him.
Matt też słuchał twojego biadolenia, i zobacz gdzie go to zaprowadziło.
Moore: Matt, he got into an argument at the dinner table.
Matt, wdał się w sprzeczkę przy stole.
How much time do you think you have, Matt, before they find us?
Jak myślisz, Matt, ile masz czasu, zanim nas znajdą?
I had just told him that Matt wasn't his.
Gdy się dowiedział, że Matt nie jest jego.
How do we know Matt and Jim will even be there?
Skąd pewność, że Matt i Jim na pewno tam będą?
I've heard so many good things about you, Matt.
Słyszałem tak wiele dobrych rzeczy o tobie,Matt.
I barely even hung out with Matt, and he's my cousin.
Nawet Matt ledwo mnie tolerował, a jest moim kuzynem.
Your mommy didn't just catch you in the bathroom, Matt.
To nie mamusia przyłapała cię w łazience, Matt.