(Noun) znęcanie się, maltretowanie;
maltretowanie, znęcanie się
znęcanie się, maltretowanie
n pastwienie się
SPONIEWIERANIE
(cruel or inhumane treatment
"the child showed signs of physical abuse")
męczenie, znęcanie się, pastwienie się, maltretowanie
synonim: ill-treatment
synonim: ill-usage
synonim: abuse
pastwienie się
zmaltretowanie
złe traktowanie; maltretowanie
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Maltreatment of peaceful demonstrators can never be accepted.
Nigdy nie będzie przyzwolenia na brutalne traktowanie pokojowych demonstrantów.
I think all we can do is use our influence to the best of our ability to try and bring an end to this evil madness, particularly the maltreatment and disrespect of women.
Uważam, że jedyne, co możemy zrobić, to użyć naszych wpływów najlepiej jak potrafimy i zakończyć to szaleństwo, w szczególności maltretowanie kobiet i brak szacunku dla nich.
In 2009 she had fled her husband's house, complaining of beatings, maltreatment and a life, not uncommon among women in Afghanistan, that amounted to abject slavery.
Maltreatment of peaceful demonstrators can never be accepted.
Nigdy nie będzie przyzwolenia na brutalne traktowanie pokojowych demonstrantów.
Arms trafficking, drugs, trafficking, maltreatment.
Handlem bronią, narkotykami i żywym towarem.
In the areas of women's rights, freedom of religion and the maltreatment of criminal suspects, the standards laid down also need to be complied with throughout Turkey.
W obszarze praw kobiet, wolności wyznania oraz złego traktowania osób podejrzanych o popełnienie przestępstwa określone standardy muszą również być przestrzegane na całym terytorium Turcji.
When Chechen nationals are refused asylum in Slovakia, and are expelled back to Russia via Ukraine, how can you guarantee that they will not be victims of maltreatment?
Gdy obywatelom Czeczenii odmawia się prawa do azylu na Słowacji i odsyła się ich z powrotem do Rosji przez Ukrainę, w jaki sposób może pan zagwarantować, że nie padną ofiarą złego traktowania?
Reports on increasing cases of torture and maltreatment in police custody are deeply worrying to us, especially where they take place outside official prisons or police stations, but of course, if they take place there, that of course also worries us.
Mocno niepokoją nas doniesienia o rosnącej liczbie przypadków stosowania tortur i znęcania się nad aresztantami, zwłaszcza gdy dochodzi do tego poza oficjalnymi więzieniami czy posterunkami policji.