(Noun) porywacz(ka), kidnaper(ka);
n porywacz
porywacz, kidnaper
uprowadziciel
n porywacz
porywacz m
s kidnaper
porywacz
porywacz
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
They sent a message to the kidnappers: "If you want your ransom come and get it.
Wysłali do porywaczy wiadomość: "Jeżeli chcecie odebrać okup, przyjdźcie po niego.
The three people with him at the time of his abduction were killed by the kidnappers.
Trzej ludzie, którzy byli z nim w chwili uprowadzenia, zostali zabici przez porywaczy.
And now of the Zetas and the traffickers and the criminals and the kidnappers ... Hold on!
A teraz ofiarami Zety, dilerów, kryminalistów i porywaczy ...
Recently, two Poles fell into the hands of kidnappers.
Ostatnio w ręce porywaczy dostało się także dwóch Polaków.
You see, unlike me, most kidnappers are morons.
Nie jestem kretynem w przeciwieństwie do innych porywaczy.
I thought you said the kidnapper was a big guy.
Wydawało mi się że porywacz jest wielkim facetem.
If you are right, that girl's kidnapper could be out here.
Jeżeli masz rację, porywacz tej dziewczynki może tam być.
The kidnapper's son just led us to a baby's body.
Syn porywacza właśnie przyprowadził nas do ciała dziecka.
Okay, so what was the kidnapper doing with her all these years?
To co przez te wszystkie lata porywacz z nią robił?
Great, so the kidnapper takes the money; we can't go after them.
Świetnie, więc porywacz weźmie pieniądze; a my nie możemy podążyć za nim.
So the second kidnapper may be the other missing boy from 10 years ago.
Więc drugim porywaczem może być ten drugi chłopiec porwany 10 lat temu.
You're the only father who hasn't received a communication from the kidnapper.
Jest pan jedynym ojcem, który nie dostał przesłania od porywacza
I don't know yet that he is a kidnapper, so neither do you.
Nie wiem jeszcze czy to porywacz, i tak samo wy.
Anyone of us can either be the hostage or the kidnapper.
Każdy z nas może być porywaczem, albo zakładnikiem.
I charge the white man with being the greatest kidnapper on earth.
Oskarżam białego człowieka o to , że jest największym porywaczem na świecie!
I don't want the kidnapper to catch me on the lie.
Nie chcę, żeby porywacz przyłapał mnie na kłamstwie.
Were the kidnapper's eyes set wide apart, narrow, or average?
Rozstaw oczu porywacza był szeroki, wąski, czy przeciętny?
I'm a lot of things, but a kidnapper, a murderer?
Robię dużo rzeczy, ale porywacz, morderca?
What gives a kidnapper the right to hit her?
Jakim prawem porywacz może ją bić?
Either this guy's quite the multitasker, or he's not our kidnapper.
Albo ten koleś jest naprawdę wielozadaniowy, albo to nie jest nasz porywacz.
In the e-mails, the kidnapper asked Bryce to meet him here.
W e-mailach, porywacz prosił Bryce`a o spotkanie tutaj.
How can you fall in love with a kidnapper who ties you up?
Jak mogłaś się zakochać w porywaczu, który cię wiążę?
Looks like the kidnapper wanted to destroy all evidence.
Wygląda jakby porywacz chciał zniszczyć wszystkie dowody.
Police say money was not the kidnapper's only motive.
Zdaniem policji, pieniądze nie są jedynym motywem sprawcy.
Because I´m the victim and you´re the kidnapper, apparently.
Ponieważ to ja jestem ofiarą a ty porywaczem, najwidoczniej.
Well, we have the kidnapper's voice on tape, remember?
Cóż, mamy porywacz--tych głos na taśmie, pamiętasz?
Listen, the kidnapper hasn't gotten what he wants yet.
Porywacz nie dostał tego, czego chciał.
The kidnapper's car must be one of them.
Jeden z nich musi być włamywaczem.
You think so, but the kidnapper may not.
Panu może się tak wydawać, ale niekoniecznie porywaczowi.
I have nothing to do with the kidnapper.
Nie mam nic wspólnego z porywaczem.
The kidnapper put the girl in a box and buried her in the woods.
Porywacz umieścił dziewczynę w skrzyni i zakopał ją w lesie.
Once again, I'm in awe of the kidnapper's tactical brilliance.
Raz jeszcze, pełen jestem podziwu dla taktycznego geniuszu porywacza.
The tournament was the only place that the kidnapper could have watched Bryce perform.
Turniej mógł być jedynym miejscem gdzie porywacz mógł obserwować osiągnięcia Bryce.
Technicians are setting up extra phone lines at the Rose home should the kidnapper...
Ekipa techniczna zakłada dodatkowe linie telefoniczne w domu Rose'ów, na wypadek gdyby porywacz...
I have a recording of the kidnapper's voice.
Mam nagranie z porywacza głosu.
We can conclude that he is the kidnapper.
Możemy z tego wnioskować że to on jest porywaczem.
Save the child first, then catch the kidnapper.
Ratujcie najpierw dziecko, potem zajmiecie się porywaczem."
Which will... tell us the exact brand and model Of the kidnapper's computer.
Który... może zdradzić nam dokładną markę i model komputera porywacza.
No, one thing you're not is a kidnapper.
Nie, jedyną rzeczą którą nie jesteś to porywacz.
The bank robber, the car thief, and the kidnapper.
Obrabiający banki, złodziej samochodów i porywacz.
The kidnapper wants Bryce because he's the best.
Porywacz chciał Bryce`a ponieważ jest najlepszy.
It's a serial kidnapper and murderer Who uses cake.
To seryjny porywacz i morderca, który używa ciastek.
He's a rat, a crook, a kidnapper and a bad father and more!
To szczur, oszust i porywacz - i zły ojciec i więcej! - Więcej?
I thought it was just one kidnapper.
Myślałam, że to tylko porywacz.
Okay, so he's a kidnapper and a thief.
No dobra, czyli to i porywacz, i złodziej.
I've got the kidnapper trapped in the warehouse.
Porywacz był w magazynie. Mam go.
And the kidnapper took the wrong kid.
Porywacz zabrał nie to dziecko.
This kidnapper has not any police officer.
Ten porywacz jednak może go nie mieć.
We received another threat from the kidnapper.
Otrzymaliśmy następną groźbę od porywacza.
Now picture yourself... Drowning the kidnapper in the stream.
A teraz wyobraź sobie siebie... topiącą porywacza w tym potoku.
A kidnapper and a child murderer, yes.
Porywacz i morderca dzieci, tak.
The kidnapper enters and takes the child.
Porywacz wchodzi i je zabiera.
I'll bring your daughter back, but I need your help to nab the kidnapper
Przyprowadzę twoją córkę z powrotem, ale potrzebuję twojej pomocy, żeby złapać porywaczy
I hear you're carryinga kidnapper on your bus.
Słyszałam, że przywiozłeś porywacza w swoim autobusie.
Can't you see you're with a kidnapper!
Czy nie widzisz, że jesteś z pieprzonym porywaczem!