(Noun) łajba; militarny okręt koszarowy; skorupa; szkielet, kadłub, wrak; duża, ciężka masa; historia duży, ciężki statek; więzienie; kadłub; drągal, kolos;
(Verb) toczyć się;
hulk up - wznosić się, górować;
n (naut) holk
(unwieldy vessel) kolos
(large clumsy person) słonisko
kolubryna
kadłub wraka statku, kolos (człowiek, budynek, statek itp.)
duża, ciężka masa
duży statek
kadłub
hulk
statek-więzienie
s mors. stary statek, wrak, hulk
KADŁUB ROZBITEGO STATKU
PONTON
CIĘŻKI STATEK
1. (a very large person
impressive in size or qualities)
olbrzym, goliat, kolos
synonim: giant
synonim: heavyweight
synonim: whale
2.
hulk, holk: : synonim: holk
3. (a ship that has been wrecked and abandoned)
hulk: :
kolos
pudło
mar. kadłub rozbitego statku; hist. statek duży; okręt trudny do manewrowania; mar. hulk
hulk m (goły kadłub starego statku)
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
And that's what I want everyone in here to feel like, the Incredible Hulk, at the end of this presentation.
Chciałbym, aby każdy z was tak się poczuł. ~~~ Chciałbym, aby każdy z was tak się poczuł.
That is when I realized that I was not the Incredible Hulk.
Zrozumiałem, że nie jestem Niesamowitym Hulkiem.
This measure targets hulks.
Środek ten służy zwalczaniu wycofanych z eksploatacji statków zwanych hulkami.
They bring an end to the impunity of owners of hulks, and inspections will be made even more effective by being targeted at such ships.
Kładą one kres bezkarności właścicieli hulków, a skuteczność inspekcji zostanie jeszcze bardziej poprawiona przez zorientowanie ich na takie właśnie statki.
Thoughtfully, @NewcastleNE1 and @adamclery pre-empted my sweet tooth, and directed me up the road to the Stateside Diner, where a hulk of an Oreo milkshake served as a liquid pudding.
After a successful career she was damaged in a storm and bought by the Falklands Corporations to be used as a storage hulk before being scuttled in 1937.
And while his iconic cover of Giant Size hulk (issue 1) has been parodied and paid homage to dozens of times, it remains, in my humble opinion, the greatest single comic book cover of all time.
And thanks to the skill of the team, not to mention the cash of tycoon businessman Jack Hayward and dozens of mattresses donated by islanders to plug a worrying hole in the vessel, the rusting hulk was refloated on to an enormous pontoon and towed almost 8,000 miles across the Atlantic.
Hulk, those from your old world did not understand you.
Hulk, ci z twojego starego świata nie rozumieli cię.
Because Hulk is clearly not here to save anyone but himself.
Ponieważ Hulk na pewno nie jest tutaj aby uratować nikogo poza sobą.
I once thought you were a man of honor, Hulk.
Kiedyś myślałam że jesteś człowiekiem honoru, Hulk.
Look, please get your hand out of my face and stop calling me Hulk.
Zabierz swoją rękę z mojej twarzy i przestań nazywać mnie Hulk.
You have to understand, the Hulk has ruined everything in my life.
Musisz wiedzieć, że Hulk zniszczył wszystko w moim życiu.
Well, for one thing, his checkbook doesn't have the Hulk on it.
Wystarczy jedno, na jego książeczce czekowej nie ma Hulka.
Me getting mail from child support, That not Hulk baby.
Dostaje poczte z sadu rodzinnego: To nie Hulk, kochanie.
And here they are, led by the fierce green gladiator known as the Hulk!
I oto są, prowadzeni przez zielonego gladiatora znanego jako Hulk!
You made a conscious decision to become the Hulk.
Potrzebujesz świadomej decyzji by stać się Hulk'iem.
Your first act as mayor should be calming down jelly hulk.
Twoje pierwszym zadaniem jako burmistrz powinno być uspokojenie Bravo Hulka.
He said the Hulk was the strongest one there was.
On powiedział , że Kadłub statku jest najsilniejszy jeden było.
It's the pill that makes you become a Hulk.
To tabletka, która pozwala stać się mięśniakiem.
If these people turn Hulk into a weapon millions of people will die.
Jeśli ci ludzie zmienią Hulka w broń... umrą miliony ludzi!
Now, who wants to go tell the Hulk?
Teraz, kto chce by pójść powiedz Kadłub statku?
And we all know that is the Hulk.
A to, jak wszyscy wiemy, Hulk.
When the Hulk comes out, bad things happen.
Kiedy Kadłub statku wychodzi, złe rzeczy zdarzają się.
Bender, how the Hulk did you end up with the doomsday device?
Bender, jak, do licha, skończyłeś z urządzeniem zagłady?
My braid is a blade You big hulk, get lost
Mój warkocz jest ostrzem To duży kadłub statku, zostaniesz zgubiony
Francis is right. the Hulk was a monster, a creature of pure rage.
Francis ma rację. Kadłub statku był potworem, stworzenie czystej wściekłości.
The Hulk won't help you, and neither will I.
Kadłub statku nie pomoże tobie, i żaden nie będzie I.
Some dare say the Hulk might be the true Sakaarson.
Któryś z nich wspomniał że Hulk może być prawdziwym Sakaarsonem.
Tis for the want of better graces that I am to board this prison hulk.
Tis dla chcieć z lepszych gracji że jestem do komisji ten hulk więzienny.
This plan seemed a lot better when Torunn and the Hulk were involved.
Ten plan wydał się dużo lepiej kiedy Torunn i Kadłub statku był włączony .
I have to keep the Hulk inside.
Muszę utrzymać Kadłub statku wewnątrz.
Just as we thought, a completely lifeless hulk.
Tak jak myśleliśmy, kompletnie pozbawiony życia wrak.
Hulk, we'll need you to fight alongside him.
Hulk, potrzebujemy abyś walczył u jego boku.
She was super strong like the hulk.
Była silna jak Hulk.
This was Hulk Hogan and he was fighting for our country.
To był Hulk Hogan. I walczył dla naszego kraju.
When the Hulk strikes the vibranium hull it flashes just before breaking.
Gdy Hulk uderza w krater vibranium ten rozbłyskuje tuż przed zniszczeniem.
So you're saying that the Hulk... The other guy saved my life?
To co, czyli uważasz, że Hulk... ...ten drugi ja ocalił mi życie?
That's like asking the Incredible Hulk to open a pickle jar.
To tak jakby prosić Hulk'a aby otworzył słoik ogórków.
You know the Hulk will destroy everything.
Wiesz, że Hulk mógłby wszystko zniszczyć.
Not if you have the Hulk.
Nie jeśli będziesz miał Hulk'a.
The Hulk's out there, but Bruce has control.
Tam jest Hulk, ale Bruce go kontroluje.
My cousin got this Hulk one.
Mój kuzyn miał ten w kolorach Hulka Hogana.
Anger makes the Hulk come out.
Gniew robi Kadłub statku wychodzą.
We have the Hulk and Thor on Research Level 4.
Hulk i Thor są na poziomie badawczym
The Hulk is no one's slave!
Hulk nie jest niczyim niewolnikiem!
Is the Hulk strong enough to defeat Ultron?
Jest Kadłub statku dość silny by pokonać Ultron?
Like if hulk were dating peppermint patty.
Jak Hulk umawiający się z Pasztecikową Patty.
Can't hurt my head with a bat I'm the Incredible Hulk
Nie zranisz mojej głowy kijem, jest ze mnie Incredible Hulk
A bit like the Hulk.
Trochę jak Hulk.
There's naught but baccy and vanilla aboard this hulk.
Zabić. Na tej łajbie jest tylko wanilia i tytoń.
Mr. Hulk, you have to get up.
Pan Hulk, ty musisz wstać.
The Hulk is too dangerous.
Kadłub statku jest zbyt niebezpieczny.
Shrinking boy no sting Hulk anymore!
Kurczący się chłopiec żaden Kadłub statku żądła więcej!
Incredible Hulk doesn't swear, does he?
Niesamowity Hulk nie przeklina, nie?
The Hulk doesn't care about Ultron, boy!
Kadłub statku nie troszczy się o Ultron, chłopiec!
Hulk saved them.
Hulk ich ocalił.
Hulk is strongest there is!
Kadłub statku jest najsilniejszy jest!