(Adjective) nadchodzący, nadciągający, wzrastający, zapadający; rolnictwo zbiór, plony;
gathering darkness - narastająca ciemność;
gathering dusk - narastający zmierzch;
(Noun) nagromadzenie, gromada, zgromadzenie, zbiórka; fałdy, marszczenie, plisy; medycyna ropień, czyrak, zbieranie się ropy; zbiór, zjazd, zebranie, gromadzenie, spotkanie;
family gathering - zjazd rodzinny, rodzinne spotkanie;
family gathering - zjazd rodzinny, rodzinne spotkanie;
n C (crowd) gromada
zgromadzenie, zebranie
zapadający, gromadzący
sth is ~ dust coś obrasta kurzem, coś jest mało używane
skupisko
zbór
konwent
zbieranie się ropy, ropień m, czyrak m
s zebranie
gromada
zbiór
med. ropień
ZEBRANIE
SCHODZENIE SIĘ
ZBIOROWISKO
NACIEK
ZBIÓRKA
GROMADA
WRZÓD
OWOCOBRANIE
(a group of persons together in one place)
zgromadzenie, spęd
synonim: assemblage
zbieranie
zebranie
zgromadzenie
gromadzenie (się)
podpisywanie
zbiegowisko
zlot
zbieranie; zebranie; gromadzenie; zgromadzenie; gromada
~ data - gromadzenie danych, zbieranie danych
~ evidence - zbieranie materiału dowodowego
~ information - zbieranie informacji
~ intelligence (data) - zbieranie danych wywiadowczych
~ momentum - nabieranie impetu
~ speed - nabieranie prędkości
~ strength - nabieranie sił, zebranie sił
~ troops - zbieranie wojsk
gromadzenie n, zbiorowisko n
1. zbieranie n (arkuszy)
2. zmiana kierunku kanału dymowego
3. wprowadzenie pocisku na wiązkę prowadzącą
5. nabieranie n
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
We should take a look at the history books, which have clearly been gathering dust.
Powinniśmy przejrzeć podręczniki historii, które najwyraźniej pokryły się kurzem.
This, no doubt, is the reason why a million people a week are gathering in cities.
To niewątpliwie tłumaczy, dlaczego co tydzień milion ludzi zjeżdża do miast.
A thousand years into this period, we abandon our hunting and gathering patterns.
Przez tysiące lat trwania tego okresu porzuciliśmy zbieractwo i myślistwo.
The Communist regime violently broke up this peaceful gathering of religious believers.
Reżim komunistyczny brutalnie stłumił to pokojowe zgromadzenie wyznawców religijnych.
There was a gathering of resolve and a quiet voice saying, "I will bypass you."
Poczułam przypływ determinacji, a cichy głos powiedział mi: "Ominę cię".
Last week, I caught up with one of Kipp's founders in Bahrain, where he was addressing The Education Project, a global gathering of education leaders, in a debate entitled: "Can a private sector approach to education deliver better outcomes than the traditional public school approach?".
You'll probably need to start gathering them months in advance.
Scores of primary and secondary school pupils are gathering for an evening practising intense tumbling, acrobatics and gymnastics routines.
On a dusty clearing overlooked by a hill already swarming with people, tens of thousands of supporters have been gathering since early morning to get a glimpse of their hero.
Now would be a good time to start gathering the money.
Sądzę, że to najwyższy czas, żeby zacząć zbierać pieniądze.
They start gathering at 6pm but we move on my mark.
Zaczynają się zbierać o osiemnastej, ale wchodzimy na mój rozkaz.
I'm gathering a group to leave this place for good.
Zbieram grupę do opuszczenia tego miejsca na dobre.
So this is what you'd call a small gathering, right?
Więc to nazywasz małym przyjęciem, tak?
They started gathering objects before anyone else knew what was going on.
Kolekcjonerzy. Zaczęli zbierać obiekty, zanim ktokolwiek zaczął się orientować o co chodzi.
I've received a report they've been gathering together in secret.
Otrzymałam raport, że zbierają się na potajemnych spotkaniach.
We should take a look at the history books, which have clearly been gathering dust.
Powinniśmy przejrzeć podręczniki historii, które najwyraźniej pokryły się kurzem.
I will not wait on events while danger is gathering.
Nie będę stał biernie, gdy zbliża się niebezpieczeństwo.
Yeah, we're having a small little birthday gathering for my friend.
Tak, mamy tu małe przyjęcie z okazji urodzin mojego kumpla.
Everyone was gathering on the other side of the roof.
Wszyscy zbierali się na drugiej stronie dachu.
People keep talking about the dark clouds gathering over Europe.
Ludzie ciągle mówią o ciemnych chmurach zbierających się nad Europą.
Oh, intel gathering not going as well on your end?
Oh, czyżby zbieranie informacji nie szło ci tak dobrze jak mnie?
We are gathering information even as this story is breaking.
Zbieramy informacje nawet gdy historia wyjdzie na jaw.
This is just a simple gathering of the immediate family.
To tylko proste zebranie najbliższej rodziny.
I'm still gathering information, but we have lunch with him tomorrow.
Wciąż uzupełniam informacje, ale mamy jutro z nim lunch.
Council's asked me to speak tonight, at the temple gathering.
Rada poprosiła mnie, abym przemówił dziś wieczorem, na zgromadzeniu w świątyni.
Can you sense the presence of the gods gathering here?
Wyczuwasz obecność bogów, zbierających się tutaj?
For today's gathering, we're talking about our most painful partings.
Na dzisiejszym zebraniu, będziemy rozmawiać o naszych najboleśniejszych przeżyciach.
There's not been a gathering like this in our lifetime.
Nie było takiego zgromadzenia za naszego życia.
It's hard to believe the clouds are gathering on a summer day like this.
W taki piękny letni dzień trudno uwierzyć, że zbierają się chmury.
Listen, we're having a little gathering next month for our top donors.
Posłuchaj, mamy spotkanie za miesiąc dla naszych najlepszych dawców.
We find all the characters assembled at a family gathering.
Widzimy wszystkie postacie zebrane na rodzinnym zgromadzeniu.
We are gathering together in an isolation zone away from others.
Zbieramy się razem w odosobnionej strefie, z dala od innych.
We are now gathering all possible data in preparation for landing.
Zbieramy wszystkie możliwe dane w ramach przygotowania do lądowania.
Unless you'll be moving this little gathering back to your new cabin?
Chyba, że przeniesiemy tą małą imprezkę do twojego nowego domku kampingowego?
The event promises to be the largest single gathering of world leaders in history.
Wydarzenie to ma być największym w historii zebraniem przywódców całego świata.
And now there's a crowd gathering because they're going to chase us away.
Gromadzi się tłum, chcą nas stąd wygonić. Jest ich coraz więcej.
Despite all assurances, the opportunity that a gathering of the states might bring was lost.
Mimo wszelkich zapewnień, zaprzepaszczono szansę, jaką dawało to zgromadzenie państw członkowskich.
Making paint, gathering seeds, we can do it all in no time.
Making farbę, zbierając nasiona, możemy zrobić to wszystko błyskawicznie.
The process of news gathering must be open, honest and beyond bias.
Proces zbierania informacji, powinien być otwarty, szczery i obiektywny.
This is hardly the time or place to be gathering herbs.
To nie jest czas i miejsce na zbieranie ziół.
Only you and four others have been invited to the gathering I'm organizing.
Tylko pan i cztery inne osoby zostaliście zaproszeni na spotkanie, które organizuję.
I know this gathering would make Lisa grateful and happy.
Wiem, że to zgromadzenie uczyniłoby Lisę bardzo wdzięczną i szczęśliwą.
They seem to be gathering in that thicket down there.
Wygląda na to, że zbierają się w tamtej gęstwinie.
All that winter,we spread out across the country gathering evidence for Parliament.
Przez całą zimę, jeździliśmy po kraju i zbieraliśmy dowody dla parlamentu.
More than three and we'll be booked for an illegal gathering!
Więcej niż trzech i będziemy wylegitymowani za nielegalny protest!
Even to this select little gathering here in the Congo.
Nawet do tego wybranego małego zgromadzenia tutaj w Kongo.
It is an important gathering for me and for us.
To ważne spotkanie dla mnie i dla nas.
I'm gathering signatures so I can get on the ballot.
Zbieram podpisy, żeby dostać się na listę wyborczą.
And this isn't the forum for political signature gathering, okay?
A to nie jest forum dla zbierania politycznych podpisów, okay?
King, prayers must be over before this 8 planet gathering ends.
Królu, modły muszą być wzniesione, zanim te 8 planet się spotka.
One day, while gathering her things up, Chloe drew a house.
Pewnego dnia, gdy twoja siostra zebrała myśli, narysowała dom.
An artist never stops working. He always gathering material, preparing a new study.
Artysta nigdy nie przestaje pracować. Zawsze zbiera materiały, przygotowuje nową pracownię.
Why do you attack people during a Christian gathering?
Dlaczego bijecie wy ludzi Podczas zebrania chrześcijańskiego ?
We have certainly come a long way and perhaps this pleasant, friendly gathering does not paint the whole picture.
Niewątpliwie przeszliśmy długą drogę i być może to miłe, przyjacielskie spotkanie nie oddaje całości obrazu sytuacji.
Look, apparently they're just doing some preliminary testing, information gathering, nothing too crazy.
Najwyraźniej robią tylko wstępne testy. Zbierają informacje. Nic zwariowanego.
Red gas is gathering on top of the janitor closet.
Jakiś czerwony gaz zbiera się nad szafą woźnego.
Come. See my army that I've been gathering from across the territory.
Zobaczcie moją armię, którą zgromadziłem z całego terenu.
Well, while you were sleeping, I'm out gathering research.
Gdy wy śpicie, ja zbieram i badam.
Who is gathering the extremists to bring us down?
Kto zbiera ekstremistów, aby nas zniszczyć?