Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) użytkować, (dobrze) wykorzystać/wykorzystywać; wyzyskać/wyzyskiwać, (wy)eksploatować, wykorzystać/wykorzystywać;

(Noun) wyczyn, czyn, dokonanie;
amorous exploits - podboje miłosne;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C wyczyn. [ik`spl3it] vt
1.
(use or develop economically) wykorzystywać.
2.
(an advantage etc.) wykorzystywać.
3.
(a person) wyzyskiwać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

eksploatować, wykorzystywać, wyzyskiwać

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

wykorzystywać, eksploatować

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt wyzyskiwać
eksploatować

s wyczyn
czyn bohaterski

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

1. - vt wyzyskiwać
eksploatować
wykorzystywać

2. - n wyczyn
czyn (bohaterski)
dokonanie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

CZYN (BOHATERSKI)

WYZYSKAĆ

WYKORZYSTAĆ

UŻYTKOWAĆ

ZUŻYTKOWAĆ

Słownik internautów

wyzyskiwać, eksploatować

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

wyczyn

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

bohaterski

nadużycie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

wyczyn
~, battlefield - wyczyn na polu walki
~, hero; ~, heroic - wyczyn bohaterski
~, military - wyczyn wojenny
~, soldierly - wyczyn żołnierski
~, unusual - wyczyn niezwykły

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Therefore we should exploit this potential of the European budget to its limits.
Dlatego powinniśmy maksymalnie wykorzystać ten potencjał budżetu europejskiego.

statmt.org

Cases of slave labour occur, under conditions of exploitation and child labour.
Zdarzają się przypadki pracy niewolniczej, w warunkach wyzysku i pracy nieletnich.

statmt.org

We need a coordinated approach against the exploitation and pollution of our seas.
Potrzebujemy skoordynowanego podejścia wobec ich eksploatacji i zanieczyszczania.

statmt.org

Some hotels exploit the opportunity to put even more memes with a little sticker.
Niektóre hotele korzystając z okazji dodają jeszcze memów, używając małej naklejki.

TED

And this is a fundamental basic property that we exploit with our technology.
I to jest fundamentalna, podstawowa właściwość, którą badaliśmy naszą technologią.

TED

And terrorists and extremists are able to exploit those allegations for their own propaganda.

www.guardian.co.uk

Party strategists will hope that under new, younger leadership the party can start its fightback and try to exploit some obvious contradictions between Fine Gael and Labour when they take power - contradictions such as the issue of public sector reform, which Fine Gael wants but Labour is nervous about, given the party's link with public sector trade unions.

www.guardian.co.uk

Today, Miliband signalled his intention to force a Commons vote on the issue and exploit Lib Dem divisions to defeat the government.

www.guardian.co.uk

He continued: "What the bombers did, and what al-Qaida does successfully, is to exploit widely held grievances.

www.guardian.co.uk

I am in a position of power and try to exploit it.
Jestem w pozycji siły i staram się ją wykorzystać.

First, we didn't exploit her, and she decided to leave.
Po pierwsze, nie wykorzystywaliśmy jej, po drugie, sama odeszła.

So, if somebody tries to exploit me, who do I go to about it?
Gdy będą mnie eksploatować, komu mam o tym powiedzieć?

How should we exploit the network in order to ward off a crisis?
Jak wykorzystać sieć, by ograniczyć kryzys?

And that was important, because this enabled them to exploit new sources of food.
To było bardzo ważne, ponieważ pozwoliło im korzystać z nowego źródła pożywienia.

Therefore we should exploit this potential of the European budget to its limits.
Dlatego powinniśmy maksymalnie wykorzystać ten potencjał budżetu europejskiego.

No one must have exclusive rights to exploit Atlantic fish resources.
Nikomu nie może przysługiwać wyłączne prawo do eksploatacji zasobów rybnych Atlantyku.

This crisis therefore also represents an opportunity that we should exploit.
Zatem również bieżący kryzys stanowi szansę, którą musimy wykorzystać.

We should exploit this opportunity to establish a real partnership of the free.
Powinniśmy wykorzystać tę możliwość, aby ustanowić tam prawdziwe partnerstwo ludzi wolnych.

Each country should seek out the resources that it will be best able to exploit on its territory.
Każde z państw powinno poszukiwać takich zasobów, które w największym stopniu będzie w stanie wykorzystać na swoim terytorium.

Only a cool and logical man could have engineered such an exploit.
Tylko opanowany i logicznie myślący człowiek mógł obmyślić taki wyczyn.

The other important observation, something which has been raised here, is that we have to exploit natural phenomena.
Inną ważną uwagą, którą już tutaj poczyniono, jest konieczność wykorzystania zjawisk naturalnych.

Instead, it has started a race to exploit Arctic oil and gas reserves.
Zamiast tego rozpoczął się wyścig do eksploatacji arktycznych rezerw ropy i gazu.

Hey, without you, who'd exploit the people, rape the land and make billions?
Hej, bez ciebie, kto by wykorzystywał tych ludzi, grabił lądy i zarabiał miliardy?

Can't just come to these islands and exploit these people.
Nie możesz tak po prostu przyjechac na tą wyspę i wykorzystywac tych ludzi.

I can't exploit animals, she'd roll over in her grave.
Nie mogę wykorzystywać zwierząt. Mama rzekręciłaby się w grobie.

Find out if there's a channel we can exploit.
Dowiedz się czy jest kanał z którego możemy skorzystać.

I am also convinced that we must fully exploit these systems and applications in due course.
Jestem również przekonany, że musimy w pełni wykorzystać przedmiotowe systemy oraz ich zastosowanie w odpowiednim czasie.

The same principle ought to apply to individuals who exploit victims.
Taka sama zasada powinna obowiązywać w stosunku do osób wykorzystujących ofiary.

What does it mean to exploit your sexuality on your own terms?
Co znaczy wykorzystywać swoją seksualność na własnych warunkach?

Are you implying that my girlfriend has no sexuality to exploit?
Sugerujesz, że moja dziewczyna nie ma nic do pokazania?

Criminals of whatever nationality very often exploit particularly vulnerable people such as children.
Przestępcy każdej narodowości bardzo często wykorzystują szczególnie narażone grupy, takie jak dzieci.

Above all, it is also about who actually holds the relevant licences to exploit these materials.
Przede wszystkim sprawa dotyczy również tego, kto właściwie posiada odpowiednie licencje na eksploatację tych surowców.

It is a good thing that they will now get the chance to exploit their competitive advantage of greater environmental protection in the internal market.
Dobrze, że teraz będą miały szansę na wykorzystanie swojej przewagi konkurencyjnej w sferze lepszej ochrony środowiska na rynku wewnętrznym.

Can we then exploit this situation to encourage Belarus to change track?
Czy możemy więc wykorzystywać tę sytuację, zachęcając Białoruś do zmiany kursu?

Greece has no colonies to exploit, but it does have staying power.
Grecja nie ma kolonii, które mogłaby wykorzystywać, ale ma wytrzymałość.

That means being ready to exploit the emerging sectors which will generate new jobs.
Oznacza to gotowość do wykorzystania możliwości, jakie dają nowo powstające sektory, w których tworzone będą nowe miejsca pracy.

The employment guidelines have a key role to play and that is to enable us to really exploit the potential of green jobs.
Wytyczne w sprawie zatrudnienia będą odgrywać kluczową rolę, co znaczy że pozwolą nam w rzeczywisty sposób wykorzystać potencjał ekologicznych miejsc pracy.

Wherever there's power, there will be men like lex to exploit it.
Tam gdzie jest władza, będą ludzie jak Lex, aby ją wykorzystać.

I wanted to illustrate that I no longer exploit the female body.
Chcę pokazać, że nie wykorzystuję już kobiecego ciała.

We need to create more inventions and exploit them more.
Musimy tworzyć więcej wynalazków i w większym stopniu je wykorzystywać.

How long will you exploit these poor workers?
Jak długo będziesz wykorzystywał tych pracowników?

I will not let you exploit my son.
Nie pozwolę ci wykorzystać mojego syna.

We find any technicalities, even small ones, exploit them to their fullest.
Znajdziemy każdy techniczny kruczek, nawet mały, by wykorzystać go do maksimum.

Carry on letting these men of honour exploit you.
Dalej pozwalaj tym ludziom honoru się wykorzystywać.

Aggressive forces will no longer be able to exploit the Palestinian cause to serve their own ambitions and interests.
Agresywne siły już nie będą w stanie wyzyskiwać sprawy palestyńskiej dla celów własnych ambicji i interesów.

I don't eat doughnuts with boys who exploit women.
Nie jem pączków z facetami, którzy wykorzystują kobiety.

Mmm. It's human nature to exploit the special abilities of other creatures.
W ludzkiej naturze leży wykorzystywanie zdolności innych istot.

What I hate is people who exploit other people.
Nienawidzę tylko ludzi, którzy wykorzystują innych.

It is worth noting that local authorities are increasingly willing to exploit renewable energy.
Na uwagę zasługuje fakt, że coraz częściej i chętniej wykorzystywaniem energii odnawialnej zajmują się samorządy lokalne.

We also need to think about how to exploit all the available reserves as efficiently as possible.
Musimy także myśleć o tym, jak eksploatować wszystkie dostępne rezerwy w sposób najbardziej efektywny.

As a result, we are also better equipped both to exploit the opportunities presented by globalisation and to meet its challenges.
Dzięki temu możemy lepiej korzystać z możliwości, jakie daje nam globalizacja i pokonywać związane z nią wyzwania.

The criminal networks that exploit people's desperation must be tackled.
Koniecznie należy stawić czoło sieciom przestępczym, które wykorzystują desperację ludzi.

When somebody asks me, Do you exploit women?
Gdy ktoś mnie zapyta, Czy wykorzystujesz kobiety?

One of the options available may be to exploit Europe's gas reserves in an unconventional manner.
Jedną z dostępnych opcji może być eksploatowanie europejskich zasobów gazu w niekonwencjonalny sposób.

All of my Roman enemies showed a weakness that I could exploit.
Każdy z moich Rzymskich wrogów wykorzystał mą słabość, którą mogłem wykorzystać ja

Oh, Manny, you mustn't let him exploit you like that.
Oh, Manny, nie możesz mu się dawać tak wykorzystywać.

He said that magicians deliberately exploit the way theiraudiences think.
Powiedział, że iluzjoniści celowo wykorzystują sposób, wjaki rozumuje widownia.

What we need is a common struggle by the people against the imperialist organisations that divide and exploit it.
Tym, czego potrzebujemy, jest wspólne zwalczanie przez obywateli organizacji imperialistycznych, które wywołują podziały i wyzyskują ich.

We need it in order to fully exploit one of Europe's basic advantages: its strong maritime tradition.
Potrzebujemy jej, by w pełni wykorzystać jeden z podstawowych atutów Europy: jej silnie ugruntowaną tradycję morską.