Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) odchody małych zwierząt;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

odchody małych zwierząt

Nowoczesny słownik angielsko-polski

bobki

odchody

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ŁAJNO

POMIOT

Wordnet angielsko-polski

(fecal matter of animals)
łajno, gnój, pomiot
synonim: dung
synonim: muck

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold; Sweeter also than honey and the droppings of the honeycomb.
Bojaźń Pańska czysta, trwająca na wieki; sądy Pańskie są prawdziwe, a przytem i sprawiedliwe;

Jesus Army

My son, eat thou honey, for it is good; And the droppings of the honeycomb, which are sweet to thy taste:
Jedz miód, synu mój

Jesus Army

Visitors to Britain's open farms are being urged to take greater care to avoid contact with animal droppings in order to reduce their risk of being infected with a potentially fatal form of the E coli bacterium.

www.guardian.co.uk

The ground around us is dry and dusty, the parched earth scattered with goat droppings and chicken feathers.

www.guardian.co.uk

Strange though it may seem, thousands of chickens will next month be contributing their droppings to a biogas power station that will provide enough electricity to light 350 homes.

www.guardian.co.uk

The floor of this barn was covered with droppings of goats and humans.

www.guardian.co.uk

The only thing holding her together are the bird droppings, sir.
Jedyne co trzyma ją razem, to ptasie odchody, sir.

Did the rodent droppings have any specific shape or form?
Czy odchody tych gryzoni miały jakiś specyficzny kształt lub formę ?

A few little droppings are not going to stop us...
Coś tak małego nas nie zatrzyma...

You can tell that just by sniffing its droppings?
Możesz to powiedzieć po prostu wąchając odchody? Nie.

We've got summer, sun and droppings in the field
Mamy lato, słońce i gówna na łąkach.

Look, love droppings, I brought you a bagel with your favorite, scream cheese.
Spójż, miłości, przyniosłem ci twojego ulubionego bajgla, krzyczący ser. Jasna wściekłość.

Then it produces droppings which fall to the ground and those can feed Roricula.
Następnie wytwarza odchody, które spadają na ziemię, a te mogą karmić Roridulę.

Pick up the droppings while you're here.
Weź się do roboty, kiedy tu jesteś.

This hundred meter high mound is made entirely of bat droppings - guano.
Ten kopiec o wysokości 100 metrów jest utworzony całkowicie z łajna nietoperzy -

What do I do with the droppings?
Co mam zrobić z odchodami?

Everything from cow tongue to goat droppings.
Od krowiego jezyka po kozie bobki.

There are droppings in this cupboard!
W tej szafce są szczurze odchody!

Life today is horse droppings.
Dzisiaj życie jest jak końskie odchody.

Those look like rat droppings.
Te wyglądają jak szczurze bobki.

Oh, this is a little slice of heaven. Cockroaches, fleas, rat droppings, bat guano.
Oh, to jest mały kawałek nieba. karaluchy, pchły szczurze i nietoperze odchody.

Fish heads, shrimp skins, crab claws, earthworm droppings...
Rybie głowy, pancerzyki krewetek, pazury krabów, odchody dżdżownic...