(Adjective) krótki, kusy; przycięty, obcięty; przystrzyżony, ostrzyżony; (s)koszony;
ostrzyżony do skóry
kusy
obcięty
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
I would like to respond to one objection which cropped up during the debate.
Chciałbym odpowiedzieć na jedną uwagę, która pojawiła się trakcie debaty.
And west Antarctica cropped up on top some under-sea islands, is particularly rapid in its melting.
Zachodnia Antarktyka podparta na kilku podwodnych wyspach topnieje szczególnie gwałtownie.
Among the other interesting things that have cropped up
Straż pożarna w L.A. oraz Czerwony Krzyż także korzystały z Twittera.
I've taken one shot; I cropped it a few different ways.
Zrobiłem jedno zdjęcie; przyciąłem na kilka różnych sposobów.
he cropped off the topmost of the young twigs thereof, and carried it unto a land of traffic; he set it in a city of merchants.
Wierzch młodocianych latorośli jego ułamał, i zaniósł go do ziemi kupieckiej, a w mieście kupieckiem położył go.
Then a particular difficulty cropped up - her clothes.
But we have cropped up - been gossiped about, in effect - in someone else's bestselling autobiography.
While Malia looks comfortably chic in cropped pants and ballet flats, at the same age Kirsty found trousers tricky, and "was always in boring lace-ups".
At Saturday night's ceremony the significance of this milestone was neatly brought home when the fugitive director Roman Polanski cropped up for a series of acceptance speeches, live via video conferencing.
I would like to respond to one objection which cropped up during the debate.
Chciałbym odpowiedzieć na jedną uwagę, która pojawiła się trakcie debaty.
I told him something rather urgent had cropped up.
Powiedziałem mu, że coś raczej pilnego się pojawiło.
Their hair was carefully cropped. And not one of them was violated.
Ich włosy zostały starannie obcięte, a nad żadną się nie znęcano.
What has cropped up that Anurag has called you today?
Co się stało, że Anurag wezwał cię dzisiaj?
Now we could continue to point to other countries or individual sectors; these one-liners have occasionally cropped up in the present debate, too.
Obecnie moglibyśmy w dalszym ciągu wytykać palcem inne kraje czy poszczególne sektory; te bon moty od czasu do czasu pojawiały się również w obecnej debacie.
Here and there, plants manage to take root and they're cropped by green turtles.
Tu i tam, rośliny próbują zapuścić korzenie i są podgryzane przez zielone żółwie.
That cropped up a few days ago.
Które pojawiły się kilka dni temu.
Okay, now I reshaped, refined and cropped the edges.
Dobra, teraz zmieniamy kształt, oczyszczamy i generujemy krawędzie.
With Di gone, our endorsement picture's cropped somewhat.
Z Di poszłym, naszym poparciem obraz jest obcięty nieco.
And someone has cropped her hair.
I ktoś obciął jej włosy
Of course,I cropped you out of the one that I e-mailed.
Oczywiście ciebie usunęłam z tego, które wysłałam policji,
Nevertheless, I think there were two proposals which cropped up repeatedly from various sides and which were discussed from a number of different perspectives.
Wydaje mi się jednak, że dwie propozycje były wielokrotnie zgłaszane z różnych stron i dyskutowane z kilku perspektyw.
To touch briefly upon the compromises for the second reading, which are important for my group: the first is the issue of punishment, which has cropped up many times.
Krótko wspominając o kompromisach, dotyczących drugiego czytania, które są ważne dla mojej grupy: pierwszy to problem kary, który był wiele razy ucinany.
When discussing this Passenger Name Record (PNR) agreement, we all remember what happened in the case of SWIFT; it has already cropped up several times in this debate.
Uczestnicząc w debacie na temat przedmiotowej umowy w sprawie danych dotyczących przelotu pasażera (PNR), pamiętamy wszyscy co zdarzyło się w przypadku systemu SWIFT; wspomniano o tym już kilkakrotnie w obecnej debacie.
I would like to take this opportunity to say two sentences about a problem that cropped up when the Committee on Budgetary Control visited Poland, at the beginning of October. The problem relates to the detection of irregularities by national control agencies.
Przy tej okazji chciałbym powiedzieć dwa zdania o takim problemie, który wynikł przy okazji wizyty Komisji Kontroli Budżetowej w Polsce, na początku października taka wizyta miała miejsce, a problem dotyczy ujawniania nieprawidłowości przez narodowe organy kontroli.