Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) naczynie gliniane; skorupa, czerep; grat, rzęch, gruchot; ramol, stare próchno; szkapa, chabeta; pierdoły, pieprzone bzdury;
what a crock! - co za debilizmy!;

(Verb) skapcanieć, zramoleć, zdziadzieć;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (pot) garnek gliniany

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(przest.) garnek gliniany, naczynia gliniane, skorupa, (pot.) grat, stary facet
~ up postarzeć, tracić siły

Nowoczesny słownik angielsko-polski

próchno

gruchot

czerep

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

GARNEK GLINIANY

GARNEK

SKORUPA Z GARNKA

GRAT

FAJTŁAPA

KAPCAN

POŁAMANIEC

ZDECHLAK

Wordnet angielsko-polski

(a black colloidal substance consisting wholly or principally of amorphous carbon and used to make pigments and ink)
sadza
synonim: carbon black
synonim: lampblack
synonim: soot
synonim: smut

Słownik slangu Zbigniewa Parzycha

bzdury, ciemnota, pierdoły, brednie, androny, bajdy, banialuki

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

dzbanek

ramol

Skorupa

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

You know how Captain Hook could always hear the crocodile... from the tic-tac of his clock in the crock's belly?
Wiesz jak kapitan Hook mógł zawsze słyszeć krokodyle... słyszał cykanie zegarka w jego brzychu?

OpenSubtitles

That whole having it all thing? I think it's a crock.
To całe twierdzenie, że można mieć wszystko, myślę, że to bzdura.

We all know that glasnost's just a big crock anyway.
Wszyscy wiemy, że glasnost to tylko wielka zmyłka.

What exactly, Miss Crock, did you ever do for me?
Co dokładnie, pani Crock, zrobiła pani dla mnie?!

Just the place to bury a crock of gold.
Dobre miejsce żeby zakopać garnek złota.

You signed your name to this crock of shit?
Podpisałeś się pod tym gównem? Czemu nie?

Miss Crock said I gotta spend a night in the box.
Pani Crock powiedziała, że muszę spędzić noc w budzie.

You get that crock and you bring him along!
Złapcie tego krokodyla i przynieście go!

This whole thing is a crock of shit.
Ta cała sprawa to jeden wielki bajzel.

Detective, Miss Crock has told you everything she knows.
Proszę posłuchać panie detektywie. Pani Crock powiedziała wszystko, co wie.

I know Miss Crock will be proud of us standing behind herlike this.
Wiemy, że pani Crock będzie z nas dumna. - Hej, chwileczkę!

Or it could be a crock.
Albo to mogł być zdechlak.

Miss Crock, we're here to rescue you.
Jesteśmy tu, żeby panią uwolnić. - Jak śmiesz!

Miss Crock, I got news for you!
Pani Crock, mam dla pani wiadomość.

Miss Crock, where are you?
Pani Crock, gdzie pani jest?

Then bury the crock at an intersection
Potem zakop garnek na skrzyżowaniu.

You said, Miss Crock never paid.
Powiedziałeś, że pani Crock nie zapłaciła.

Put them all into the crock
Włóż je wszystkie do naczynia.

Today, dessert baron Virginia Crock, reiterated she will notpay the ransom.
W dniu dzisiejszym deserowa baronowa Wirginia Crock stwierdziła, że nie zapłaci okupu.

Miss Crock, bring the cash to Three Rivers Stadium at 10:00
Pani Crock, ...pieniądze proszę przynieść dzisiaj, na stadion o 10-tej.

Who is Miss Crock?
Kto to jest pani Crock.

Miss Crock, I wasn't expecting this.
Pani Crock, nie spodziewałem się tego.

Miss Crock, I'm begging you, please!
Pani Crock, błagam panią! Proszę mi pomóc.

I said what I said to protect her. Protect her. What a crock.
Powiedziałam, by ją chronić. Chronić ją.. Co za bzdura.

Hayes and Fillmore... ...you're under arrest, again, for the abduction of Virginia Crock.
Wilardzie Filmor, jesteś aresztowany. Znowu. Za uprowadzenie Wirginii Crock.