Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) kaleki, okaleczony; upośledzony; unieruchomiony, sparaliżowany; uszkodzony, niesprawny; przygnieciony, obarczony, przyduszony;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

kaleki, upośledzony

Nowoczesny słownik angielsko-polski

dotknięty

ułomny

okaleczony

obarczony

Słownik internautów

uszkodzony

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

kaleki

unieruchomiony

Słownik techniczny angielsko-polski

poważnie uszkodzony

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Just remember that single acne spot that crippled you for several days.
Przypomnijcie sobie, jak pojedynczy pryszcz psuł wam humor na kilka dni.

TED

This crippled Britain between 1990 and 1992 when we were in the Exchange Rate Mechanism.
To zaszkodziło Wielkiej Brytanii w latach 1990-1992, kiedy należeliśmy do mechanizmu kursu walutowego.

statmt.org

"E.T." is about a heartbroken, divorce-crippled family, and ultimately, this kid who can't find his way.
Ale nie - to film o rozwodzie, cierpiącej rodzinie i zagubionym dziecku.

TED

I could have crippled him for life if I wanted to.
Kelly, mogłabym go pozbawić życia, gdybym tylko chciała.

OpenSubtitles

They crippled the lives of their national minorities.
Utrudniały życie mniejszościom narodowym.

statmt.org

What is open to debate, however, is whether he has any of the skills required to fix not only Haiti's crippled and unequal society, but its broken and self-interested politics as well.

www.guardian.co.uk

This must be done quickly enough to reassure the financial markets that they are not financing a banana republic but not so fast that it devastates the economy by withdrawing public demand when private demand is already crippled (and when banks are nervous about accepting new risks).

www.guardian.co.uk

Text-book catharsis, Queen of Denmark manages to be frank, funny and sweet - much like Grant himself - while considering the origins of its author's crippled self-esteem.

www.guardian.co.uk

After inundating an area larger than England, the flood has crippled Pakistan's agriculture, the heart of its teetering economy.

www.guardian.co.uk

And you wouldn't have crippled me for the rest of my life.
I nie okaleczyłbyś mnie na resztę życia.

You could be crippled for the rest of your life.
Możesz być kaleka do końca życia!

I met a man who his whole life was crippled.
Spotkałem człowieka, którego całe życie było kalekie.

We have no way to cover it up because we're crippled.
Nie mamy sposobu, aby to zatuszować, bo jesteśmy spraliżowani.

Some of them tried to kill my little brother, a crippled boy!
Próbowali zabić mego brata, kalekiego chłopca!

You want me to enter the world of God crippled like this?
Chcesz, bym wszedł do królestwa Bożego jako kaleka?

If she likes crippled guys, I'm free for the next six minutes.
Jeśli ona lubi kuternogi, mam czas przez następnych sześć minut.

I know all about him being crippled by a whale.
Wiem wszystko o wielorybie, który go zrobił kaleką.

I need to set that ankle or he'll be crippled.
Muszę nastawić tę kostkę albo będzie kaleką.

Michael, this department has been crippled by the budget cuts.
Ten wydział został sparaliżowany cięciami w budżecie.

But he could break his neck and be crippled forever.
Może skręcić kark i być sparaliżowany na zawsze.

His government, crippled by corruption, no longer controls the land.
Jego rząd, kaleki od korupcji, nie ma już władzy na państwem.

He was a poor old wretch with a crippled daughter.
Starzec z kaleką córką. Tyra, żeby nie skończyła w hospicjum.

He was your only friend and you crippled him.
Był twoim jedynym przyjacielem a ty go poniżyłeś.

However, even crippled she will still be dangerous, like a wounded beast.
Ale nawet gdy okaleczony, okręt ten będzie groźny jak zranione zwierzę.

Give that crippled tomcat story a rest because we've all heard it.
I daj już spokój z tą kulawą historyjką. Sto razy ją słyszeliśmy.

Fire damage to interior surfaces, but no main systems were crippled.
Znaczne uszkodzenia powierzchni w skutek pożaru, ale główne systemy były sprawne.

So, how about an autograph for my poor crippled nephew?
Może dostanę autograf dla mojego, biednego, kalekiego bratanka?

He might have realized just how crippled we are.
On mógłby uświadomić sobie tylko jak kaleki jesteśmy.

I have no time to lose with this crippled.
Nie mam czasu, żeby go tracić na tę kalekę.

I can't understand why men, after all the revolutions, are still so emotionally crippled.
Nie rozumiem dlaczego faceci, po tych wszystkich rewolucjach, są wciąż emocjonalnymi kalekami.

I've seen men rape an old crippled woman in a wet ditch.
Widziałem mężczyznę gwałcącego starą, kaleką kobietę... w mokrym rowie.

What do you expect from the guy who stole a crippled kid's bicycle?
Czego można się spodziewać po gościu, który ukradł kalekiemu dziecku rower?

Tell them your crippled brother needs their panties to sniff.
Powiedz im, że twój kaleki brat musi powąchać ich majteczki.

It is quite eccentric, even for you, to have a crippled valet.
Kaleki służący to ekscentryczne, nawet jak na ciebie.

You teach crippled children yoga here in the city.
Uczysz... uczysz kalekie dzieci jogi tutaj w mieście.

An inmate is dead and a crippled delinquent was attacked.
Więzień jest martwy i okaleczony, byla pobita.

We've had complaints about con men pretending to be blind and crippled.
Otrzymaliśmy skargi na oszusta, udającego niewidomego kalekę.

Ahab spent years hunting the white whale that crippled him.
Ahab latami polował na białego wieloryba, który go okaleczył.

They crippled the lives of their national minorities.
Utrudniały życie mniejszościom narodowym.

I walked out of there crippled for life.
Wyszłam z tego okaleczona na całe życie.

Last year, the Veneto region was also hit by extremely serious floods, which crippled many local textile companies.
W zeszłym roku region Veneto również dotknęły bardzo poważne powodzie, które rzuciły na kolana wiele lokalnych przedsiębiorstw z branży tekstylnej.

His mother was a widow, all crippled up.
Jego matka była wdową. Kaleka ale szorowała podłogi.

He was crippled, but only his body was cracked.
Został kaleką, lecz tylko jego ciało zostało złamane.

His wife is crippled. His children are on the brink of starvation.
Jego żona jest kaleką, a dzieci umierają z głodu.

Your crippled brother couldn't kill DeWitt, so you did it for him.
Pana kaleki brat nie mógł go zabić. Zrobił to pan za niego.

A lot of people say that Christy is a great crippled painter,
Wielu ludzi mówi, że Christy to wspaniały kaleki malarz.

I'm a crippled boy and I'm willing to go.
Jestem kalekim chłopcem i nie waham się tam wejść.

They wear masks, and under them they're perverted, twisted, crippled!
Oni noszą maski, a pod nimi są zboczeni, przewrotni, chorzy!

Working with crippled people is really important.
Praca z kalekami jest bardzo ważna.

I don't want you to become crippled.
Nie chce żebyś stała się kaleką.

Move your ass, or your buddy will be crippled.
Rusz swój tyłek, albo twój kumpel zostanie kaleką.

Now he's crippled, and his face is scarred.
Teraz jest kaleką, jego twarz jest cała w bliznach.

It's like a crippled tree reaching for heaven.
Jak kalekie drzewo sięgające ku niebu.

If you don't find them be crippled forever
Jeśli ich nie znajdziesz, to zrobię z ciebie kalekę!

Wants to talkto you about your crippled foot.
Nie, chce pomówic o twojej ucietej stopie.

The little crippled boy did it!
Mały kaleki chłopiec to zrobił!

Must have been blind, crippled and crazy.
Musiał być ślepy, porażony i szalony.

Except to a crippled old man.
Prócz ostatniej, z kalekim starcem.

If so, why the hell am I crippled!?
Skoro tak to dla czego jestem kaleką!?