Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) wiarogodny, godny zaufania;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj (of pers) godny zaufania
(of thg) wiarygodny, autentyczny, prawdziwy

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj wiarygodny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WIAROGODNY

Wordnet angielsko-polski


1. (capable of being believed
"completely credible testimony"
"credible information")
wiarygodny
synonim: believable

2. (appearing to merit belief or acceptance
"a credible witness")
wiarygodny: :

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. wiarygodny

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

wiarygodny
credible information: wiarygodne wiadomości
to bring credible witnesses: przedstawić wiarygodnych świadków

Słownik częstych błędów

Przymiotnik credible znaczy wiarygodny, do uwierzenia, np. It is hardly credible that he doesn't have any money (Jest mało prawdopodobne, że on nie ma pieniędzy). Creditable znaczy godny zaufania, wiarygodny, np. He is creditable, so I'll lend him some money (Jest godny zaufania, więc pożyczę mu trochę pieniędzy). Credulous natomiast znaczy naiwny, łatwowierny, zbyt piękny, by był prawdziwy, np. The belief that they will leave us alone is credulous (Przekonanie, że zostawią nas w spokoju, jest naiwne)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This is immensely important for strengthening our credible international role.
To jest niezwykle ważne dla umocnienia wiarygodności naszej roli międzynarodowej.

statmt.org

Finally, Madam President, the Commissioner referred to a credible investigation.
I na koniec, pani przewodnicząca, pani komisarz wspomniała o rzetelnym dochodzeniu.

statmt.org

We also need to pay attention to remaining credible in the eyes of our citizens.
Musimy także zadbać o zachowanie wiarygodności w oczach naszych obywateli.

statmt.org

I must admit that such declarations are credible only to people who do not know Russia.
Przyznaję, że wiara w tę deklarację może wynikać tylko z nieznajomości Rosji.

statmt.org

they can make more credible promises if they do it along with a partner nation.
Inwestorom, którzy przybędą, by zbudować port, i drogi w nowym mieście.

TED

Ed could be dismissed as insufficiently substantive, one who has not given sufficient thought to, say, the question of how the deficit ballooned on Labour's watch - an answer to which will be essential if Labour is to be credible again - and who has preferred to tickle his party's most accessible erogenous zones.

www.guardian.co.uk

The Americans' capacity to dictate terms is further reduced by the fact that there are few other credible bidders preparing to compete with Huang and CIC.

www.guardian.co.uk

Knights said: "Iran is certainly the only advanced state that Saudi Arabia needs to fear as a credible armed opponent in the next decade.

www.guardian.co.uk

Informed insiders suggest that a credible replacement candidate could be the BBC trustee Dame Patricia Hodgson, the former director of strategy, who has long-standing Conservative credentials.

www.guardian.co.uk

In any case, did you see how credible I am with her?
A propos, widziałeś jak wiarygodny byłem tym razem? Tak

We need someone working for us that they'll consider credible.
Potrzebujemy kogoś, kto będzie pracował dla nas, a dla nich będzie wiarygodny.

If you can make the movie thing credible, we’il take it to the director.
Jeśli film będzie wiarygodny, pójdziemy z tym do dyrektora.

The citizens support a credible common foreign and security policy.
Obywatele popierają wiarygodną wspólną politykę zagraniczną i bezpieczeństwa.

That is the only way we can make this technology credible for the future.
Tylko w ten sposób możemy sprawić, by technologia ta była wiarygodna w przyszłości.

Until these events, we had no credible threat to national security.
Aż do teraz nie było żadnego zagrożenia dla bezpieczeństwa narodowego.

Otherwise, nothing will be credible in terms of human rights.
W przeciwnym wypadku żadne słowa dotyczące praw człowieka nie będą wiarygodne.

For the moment, however, we do not have any credible alternatives.
Obecnie nie mamy jednak żadnych solidnych alternatyw.

That is why you will often find it difficult to present a credible case to citizens.
To dlatego często będzie pani trudno przedstawić obywatelom wiarygodne argumenty.

The Court bases the decision on the lack of credible new evidence.
Sąd podjął decyzję na podstawie braku nowych wiarygodnych dowodów.

Today, that is the only credible alternative for this technology.
Obecnie to jedyna wiarygodna alternatywa dla tej technologii.

It was very important to me to build a credible expedition.
Bardzo ważne dla mnie było to, żeby zbudować wiarygodna ekspedycję.

There is no one really credible in this whole affair.
W tej całej aferze nie ma osoby, która byłaby naprawdę wiarygodna.

We also need to pay attention to remaining credible in the eyes of our citizens.
Musimy także zadbać o zachowanie wiarygodności w oczach naszych obywateli.

That, however, needs to be done if we are to pursue a credible policy on human rights.
Należy to jednak zrobić jeżeli mamy prowadzić wiarygodną politykę w dziedzinie praw człowieka.

Is it really a credible guarantee for safety at all?
Czy w ogóle stanowi ono wiarygodną gwarancję bezpieczeństwa?

We have shown that strong and credible targets are possible.
Udowodniliśmy, że możliwe są silne i wiarygodne cele.

It is the first step in a series of changes required to establish a credible economic government.
Jest to pierwszy krok w serii zmian wymaganych do ustanowienia wiarygodnego rządu gospodarczego.

And the only way you can seem credible is to believe your own delusion.
A jedyny sposób aby zobaczyć prawdę było uwierzyć własnym halucynacjom.

I myself spoke about the need for Europe to keep its commitments so that we could be credible.
Ja sam wspominałem o potrzebie trzymania się przez Europę swoich zobowiązań, abyśmy byli wiarygodni.

That is how credible the ministers and leaders of Iran are.
Oto jak wiarygodni są ministrowie i liderzy Iranu.

Oh, that's 'cause you think you're the only one who's credible.
A to dlatego, że ty myślisz, że jesteś tu jedynym dobrym.

But the character must and to be credible. No?
Ale bohaterowie muszą być wiarygodni, nie?

If the documents are not credible, that fact should be drawn to the attention of the country concerned.
Jeśli dokumenty nie są wiarygodne, należy ten fakt zgłosić krajowi, którego sprawa dotyczy.

The report is credible and has not been questioned by any of the parties to the conflict.
Jest ono rzetelne i nie zostało zakwestionowane przez żadną ze stron konfliktu.

For now, we cannot see the factors that will make it different and more credible than its predecessor.
Na razie nie dostrzegamy w nim czynników, które sprawią, że będzie inny lub bardziej wiarygodny niż jego poprzednia wersja.

If the policies described are to be credible, we need to match actions to words.
Jeżeli opisane polityki mają być wiarygodne, należy przejść od słów do czynów.

Citizens must find the new instrument easy to use, accessible and credible.
Obywatele muszą przekonać się, że nowy instrument jest łatwy w użyciu, dostępny i wiarygodny.

If Europe wishes to be credible on this matter, it must speak with a single voice and place international security above individual national interests.
Jeśli Europa chce być wiarygodna w tej sprawie, musi mówić jednym głosem i postawić bezpieczeństwo międzynarodowe ponad indywidualnymi interesami krajowymi.

This would allow for a credible transition to a more inclusive system of government.
Umożliwiłoby to wiarygodną transformację do systemu rządów bardziej sprzyjającemu włączeniu społecznemu.

It's, How can we give credible hope to that billionpeople?
Brzmi ono: "Jak możemy dać realną nadzieję temu miliardowiludzi?"

If this commitment is to be credible and become a reality, however, we must insist on the conditions being met.
Jeśli jednak to zaangażowanie ma być wiarygodne i urzeczywistnione, to musimy nalegać na spełnienie warunków.

We must stick to the facts to remain credible as an institution.
Musimy trzymać się faktów, aby zachować wiarygodność jako instytucja.

Number five: we agreed that credible stress tests for the banks will take place soon.
Po piąte, uzgodniliśmy, że wkrótce odbędą się w bankach wiarygodne testy warunków skrajnych.

This is immensely important for strengthening our credible international role.
To jest niezwykle ważne dla umocnienia wiarygodności naszej roli międzynarodowej.

I am therefore pleased that we are attempting, in three ways, to create the conditions to make us credible.
Miło mi zatem stwierdzić, że staramy się w trojaki sposób stworzyć warunki naszej wiarygodności.

That leads to credible results, as we can see.
Jak widzimy, można dzięki temu osiągnąć wiarygodne rezultaty.

Would it not be a good thing to set an example for once, in order to be much more credible when taking further steps?
Czy nie byłoby dobrze, aby Komisja wreszcie dała przykład i w ten sposób stała się dużo bardziej wiarygodna podczas podejmowania dalszych kroków?

The first reason is that it has put forward a credible and realistic programme which I regard as being appropriate for the current needs.
Po pierwsze, przedstawiła ona wiarygodny i realistyczny program, który uważam za dostosowany do obecnych potrzeb.

The 2020 Strategy can of course only be credible if it receives appropriate funding.
Wiarygodność strategii 2020 zależy oczywiście od przyznanych środków.

You think your art is more credible just because you work on the fringe?
Myślisz, że twoja sztuka jest bardziej wiarygodna bo pracujesz na ulicy?

And so, as it goes on, nothing seems credible anymore:
Więc nic już nie jest wiarygodne.

Determine if these threats are credible and whose really behind them
Określić, czy te zagrożenia są wiarygodne i kto tak naprawdę za nimi stoi.

If we want to be credible, we need to work together towards this.
Jeśli chcemy być wiarygodni, musimy pracować razem w tej sprawie.

However, suitable funding is required for the Union's priorities to be credible.
Niezbędne jest jednak stosowne finansowanie, aby priorytety unijne były wiarygodne.

Gasoline comparisons are only credible if you have pure samples.
Porównanie paliwa jest wiarygodnie tylko, jeśli masz czyste próbki.

I'm going to have to be darn credible now.
Teraz to ty musisz być bardziej wiarygodny.

Look, a dragon hunter who's credible makes the whole earth shake when he walks.
Spójrz, łowca smoków jest wiarygodny, gdy idzie ziemia się trzęsie bum bum pabum.

Compassion, because a billion people are living insocieties that have not offered credible hope.
Współczucia, ponieważ miliard ludzi żyje w społeczeństwach,które nie dają im wiarygodnej nadziei.