Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) twórczy, kreatywny; pomysłowy, niekonwencjonalny;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj twórczy, pomysłowy, kreatywny

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

twórczy, niekonwencjonalny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

Creative (producent sprzętu muzycznego)

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

kreatywny, twórczy, pomysłowy ~ accounting rachunkowość kreatywna, rachunkowość twórcza

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adj. kreatywny, twórczycreative accountancy rachunkowość twórcza, rachunkowość kreatywna creative accounting rachunkowość twórcza, rachunkowość kreatywna creative financing finansowanie kreatywne creative writing twórczość literacka

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj twórczy, kreatywny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PRODUKTYWNY

Wordnet angielsko-polski

(promoting construction or creation
"creative work")
twórczy, kreatywny

Słownik internautów

twórczy

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. twórczy
kreatywny

Słownik audio-video Montevideo

twórczy, pomysłowy

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

kreatywny

Słownik dla poszukujących pracy angielsko-polski Krzysztof Czekierda

adj. twórczy
kreatywny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It is only through creative and innovative ideas that Europe can remain competitive.
Europa może pozostać konkurencyjna jedynie dzięki kreatywnym i innowacyjnym pomysłom.

statmt.org

You cannot ask somebody to be creative in 15 minutes and really think about a problem.
Nie możesz komuś kazać być kreatywnym w 15 minut i dogłębnie przemyśleć problem.

TED

A moment to see the big picture, to be creative and take collective responsibility.
Oto chwila, by ujrzeć wielki obraz, być kreatywnym i przyjąć zbiorową odpowiedzialność.

statmt.org

Getting the creative juices flowing on this continent, much of what you have seen here.
Należy pobudzić kreatywność Afryki, co już tu w dużej mierze zobaczyliśmy.

TED

as most of you who are creatives, your parents all told you not to be creative, right?
Byłem dobry z plastyki i matematyki, a mój ojciec mówił: "John jest dobry w matematyce".

TED

" While the music industry has been panicking over lost record sales from file-sharing and free downloads, a quiet creative revolution has been taking place behind the scenes.

www.guardian.co.uk

"It's strange that the bulb, an object so synonymous with ideas, is almost entirely absent of imagination," says Nicolas Roope, the 38-year-old creative director and co-founder of London-based design brand Hulger.

www.guardian.co.uk

A good example is Todd Haynes's recent I'm Not There, in which he cast seven actors (including Cate Blanchett and Richard Gere) as various aspects of Bob Dylan's creative life.

www.guardian.co.uk

Unlike his friend Paul Auster, there's no part of his creative make-up that owes much to the 19th-century American masters.

www.guardian.co.uk

All of us together should learn to live a more creative life.
Wszyscy powinniśmy nauczyć się żyć bardziej kreatywnie.

He's a very creative child and he makes friends with everyone.
To bardzo twórcze dziecko. Ma pełno przyjaciół.

Many people have a lot of resources and are not creative.
Są ludzie, którzy mają dużo zasobów i nie są twórczy. Są tylko egoistami.

The door wouldn't close, so I had to get creative.
Drzwi się nie zamykają, więc musiałam być kreatywna.

Frank was nice enough to give me some creative executive position.
Frank był na tyle miły że dał mi bardziej kreatywną posadę.

I've got a short story due for my creative writing class tomorrow.
Mam krótkie opowiadanie z powodu dla mojego twórczego pisania klasa jutro.

He finds creative ways to get what you can out of life.
Odnajduje twórcze sposoby, na to... żeby brać z życia, to czego chce.

I care about getting creative input on my own show.
Dbam o kreatywny wkład w mój własny program.

I've been working in creative my whole life, it's fine.
Pracuje z kreatywnymi, całe moje życie to jest fajne.

Claire, I know so many creative people from all over the world.
Claire, znam wielu twórczych ludzi z całego świata.

He's not doing well in creative writing, And you're a writer.
Nie idzie mu twórcze pisanie, a ty jesteś pisarzem.

Without creative activities, children and adults do not get enough exercise.
Przy braku twórczej aktywności, dzieciom i dorosłym brakuje odpowiedniej porcji ruchu.

Dawson, you are the most creative person in the class.
Dawson, jesteś najbardziej kreatywną osobą w klasie.

Creative, our department, will be at 75 to 80% participation.
Kreatywni, nasz dział, będą na poziomie 75-80% udziału.

I didn't know you creative types Got up before lunch.
Nie wiedziałem, że wy artyści wstajecie przed lunchem.

It's creative thinking, like when you go out with Kelly.
To jest kreatywne myślenie. Tak jak byłeś z Kelly.

This is just a poem for my creative writing class.
To tylko wiersz na zajęcia z kreatywnego pisania.

Yeah, city hall being creative, 'cause no one's really sure what that means.
Taa, Urząd Miasta jest kreatywny, bo nikt właściwie nie wie co to znaczy.

But if someone has a high it almost always results in creative genius.
Ale jeżeli ktoś ma wysokie to prawie zawsze oznacza twórczego geniusza.

And I have to tell you, she's quite a creative partner in the bedroom.
I muszę powiedzieć, że jest bardzo kreatywna w sypialni.

Creative energy all comes from nerve in back of neck.
Cała energia kreatywna pochodzi z nerwu na karku.

What is happening with regard to the creative class in this world?
Co się dzieje z klasą twórczą tego świata?

A moment to see the big picture, to be creative and take collective responsibility.
Oto chwila, by ujrzeć wielki obraz, być kreatywnym i przyjąć zbiorową odpowiedzialność.

The cultural and creative sector is a driver for Europe.
Branża kultury i branża twórcza są siłą napędową Europy.

I think it's our creative friction that makes us a great team.
Myślę, że to nasze kreatywne tarcie czyni z nas taki świetny zespół.

This is supposed to be the profile of a creative mind.
To miał być profil kreatywnego umysłu.

It's art, creative and all that, but how much are you selling it for?
To sztuka, pomysłowa i takie tam... Ale za ile go sprzedajesz?

It's actually, it was a fairly creative act, if you keep your mind open.
Można to uznać za akt twórczy, jeśli ma się otwarty umysł.

Nothing can be allowed to interfere with the creative process that we share.
Nic nie może przeszkodzić. Wtrącić się w proces tworzenia który współdzielimy.

You know, Gray is the new creative director and she's counting on me.
Wiesz, Gray jest nowym dyrektorem artystycznym i na mnie naciska.

New activities can be developed, bearing in mind the creative potential offered by young people.
Będzie można rozwijać nowe formy działalności w oparciu o twórczy potencjał młodych ludzi.

Constantly digging into the creative potential of the human mind.
Ciągle badał potencjał twórczy ludzkiego umysłu.

Daniel, how goes that creative writing class you were so excited about?
Daniel, jak idzie na lekcjach kreatywnego pisania którymi byłeś tak podekscytowany?

This is creative thinking, kind of like when you're dating Kelly.
To jest kreatywne myślenie. Tak jak byłeś z Kelly.

So life was much more creative than we had everthought.
A zatem natura jest bardziej pomysłowa, niż nam sięwydawało.

We'd like him to head up the creative team.
Chcielibyśmy, żeby został szefem zespołu pomysłów na reklamy.

He likes to be recognized for selling. Creative is less important.
Lubi być rozpoznawany za sprzedaż, kreatywność jest mniej ważna.

You two wanted to meet. And you part of the creative team?
Wy dwaj jesteście na zebraniu wy też jesteście z grupy tworzącej?

However, let us also remember that these creative and cultural industries have a value per se.
Pamiętajmy jednak, że branże te stanowią wartość samą w sobie.

And at the end of the night, watch out for the creative accountancy.
A na koniec dnia uważajcie na kreatywną księgowość.

And so, every technology is sort of a creative forcelooking for the right job.
I tak, każda technologia jest rodzajem twórczej siłyszukającej odpowiedniego zadania.

Yes, I don't suppose you have any creative ideas how to fight these terrorists?
Tak.. emm pewnie nie masz żadnych twórczych pomysłów jak zwalczać terrorystów?

We must be more creative and turn this around.
Musimy być bardziej kreatywni i obejść to na około.

So, this new Creative Director is just like everyone said.
więc, ten nowy dyrektor jest taki jak mówili.

A more creative way to thank me than that.
Podziękujesz mi w bardziej kreatywny sposób?

This is a chance for you to be creative.
To szansa, żebyś stała się... kreatywna.

There should be a creative tension between us and the executive - that is, the Commission.
Między nami a władzą wykonawczą - to znaczy Komisją - powinno istnieć twórcze napięcie.

Lemon, this is not a question of selling your creative vision.
Lemon, to nie kwestia sprzedawania kreatywnych wizji.

Juan Antonio was going through a very creative period with his painting.
Juan Antonio przechodził przez bardzo kreatywny okres w swoim malarstwie.