Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) biznes wydajny, dający zyski, opłacalny, rentowny;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

dający zyski, opłacalny, rentowny

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adj. opłacalny

Angielsko-polski słownik potocznego języka businessu Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Bożena Hoszowska)

(adj) expensive, but worth the money paid because it brings big profit - drogi, ale wart zainwestowanych pieniędzy, ponieważ przynosi duże zyski ~

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

adj. kosztooszczędnyopłacalny ekonomicznie

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

ekonomiczny

Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski

opłacalny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This means exporting cost-effective goods and weapons in exchange for raw materials.
To oznacza eksportowanie tanich towarów i broni w zamian za surowce.

statmt.org

So I tried to figure out what other way could we try and make cost-effective solar electricity.
Więc próbowałem znaleźć inny sposób na tanie wytwarzanie prądu ze słońca.

TED

This will also result in cost-effective development of innovative solutions.
I w rezultacie przyczynią się do wydajnego pod względem kosztów rozwoju innowacyjnych rozwiązań.

statmt.org

Moreover, an A-class tyre is more cost-effective in the long run.
Ponadto opona klasy A jest bardziej ekonomiczna na dłuższą metę.

statmt.org

It is estimated that the effective cost, including emissions, would be small in overall cost terms.
Szacuje się, że rzeczywiste koszty, włączając emisje, będą niewielkie na tle kosztów ogólnych.

statmt.org

And you've already put in too many hours to make this job cost-effective.
I już zainwestowałeś zbyt wiele czasu, by ta robota ci się opłacała.

It is more cost-effective in terms of organisation and implementation.
Jest to bardziej opłacalne narzędzie służące zwalczaniu połowów NNN jeśli chodzi o organizację i wdrażanie.

This will also result in cost-effective development of innovative solutions.
I w rezultacie przyczynią się do wydajnego pod względem kosztów rozwoju innowacyjnych rozwiązań.

This is the most cost-effective measure, because one third of cancer cases can be avoided.
Jest ona najbardziej opłacalnym działaniem, ponieważ jednej trzeciej przypadków zachorowań na raka można uniknąć.

The most cost-effective strategy with the best prospects of success is screening.
Badania przesiewowe są strategią najbardziej skuteczną pod względem kosztów i dającą najlepsze perspektywy na wyleczenie.

That is the most effective, cost-effective, best way we cando things today.
To jest najbardziej efektywny, opłacalny, najlepszy sposóbw jaki możemy to dzisiaj robić.

This would be a cost-effective and easily accessible way of providing all the necessary information regarding the companies.
Byłby to ekonomiczny i łatwo dostępny sposób dostarczania wszystkich niezbędnych informacji dotyczących spółek.

Energy efficiency is cost-effective and so we urgently need to make progress in this area.
Efektywność energetyczna przynosi korzyści w porównaniu do kosztów, dlatego pilnie musimy dokonać postępu w tej dziedzinie.

It is important to achieve coordinated action and to make satisfactory, cost-effective use of resources.
Należy prowadzić skoordynowane działania oraz wykorzystywać zasoby w sposób zadowalający i tani.

In short, the current system is perceived by many stakeholders as easy to access, efficient, cost-effective and also of high quality.
Podsumowując, obecny system jest odbierany przez wiele zainteresowanych stron jako łatwo dostępny, efektywny, niedrogi i odznaczający się wysoką jakością.

Moreover, an A-class tyre is more cost-effective in the long run.
Ponadto opona klasy A jest bardziej ekonomiczna na dłuższą metę.

The most cost-effective means to reduce greenhouse gases is to move forward with a strategy for energy efficiency.
Optymalnym pod względem kosztów sposobem zmniejszenia emisji gazów cieplarnianych jest realizacja strategii na rzecz efektywności energetycznej.

At the same time, ensuring cost-effective and increased investment in disaster prevention is a challenge.
Opłacalne i większe inwestycje w zapobieganie katastrofom to jednocześnie wyzwanie.

This means exporting cost-effective goods and weapons in exchange for raw materials.
To oznacza eksportowanie tanich towarów i broni w zamian za surowce.

We also need to work in a cost-effective, environmentally sound and environmentally friendly way.
Musimy także pracować w sposób opłacalny i bezpieczny dla środowiska naturalnego.

We could set realistic and cost-effective thresholds for what 'legal and regular' is.
Można byłoby wyznaczyć realistyczne i uzasadnione ekonomicznie progi określające, co jest "legalne i prawidłowe”.

An important factor in this respect will be energy research, providing that it focuses on the genuinely more cost-effective technologies.
Ważnym czynnikiem w tym względzie będą badania naukowe w dziedzinie energii, pod warunkiem, że skoncentrują się na autentycznie bardziej oszczędnych technologiach.

Such projects would be cost-effective and would reduce emissions and create new jobs.
Tego rodzaju projekty byłyby opłacalne ekonomicznie i przyczyniłyby się do zmniejszenia emisji gazów cieplarnianych oraz do tworzenia nowych miejsc pracy.

It's more cost-effective to prepare in bulk.
Bardziej opłacalnie jest przygotować je hurtem.

Somewhat overlooked in this debate is energy efficiency, the simplest and most cost-effective way of reducing our overall emissions.
W tej debacie w jakiś sposób pominięto zagadnienie oszczędzania energii, najprostszej i najtańszej metody redukcji naszej całkowitej emisji.

Organ transplantation is now the most cost-effective treatment for end-stage renal failure.
Przeszczep narządów jest obecnie najkorzystniejszą finansowo metodą leczenia terminalnej wady nerek.

As this report rightly points out, energy efficiency is the most cost-effective and fastest way to reduce CO2 emissions.
Jak słusznie zaznaczono w przedmiotowym sprawozdaniu, efektywność energetyczna jest najbardziej opłacalnym i najszybszym sposobem zmniejszenia emisji CO2.

It is a cost-effective approach.
Jest to metoda opłacalna.

In the fight against poverty we must ensure that the programmes of the EU are credible, cost-effective and targeted.
W walce z biedą musimy zadbać o wiarygodność, wydajność ekonomiczną i właściwie ukierunkowanie programów UE.

This type of farming is not very cost-effective, however. It therefore requires increased financial support within the framework of the common agricultural system.
Ponieważ tego rodzaju produkcja jest mało wydajna, potrzebuje zwiększonego wsparcia finansowego w ramach Wspólnej Polityki Rolnej.

It is the aim of the Commission to establish a system that is balanced, fair, efficient and cost-effective.
Zamiarem Komisji jest ustanowienie takiego systemu, który będzie wyważony, sprawiedliwy, skuteczny i efektywny pod względem kosztów.

This approach towards achieving the 120 g target is, in our view, the most cost-effective combination of options, and we will thus propose legislation accordingly.
Takie podejście do osiągnięcia celu w wysokości 120 g stanowi w naszej opinii najkorzystniejsze ekonomicznie połączenie opcji i z tego względu przedłożyliśmy odpowiedni wniosek legislacyjny.

Therefore, greater use of market-based instruments is crucial, as they are cost-effective means to reduce carbon emissions and increase energy efficiency.
Dlatego też tak ważne jest większe wykorzystanie instrumentów rynkowych, ponieważ stanowią one ekonomiczny środek ograniczenia emisji CO2 i zwiększenia wydajności energetycznej.

Policy is there to facilitate, to ensure that there is sound, transparent and cost-effective information on business performance.
Strategia polega na ułatwianiu, na zapewnieniu rzetelnych, przejrzystych i wydajnych informacji na temat ekonomicznych wyników przedsiębiorstw.

It is therefore time to coordinate national, regional and European research policies, so that there are not considerable obstacles to obtaining cost-effective solutions.
Nadszedł więc czas, aby skoordynować politykę badawczą na szczeblu krajowym, regionalnym i europejskim, tak aby nie istniały poważne przeszkody w dochodzeniu do oszczędnych rozwiązań.

Like all policies which work on the principle that 'prevention is better than cure', early years learning is also relatively cost-effective to deliver.
Podobnie jak większość programów opartych na założeniu, że prewencja jest lepsza niż leczenie, wprowadzenie nauczania początkowe jest opłacalne.

This is a key element of the work of small and medium-sized enterprises, and it should be cost-effective.
To kluczowy element działalności małych i średnich przedsiębiorstw, który powinien być opłacalny.

Firstly, increasing energy efficiency is the quickest and the most cost-effective way to reduce greenhouse gas emissions.
Po pierwsze, wzrost efektywności energetycznej jest najszybszym i najbardziej opłacalnym sposobem zmniejszenia emisji dwutlenku węgla.

We need to develop cost-effective, high-performance batteries.
Musimy opracować oszczędne i wysoko wydajne akumulatory.

Simplifying the legislative framework and introducing more cost-effective control systems to reduce the risk of errors should contribute to this goal.
Do osiągnięcia tego celu powinny się przyczynić uproszczenie ram legislacyjnych i ustanowienie bardziej opłacalnego systemu kontroli, służące zmniejszeniu ryzyka błędów.

Energy efficiency is the most cost-effective means of lowering emissions and reducing our dependence on energy imports.
Poprawa efektywności energetycznej jest jedną z najbardziej optymalnych pod względem kosztów metod ograniczania emisji gazów cieplarnianych i zależności od importu energii.

Maybe, but it's not cost-effective.
Może, ale nie jest efektowne względem kosztów.

The most efficient and cost-effective ways to improve security of supply are quite clearly to increase energy efficiency and to make energy savings.
Najbardziej skuteczne i efektywne pod względem kosztów sposoby poprawy bezpieczeństwa dostaw to bez wątpienia zwiększanie wydajności energetycznej i oszczędzanie energii.

Pre-commercial procurement allows cost-effective development of innovative solutions.
Zamówienia przedkomercyjne pozwalają osiągnąć wydajny pod względem kosztów rozwój innowacyjnych rozwiązań.

Integrating aviation into the EU's emissions trading scheme is an obvious and cost-effective step in the climate work.
Włączenie lotnictwa do unijnego systemu handlu przydziałami emisji jest oczywistym i opłacalnym krokiem w działaniach na rzecz ochrony klimatu.

However, one third of all cancers are preventable, and prevention offers the most cost-effective, long-term strategy for reducing the burden of cancer.
Jednej trzeciej zachorowań daje się jednakże zapobiec, a profilaktyka stanowi najbardziej opłacalną długoterminową strategię zmniejszenia obciążenia chorobami nowotworowymi.

The result will be a more rational and risk-based approach to control actions at sea and on land, the latter being inherently more cost-effective.
W rezultacie stosowane będzie bardziej racjonalne, oparte na ryzyku, podejście do kontrolowania działań na morzu i na lądzie, przy czym te drugie w oczywisty sposób będą efektywniejsze pod względem kosztów.

in writing. - The action plan delivers the most cost-effective tools to fight against climate change.
na piśmie. -Plan działań oferuje najbardziej opłacalne narzędzia do walki ze zmianą klimatu.

It will allow CO2 emissions to be reduced and, at the same time, energy security to be improved in the most rapid and cost-effective way.
Dzięki temu możliwa będzie redukcja emisji CO2, a jednocześnie poprawa bezpieczeństwa energetycznego w szybkim czasie i w sposób efektywny pod względem kosztów.

Some want to do it the expensive way, by auction, and we want to do it the cost-effective way, through benchmarking.
Niektórzy chcą zrobić to w kosztowny sposób, za pomocą aukcji, my chcemy zrobić to w sposób ekonomiczny, za pomocą benchmarkingu.

However, the European Aviation Safety Agency continues to display many failings, especially with regard to its ability to run in an efficient and cost-effective manner.
Europejska Agencja Bezpieczeństwa Lotniczego nadal jednak ma wiele wad, szczególnie jeśli chodzi o możliwość działania w skuteczny i efektywny kosztowo sposób.

The adoption of this strategy will allow for cost-effective, value-added development of new and innovative solutions, and so I supported this proposal.
Przyjęcie przedstawionej strategii pozwoli na wydajny pod względem kosztów, zwiększony o wartość dodaną rozwój nowych i innowacyjnych rozwiązań, dlatego poparłam przedstawiony wniosek.

This involves one of the most cost-effective ways of cutting emissions while at the same time providing an obvious stimulus for the transfer to a low-carbon economy.
Stanowi to jedną z najbardziej efektywnych kosztowo metod obniżania emisji przy jednoczesnym zapewnieniu oczywistego bodźca do przejścia do gospodarki niskoemisyjnej.

In contrast, the Commission says that it wants cost-effective control and suggests that there is a tolerable risk of error, which must be taken into account from the start.
Komisja - przeciwnie - mówi, że chce efektywnej kosztowo kontroli i sugeruje, że istnieje dopuszczalne ryzyko błędu, które musi być brane pod uwagę od samego początku.

As the rapporteur says, 'The main purpose of public procurement is the cost-effective purchase of goods and services with a view to the performance of public-service tasks.
Jak stwierdza sprawozdawca, "Głównym zadaniem zamówień publicznych jest ekonomiczny i korzystny zakup towarów i usług służących wypełnianiu zadań publicznych.