Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) walczący, rywalizujący;

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adj. zwalczający się wzajemnie, znajdujący się w sporze, sprzecznycontending interests sprzeczne interesy contending parties strony pozostające w sporze

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

sprzeczny, sporny

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

zwalczające się, prowadzące spór
contending parties: strony pozostające w sporze

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Bleakley, on the other hand, is contending with all that comes from being a footballer's girlfriend, having been going out with Chelsea's Frank Lampard for the past year.

www.guardian.co.uk

"The contending forces manufacture discourses that suggest that what is at stake is something noble and for the benefit of the oppressed and excluded.

www.guardian.co.uk

We must also not forget that these are EU border countries, which are contending with the problem of an influx of illegal immigrants.
Nie możemy także zapominać, że są to kraje graniczne UE, które borykają się z problemem napływu nielegalnych imigrantów.

Commercial airlines have been contending with a serious crisis since the attacks of 11 September 2001, which has been exacerbated by the current economic and financial crisis.
Od ataków terrorystycznych w dniu 11 września 2001 r. komercyjne linie lotnicze walczą z poważnym kryzysem pogłębianym przez obecny kryzys gospodarczy i finansowy.

I am not going to mention the report's balance and the way in which it describes in detail the positive and negative factors the country is contending with.
Nie będę wspominać, jak wyważone jest sprawozdanie oraz jak szczegółowo opisuje pozytywne i negatywne czynniki, wobec których staje ten kraj.

Member States' budgets are currently experiencing major difficulties in tackling the economic crisis, especially when many of the problems they are contending with extend beyond a national scope.
Budżety państw członkowskich są obecnie bardzo napięte z racji walki z kryzysem, przede wszystkim dlatego, że wiele przeciwności, z którymi zmagają się kraje, ma wymiar ponadnarodowy.

Introducing this category will help regions which are still contending with many development challenges even though they have exceeded the EU average and, in the near future, this will include Polish regions.
Wprowadzenie tej kategorii pomoże regionom, także w bliskiej przyszłości polskim, które pomimo przekroczenia średniej unijnej nadal zmagają się z wieloma wyzwaniami rozwojowymi.

On the one hand, we are still contending with the consequences of the crisis: governments of individual states are raising taxes and introducing severe expenditure cuts, and we still have a high level of unemployment.
Z jednej strony wciąż borykamy się ze skutkami kryzysu - rządy poszczególnych państw podnoszą podatki, wprowadzają ostre cięcia wydatków, mamy wysoką stopę bezrobocia.