Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) konkubina; kolejna żona; nałożnica;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (arch) konkubina

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

NAŁOŻNICA

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

konkubina
nałożnica

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

konkubina

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And Ephah, Caleb's concubine, bare Haran, and Moza, and Gazez; and Haran begat Gazez.
Efa też, założnica Kalebowa, urodziła Harana, i Moze, i Giezeza; a Haran spłodził Giezeza.

Jesus Army

And his concubine that was in Shechem, she also bare him a son, and he called his name Abimelech.
Miał też założnicę, która była z Sychem, a ta mu urodziła syna, i dała mu imię Abimelech.

Jesus Army

All these were the sons of David, besides the sons of the concubines; and Tamar was their sister.
A cić wszyscy są synowie Dawidowi, oprócz synów z założnic; a Tamar była siostra ich.

Jesus Army

Maacah, Caleb's concubine, bare Sheber and Tirhanah.
Założnica zaś druga Kalebowa Maacha urodziła Sabera, i Tyrchana.

Jesus Army

There are threescore queens, and fourscore concubines, And virgins without number.
Wszakże jednaż jest gołębica moja, uprzejma moja, jedynaczka u matki swojej, bez zmazy u rodzicielki swojej.

Jesus Army

They married against the wishes of Justinian's aunt, the empress Euphemia, herself an ex-slave and concubine, who saw her own origins echoed a little too obviously in Theodora's.

www.guardian.co.uk

Marry a rich man and you'll only be his concubine.
Poślubisz bogacza i będziesz jedynie jego konkubiną

We wish to engage you as ship's cook and concubine.
Chcemy zająć cię jako kucharz statku i nałożnica.

You're his concubine, I have a hag for a wife.
Jesteś jego konkubiną, a ja mam za żonę wiedźmę.

In love of the lord's concubine you passed her daughter,
Z miłości do konkubiny podałeś jej córkę

Did you really think that I would believe that you'd become my concubine willingly?
Naprawdę sądziłaś, iż uwierzyłem, że chcesz zostać moją konkubiną?

The law considers a concubine's jealousy, not her honour.
Prawo przewiduje zazdrość konkubiny, ale nie broni jej honoru!

You shall be my new bride and concubine.
Będziesz moją nową wybranką i konkubiną.

To protect the imperial concubine continuously, and wait for the Generals return
Ciągle chronić Cesarską Konkubinę, i czekać na twój powrót.

With no son and not even a concubine
Nie masz syna, a nawet konkubiny.

I'm here not for a wife... but a concubine.
Jestem tu nie dla żony... ale konkubiny.

Just take her as your concubine.
Weź ją jako swoją konkubinę.

Chacha has decided to officially become Hideyoshi's concubine.
Chacha zdecydowała się zostać konkubiną Hideyoshiego.

Our capital Xianyang is just over the hill, You are now safe, Concubine Li.
Miniemy te góry i będziemy w Xianyang. Cesarska Konkubino jesteś już bezpieczna.

Lord Naritaka loves his concubine Otae a lot.
Pan Naritaka bardzo kocha swoją konkubinę Otae.

Nangongs Generals imperial concubine, run quickly, run quickly!
Generale Nangong! Cesarska Konkubino, szybko uciekaj! Uciekaj!

You're Concubine Li of the Qin Dynasty it's my mission to protect you
Jesteś Cesarską Konkubiną Cesarstwa Qin, moją misję jest chronienie ciebie.