Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) beton;
set sth in concrete - nadać / nadawać czemuś ostateczny kształt;
reinforced concrete - żelazobeton, beton zbrojony;
the concrete - konkret(y);

(Adjective) betonowy; konkretny (oparty na faktach), specyficzny;
in concrete terms - konkretnie;

(Verb) betonować; zespalać; (s)twardnieć, tężeć; konkretyzować;
concrete over - (wy)betonować;
concrete over - (wy)betonować;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U (building material) beton
reinforced ~ żelazobeton.vt betonować.~ cpd ~-mixer n betoniarka

adj
1.
betonowy.
2.
konkretny, określony

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

beton
betonować
konkretny, rzeczywisty, betonowy
reinforced ~ beton zbrojony, żelbet

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

n beton

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

realny

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

zrośnięcie się n, beton m

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s beton
adj betonowy
konkretny
~ piercing shell pocisk prze-ciwbetonowy
prestressed ~ beton wstępnie sprężony
reinforced ~ beton zbrojo-ny

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

2. - adj konkretny
realny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

KONKRETNY

SPECYFICZNY

BETONOWY

KONKRET

BETON

BETONOWAĆ

STWARDNIEĆ

KONKRETYZOWAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

N beton
V betonować
Adj konkretny
Adj namacalny
N Comp betoniarka

Wordnet angielsko-polski

(a strong hard building material composed of sand and gravel and cement and water)
beton

Słownik nieruchomości angielsko-polski

beto

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda


1. konkret

2. bud. beton

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

beton~, waste odpad betonu

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

zgęszczać

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

bud. beton
~, armoured - beton zbrojony, żelbet
~, asphaltic - asfaltobeton
~, cellular - beton komórkowy
~, prestressed - beton sprężony
~, pre tensioned prestressed - beton strunowy, strunobeton
~, reinforced - beton zbrojony, żelbet
~, steel - żelbet

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

bud. beton
~, armoured - beton zbrojony
~, asphaltic asfaltobeton
~, cellular beton komórkowy
~, foamed pianobeton
~, reinforced żelbet, beton zbrojony
~, slag beton żużlowy
~, waterproof beton wodoszczelny

Słownik techniczny angielsko-polski

1. beton m
2. syrop oczyszczony, cukrzyca f
3. konkret m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I would very much like it if we worked on concrete projects along those lines.
Ucieszyłabym się, gdybyśmy pracowali nad konkretnymi projektami w tym zakresie.

statmt.org

I hope that the work of the task force will soon produce concrete results.
Mam nadzieję, że prace grupy roboczej szybko zaowocują konkretnymi efektami.

statmt.org

These are all earthshaking activities, none of which seem to have any concrete output.
Wszystko to działania zmieniające świat, z których żadne nie daje wymiernego efektu.

statmt.org

We also have to put a more concrete content into energy and environmental cooperation.
Musimy także skonkretyzować współpracę w dziedzinie energii i ochrony środowiska.

statmt.org

Here too, it is up to us to translate this ambition into concrete action.
Również w tym miejscu możemy sami zadecydować o obróceniu ambicji w czyn.

statmt.org

The relief wells could join up with the Macondo as early as next week, at which point heavy mud and then concrete will be pumped down the original well to block it forever.

www.guardian.co.uk

While it has become an anthem of the American dream ("New York, concrete jungles where dreams are made, oh, There's nothing you can't do, now you're in New York"), it also charts the nightmare that the city is for many ("Welcome to the melting pot, corners where we selling rock").

www.guardian.co.uk

"It looked and felt like a typical London comprehensive, with dark corridors, windswept concrete playgrounds and a very wide mix of students," he says.

www.guardian.co.uk

The steel and concrete required to sustain it are created for us elsewhere, out of sight, leaving us free to stroll around our pastel pavilion, on the side of which glimmers the word "Tesco".

www.guardian.co.uk

And it was full of concrete so you couldn't even see her.
Był pełen betonu... więc nie było jej nawet widać.

I have no concrete information. Let me look into it.
Konkretnych informacji nie mam, ale mogę to sprawdzić.

We have to give something concrete to the rest of the population.
Musimy dać reszcie ludności coś konkretnego.

Above all, we are not doing anything concrete to change the system.
Przede wszystkim zaś nie robimy niczego konkretnego, aby zmienić system.

What are the next concrete steps we will have to take?
Jakie konkretne kroki będziemy musieli podjąć w następnej kolejności?

Now I feel that we actually need to see some concrete action.
W moim odczuciu nadszedł czas, by doświadczyć konkretnych działań.

We know there is a concrete plan to kill us.
Wiemy, że istnieją konkretne plany by nas zabić.

I put forward certain concrete measures, but nothing was done.
Zaproponowałem podjęcie określonych, konkretnych środków, lecz nie zrobiono nic.

I will answer the very concrete questions which have been asked in addition to the French case.
Odpowiem na postawione bardzo konkretne pytania oprócz dotyczących kwestii francuskiej.

The concrete form it will take may still be open to discussion.
Konkretny kształt, jaki to przyjmie pozostaje do ustalenia.

So we expect concrete action from the Commission in such an important field.
W związku z tym oczekujemy ze strony Komisji konkretnego działania na tym tak istotnym polu.

People must receive concrete help, and not just after a long period of time.
Konkretna pomoc musi być udzielona ofiarom natychmiast a nie dopiero po długim czasie.

Only then can concrete steps be taken to address the problem.
Tylko w ten sposób zdołamy podjąć konkretne kroki pozwalające na rozwiązanie problemu.

Rather, we now want to see the concrete results of our demands.
Chcemy raczej wreszcie ujrzeć rzeczywiste efekty naszych żądań.

However, I cannot give a concrete answer today on the issue of young people's participation.
Nie potrafię jednak udzielić dzisiaj konkretnej odpowiedzi na pytanie dotyczące uczestnictwa młodych ludzi.

But I think there are some specific things, to be more concrete, that we can do.
Myślę jednak, że są pewne rzeczy - mówiąc konkretnie - które możemy zrobić.

One didn't have anything concrete and the other backed out.
Jedna nie miała nic konkretnego, a druga się wycofała.

I think that we already have some concrete results to discuss.
Myślę, że mamy już pewne konkretne rezultaty do przedyskutowania.

Let me give a concrete example which the Commissioner knows well.
Podam państwu konkretny przykład, który dla komisarza jest dobrze znany.

In short, what we need is less rhetoric and more concrete action.
Reasumując: mniej retoryki, a więcej konkretów!

Europe needs to wake up, open its eyes and take concrete action.
Europa musi się obudzić, przejrzeć na oczy i podjąć konkretne działania.

Concrete action has been made possible by the Parliament's financial support.
Konkretne działania możliwe były dzięki wsparciu finansowemu Parlamentu.

Finally, if we really want to do something, I have two concrete proposals.
Wreszcie, jeżeli na prawdę chcemy coś osiągnąć, mam dwie propozycje.

The Commission is ready to put concrete measures on the table in the autumn.
Komisja jest przygotowana, aby jesienią przedstawić konkretne środki do dyskusji.

I would very much like it if we worked on concrete projects along those lines.
Ucieszyłabym się, gdybyśmy pracowali nad konkretnymi projektami w tym zakresie.

I would like to use this time to answer some concrete questions put to me, specifically on energy.
Chciałbym wykorzystać ten czas na udzielenie odpowiedzi na niektóre zadane mi pytania, szczególnie dotyczące zagadnień energetycznych.

But I have concrete ideas on ways to increase profits.
Ale ja mam konkretne pomysły aby powiększyć zyski.

You pay £5 to stand on a lump of concrete.
Płacisz 5 funtów, żeby stać na betonowym gruzie.

Right now, we should be concentrating on more concrete issues.
Teraz trzeba skupić się na konkretach.

Your concrete Christmas present came two seconds early, no thanks to you.
Twój kamienny prezent przybył dwie sekundy za wcześnie.

It is now time to move forward and to present concrete proposals.
Teraz nadeszła pora, by poczynić dalsze postępy i przedstawić konkretne wnioski.

Without this agreement there cannot be any concrete steps forward.
Bez takiego porozumienia niemożliwe byłyby dalsze konkretne działania.

However, we must move from words and gestures to something concrete.
Musimy jednak przejść od słów i gestów do konkretów.

We hope that these discussions will lead to concrete results.
Mamy nadzieję, że te rozmowy przyniosą konkretne wyniki.

In concrete terms, this is about selling products below cost.
Konkretnie rzecz ujmując, chodzi o sprzedawanie produktów poniżej kosztów.

What are we going to propose in a concrete way for the coming weeks and months?
Co konkretnie proponujemy na nadchodzące tygodnie i miesiące?

I hope that the work of the task force will soon produce concrete results.
Mam nadzieję, że prace grupy roboczej szybko zaowocują konkretnymi efektami.

Now at last the time has come to decide upon concrete measures for the period after 2012.
Najwyższy czas, by podjąć decyzję co do konkretnych środków na okres po 2012 r.

We will have the first concrete proposals in this area over the course of the next few weeks.
W ciągu nadchodzących kilku tygodni otrzymamy pierwsze konkretne propozycje dotyczące tej kwestii.

It would be a small but concrete step to build confidence, and I call on them to do so.
Byłby to mały, ale konkretny krok w budowie zaufania, dlatego wzywam Rosję, by go uczyniła.

I could smell their food through 12 inches of concrete.
Ich jedzenie było czuć przez 30-centymetrowy beton.

We have to go where they're not expecting us,starting with the concrete wall.
Musimy zaatakować tam, gdzie się nas nie spodziewają. Zaczniemy od betonowej ściany.

I wish this gave me hope, but there's no concrete progress.
Chciałbym się łudzić, ale nie ma postępów.

The Agency needs to be effective and achieve concrete results.
Agencja musi być skuteczna i osiągać konkretne wyniki.

And he didn't notice the guy bleeding on the concrete?
I nie zauważył faceta wykrwawiającego się na beton?

It is up to the Commission to develop this into a concrete policy.
W mocy Komisji leży przekształcenie tych idei w konkretną politykę.

However, we also think that perhaps there is a need to go further, with concrete proposals.
Jednakże uważamy również, że należy pójść jeszcze dalej, wraz z konkretnymi propozycjami.

I expect to see concrete steps towards this by 2014.
Chciałbym zobaczyć konkretne działania w tym kierunku przed rokiem 2014.

But when it comes to taking concrete action, the Commission cops out.
Ale gdy przychodzi do podjęcia konkretnych działań, Komisja wykręca się odpowiedzialności.

This is a rich report with a great number of concrete proposals.
To sprawozdanie jest bardzo szczegółowe i zawiera mnóstwo konkretnych propozycji.