Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) grzebień; zgrzebło; grępla; grzywa fali; technika kolektor maszyny; czesanie;
cut sb’s comb - upokorzyć kogoś, utrzeć komuś nosa, ucierać komuś nosa;
give one’s hair a comb - przeczesać włosy, uczesać się;
go through sth with a fine-toothed comb - bardzo dokładnie coś przeszukać, przeczesać, przetrząsnąć;

(Verb) (u)czesać (się); technika czesać, oczyszczać; gręplować; przeczesać, przeszukać w poszukiwaniu czegoś; piętrzyć się, przelewać;
comb out knots from one’s hair - rozczesać włosy;
comb over - załamywać się, przełamywać się;
comb through sth - przeszukać / przeszukiwać coś, przetrząsnąć coś;
comb sb from a group - oddzielić kogoś od reszty grupy, odseparować;
comb sb|sth out - przeszukać, przetrząsnąć; zrobić obławę; rozczesać włosy; wyłuskać; odsiać;
comb down - oczyścić (konia) zgrzebłem;
combing - (Noun) czesanie, gręplowanie; oczyszczanie, wyczesywanie; szczotkowanie;
combing - (Noun) czesanie, gręplowanie; oczyszczanie, wyczesywanie; szczotkowanie;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(for ~ing hair) grzebień
(as adornment) grzebień, spinka do włosów.
2.
(of bird) grzebień (np. u koguta) .vt
1.
(hair etc.) czesać, przeczesywać: (wool, flax etc.) gręplować.
2.
(fig, search) przeczesywać, przeszukiwać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

grzebień, plaster (miodu), grzywa (fali)
czesać, rozczesywać, przeczesywać (np. teren)
~ out wyczesywać
~ over załamywać się (o fali)

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

n grzywa fali

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s grzebień
vt czesać
przen. przeszukiwać

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

GRZEBIEŃ

ZGRZEBŁO

GRĘPLA

KOLEKTOR

CZESANIE

CZESAĆ

GRĘPLOWAĆ

NACZESAĆ

ROZCZESAĆ

CZESAĆ SIĘ

PRZEWALAĆ SIĘ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

N grzebień
V czesać
V przeczesywać

Wordnet angielsko-polski


1. (a flat device with narrow pointed teeth on one edge
disentangles or arranges hair)
grzebień


2. (the act of drawing a comb through hair
"his hair needed a comb")
czesanie: : synonim: combing

Słownik internautów

czesać
grzebień

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

grzebień

Słownik techniczny angielsko-polski

grzebień m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Scotland Yard officers will use ground-penetrating radar to comb the site, which has been previously searched in connection with the inquiry.

www.guardian.co.uk

His hair would recall Peter Stringfellow (a comparison he suggests) if someone were to take a comb to it.

www.guardian.co.uk

"There was a battered old suitcase with a comb and collar and spoon in it, and these were the things that some guys had taken with them from Germany to Argentina.

www.guardian.co.uk

4 Divide the front section into three, comb the two side sections back, and flatten with lots of hairspray.

www.guardian.co.uk

Well, some guy almost killed me to get his comb back.
Jeden gość mało mnie nie zabił, gdy chciał mi odebrać jego grzebień.

Tell them to comb the desert, do you hear me?
Powiedz im, żeby przeczesali pustynię, słyszysz?

People comb this beach for years and never find one like that.
Ludzie przeczesują tę plażę od lat i nigdy czegoś takiego nie znaleźli.

Maybe I might wake up one day and not comb my hair.
Może ja mógłbym obudzić się pewniego dnia i nie uczesać włosów.

We need to comb this school, and find that missing stuff.
Musimy przeczesać tą szkołę, I znależć ten sprzęt.

Couldn´t find the stars, so now he steals my comb.
Nie odnalazł gwiazd, więc ukradł mój grzebień.

I went out to bury my mother's red comb in the fields.
Pewnej zimowej nocy... wyszłam by zakopać na polu czerwony grzebień matki.

I'll take that comb, and do you have an umbrella?
Wezmę ten grzebień i... ma pan jakieś parasolki?

Harold, I need you to teach me how to use that comb.
Harold, musisz mnie nauczyć jak używać tego grzebienia.

I was wondering how you comb your hair so the horns don't show?
Zastanawiam się.. Jak ty czeszesz włosy, że nie widać twoich rogów?

I like the way you comb your hair like that.
Podoba mi się sposób w jaki czeszesz włosy.

You and your men must go and comb the forest.
Ty i twoi ludzie przeszukajcie las.

Doesnt it hurt when you comb your hair like that?
Czy to nie boli kiedy tak czeszesz włosy?

I get to comb the thrift stores for a new, used suit or what?
Mam szukać nowego garnituru w sklepach z używaną odzieżą?

Did Mama comb that hair 100 times every night?
Czy to mama je czesała 100 razy każdej nocy?

The Fulanis will comb heaven and earth to find him.
Fulani poruszą niebo i ziemię, żeby go znaleźć.

Do not comb through the acquis until the end of 2009, but send out a signal before the election next year.
Nie starajmy się analizować dorobku wspólnotowego przed końcem 2009 r., lecz wyślijmy sygnał przed przyszłorocznymi wyborami.

Turn in your teasing comb and go back to high school
Grzebień w kąt rzuć I wracaj do ogólniaka

If you didn't have the comb, nobody would shoot at you.
Gdybyś nie miał grzebienia, nikt by do ciebie nie strzelał.

I wanted to comb my hair... but the brush is too full.
Chciałem się uczesać, ale tu jest dużo włosów.

Why- what are you doing with this comb?
Dlaczego... co robisz z tym grzebieniem?

Why do you comb your hair so much?
Dlaczego czeszesz włosy tak często?

This is how you will comb your hair.
Tak się pan będzie czesać.

You still comb your hair like a girl.
Widzę, że nadal czeszesz się jak baba.

Who says that there is still a comb?
Kto powiedział, że jest jeszcze jakiś grzebień?

Maria, don't comb your hair in the dining room.
Maria, nie czesz włosów w jadalni.

When the wind moves like a comb Through the fields of wheat
Kiedy wiatr rusza się jak grzebień przez pola pszenicy

She says you asked her to comb through Beth Boyd's hard drive.
Powiedziała, że prosiliście ją, aby przejrzała twardy dysk Beth Boyd.

When I look in the mirror To comb my hair
Kiedy spoglądam w lustro żeby uczesać włosy

Like nobody's trying to get my comb, right?
Nikt nie chce odebrać mi grzebienia, tak?

You must comb through all Germany, through every city, every region.
Musisz przeszukać całe Niemcy, każde miasto i region.

What do we need a comb for?
A po co nam grzebień?

Can't a girl comb her hair here?
Czy tu dziewczyna nie może uczesać włosów?

When did you last comb your hair?
Kiedy się pan ostatnio czesał?

I mean, I invent the razor blade comb, and my kids are doing nothing.
To znaczy, ja wynalazłem żyletkowy grzebień, a moje dzieci nie zrobiły nic.

Take them out, and comb the building!
Zajmij się nimi, i przeszukaj budynek!

One plastic comb, about 1,25 in change and pack of gum...
Jeden plastikowy grzebień, dolar dwadzieścia pięć i paczka gum.

Could it have been a plastic comb?
Czy mógł to być grzebień?

I'm gonna comb her hair, make her look real pretty.
Rozczeszę jej włosy, zrobię z niej prawdziwą piękność.

And comb your hair, you look awful.
I uczesz sobie włosy, wyglądasz okropnie.

That's him! That man stole my diamond comb!
Ten mężczyzna ukradł mój diamentowy grzebień!

What is that, your hair comb?
Cholera. Co to, twój grzebień?

What kind of comb was it?
Co to był za grzebień?

The comb is all he's got.
Grzebień jest wszystkim, co on ma.

Can I borrow a comb and mirror?
Mogę pożyczyć lusterko i grzebień?

You didn't fall on your comb.
Nie spadłeś się na twój grzebień!

She used to comb her hair.
Ona czesała włosy.

We split up and comb the sub.
Rozdzielmy się i przeszukajmy łódź.