Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) zmuszający, wywierający nacisk, represyjny; przymusowy, zniewalający;
coercive measures - środki przymusu;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj przymusowy

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

naciskający, zmuszający

Nowoczesny słownik angielsko-polski

represyjny

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adj. przymusowy, zniewalający coercive means środki przymusuj

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj przymusowy, bezwzględny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZNIEWALAJĄCY

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

przymusowy, zniewalający
coercive means (measures) : środki przymusu
fine as a coercive measure: grzywna w celu przymuszenia

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

wymuszający

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

On the other hand, I do believe that there cannot be any coercive policy.
Z drugiej jednak strony sądzę, że nie ma miejsca na żadną politykę przymusu.

statmt.org

For the first time, too, it refers to the imposition of coercive fines.
Po raz pierwszy także odnosi się do nakładania karnych grzywien.

statmt.org

Coercive measures are not enough to reduce crime and organised crime.
Same środki odstraszające nie wystarczą, by zredukować przestępczość i przestępczość zorganizowaną.

statmt.org

The pitfalls in such a coercive regulation are legion.
W tak restrykcyjnej dyrektywie istnieją tysiące pułapek.

statmt.org

This report proposes a strategy that does not exclude the limited use of coercive means.
Zaproponowana w przedmiotowym sprawozdaniu strategia nie wyklucza ograniczonego zastosowania rozwiązań siłowych.

statmt.org

On the other hand, I do believe that there cannot be any coercive policy.
Z drugiej jednak strony sądzę, że nie ma miejsca na żadną politykę przymusu.

What we have here, is a kind of coercive persuasion.
To co tu mamy, to coś w stylu przymusowej perswazji.

This report proposes a strategy that does not exclude the limited use of coercive means.
Zaproponowana w przedmiotowym sprawozdaniu strategia nie wyklucza ograniczonego zastosowania rozwiązań siłowych.

For the first time, too, it refers to the imposition of coercive fines.
Po raz pierwszy także odnosi się do nakładania karnych grzywien.

To my proposal that will necessarily ¹Extreme? coercive measures, to let you know zmotywowaæ.
Zatem, doszliśmy do wniosku, że niezbędne będą ekstremalne środki przymusu, aby cię zmotywować.

Coercive measures are not enough to reduce crime and organised crime.
Same środki odstraszające nie wystarczą, by zredukować przestępczość i przestępczość zorganizowaną.

May I add that preventing crime should not mean more - and only more - coercive measures.
Dodam jeszcze, że zapobieganie przestępczości nie powinno oznaczać więcej - i tylko więcej - środków odstraszających.

The pitfalls in such a coercive regulation are legion.
W tak restrykcyjnej dyrektywie istnieją tysiące pułapek.

What about the General Counsel memo on coercive interrogations?
Co, z notatką radcy prawnego w sprawie ostrych przesłuchań?

Law is not soft, law is coercive.
Prawo nie jest miękkie, prawo to przymus.

We cannot limit the problem of illegal immigration purely to pragmatic coercive expulsion and a re-entry ban.
Nie możemy ograniczać problemu nielegalnej imigracji jedynie do pragmatycznego przymusowego wydalenia i zakazu powrotu.

Not to fund coercive abortion.
Niefinansowaniu aborcji pod przymusem.

You're not suggesting coercive persuasion.
Nie sugerujesz chyba przymusowej perswazji?.

We in any case reject coercive abortion, forced sterilisation, infanticide and other human rights abuses, which are clearly not in line with that policy.
W każdym razie odrzucamy przymusową aborcję i sterylizację oraz dzieciobójstwo i inne naruszenia praw człowieka, które oczywiście nie są zgodne z tą polityką.

All these measures, which are essentially hardly coercive, are however enormously effective and will help to limit the consumption of alcohol in Member States.
Wszystkie te działania, mało represyjne w swojej istocie, są jednak szalenie skuteczne i pomogą ograniczyć spożycie alkoholu w państwach członkowskich.

I really do find it hard that Parliament would vote down an amendment not to fund coercive abortion, not to fund infanticide.
Naprawdę nie mieści mi się w głowie, że Parlament mógł odrzucić niefinansowanie aborcji pod przymusem, niefinansowanie dzieciobójstwa.

Otherwise, we will be faced with the possibility of authoritarian or coercive methods being adopted without the possibility of recourse to the Court.
W przeciwnym razie będzie nam groziło przyjmowanie autorytarnych lub represyjnych środków bez możliwości odwołania się do Trybunału.

We would strongly oppose coercive abortion, forced sterilisation and infanticide, and concur that these are human rights abuses.
Zdecydowanie sprzeciwiamy się przymusowej aborcji, przymusowej sterylizacji oraz dzieciobójstwu i zgadzamy się, że są to przypadki łamania praw człowieka.

In several Member States, Roma women have been subject to coercive sterilisation aiming to reduce their 'high, unhealthy' birth rate.
W wielu państwach członkowskich kobiety romskie były poddawane przymusowej sterylizacji w celu obniżenia ich "wysokiego, niezdrowego” wskaźnika narodzin.

Not only did they not raise it, they voted down a resolution put to this House not to fund infanticide or coercive abortion.
Oni nie tylko jej nie poruszyli, lecz także zagłosowali za odrzuceniem niefinansowania dzieciobójstwa czy aborcji pod przymusem.

Despite coercive policies based on 'positive action' - a misleading formulation, since what it really means is compulsory quotas - gender mindsets have great difficulty moving forward.
Pomimo polityki przymusu opartej na "pozytywnych działaniach” - zwodniczym sformułowaniu, które tak naprawdę odsyła do obowiązkowych kwot - nowy sposób myślenia o płci z trudem rozwija się.

So I want to congratulate the Committee on Foreign Affairs for recognising the coercive nature of China's one-child policy and bringing this into the trade issue.
Dlatego pragnę pogratulować Komisji Spraw Zagranicznych dostrzeżenia bezwzględnego charakteru chińskiej polityki "jednego dziecka” i uwzględnienie tej kwestii w dyskusji nad problemem handlu.

It then notes that such action 'should be preventive as well as reactive, and should only involve the use of coercive military force as an absolute last resort'.
Ponadto zwraca się uwagę, że te kroki: "powinny mieć charakter prewencyjny oraz reaktywny i obejmować militarne środki przymusu tylko w razie bezwzględnej konieczności”.

in writing. - Coercive sterilisation is one of the most grievous forms of violence against women and an impermissible violation of human rights.
na piśmie. - Przymusowa sterylizacja jest jedną z najpoważniejszych form przemocy wobec kobiet i jest to niedopuszczalne naruszenie praw człowieka.

This directive clearly states that detention for the purposes of removal may be used only where less coercive measures cannot be applied in a particular case and only on specific, very limited grounds.
W dyrektywie tej jasno stwierdzono, że przetrzymywanie w celu wydalenia może być stosowane tylko tam, gdzie w danym przypadku nie można stosować mniej represyjnych środków, i tylko na określonych, bardzo ograniczonych podstawach.

author. - (FI) Mr President, as is evident from the resolution, coercive measures are being used in Iran to try and silence those who speak up for women's rights there.
autor. - (FI) Panie przewodniczący! Jak widać z rezolucji, w Iranie stosuje się środki przymusu uciszenia tych, którzy mówią głośno o prawach kobiet.

In her press statement this week, she cited such countries as China and Vietnam, where she claims that EU funding, channelled through the United Nations Population Fund (UNFPA), is presently being used for coercive abortions, involuntary sterilisation and infanticide.
W swoim oświadczeniu prasowym z tego tygodnia wymieniła ona takie kraje jak Chiny i Wietnam, twierdząc, że środki UE, przekazywane za pośrednictwem Funduszu Ludnościowego Organizacji Narodów Zjednoczonych (UNFPA), są obecnie wykorzystywane do przymusowej aborcji, przymusowej sterylizacji i dzieciobójstwa.