(Adjective) mechaniczny, nakręcany mechanicznie;
(Noun) mechanizm zegarowy;
go like clockwork - pójść jak po maśle, pójść jak z płatka;
with clockwork precision - bardzo precyzyjnie, z zegarmistrzowską precyzją;
like regular as clockwork - regularnie jak w zegarku;
like regular as clockwork - regularnie jak w zegarku;
mechanizm zegarowy sprężynowy
werk
mechanizm
s mechanizm zegarowy
~ time fuze zapalnik zegarowy
n mechanizm zegarowy
opóźniony
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
There is a funnel, an aerial part, a lamp and clockwork key on the ark.
Jest tam lejek, część anteny, lampa i klucz do zegarków.
They will return like clockwork at different times.
Będą wracać jak nakręceni o różnych godzinach.
It's molecular clockwork.
Tak działa ta precyzyjna molekularna maszyneria.
Again, I don't want to say that this kind of haphazard pattern of interactions produces a factory that works with the precision and efficiency of clockwork.
Nie twierdzę, że ten przypadkowy wzór interakcji jest podstawą organizacji, która działa precyzyjnie jak szwajcarski zegarek.
Since then, Question Time has always started late, and the representatives of the Council have had to leave on the stroke of seven, regular as clockwork.
Od tamtego czasu, tura pytań zawsze zaczyna się z opóźnieniem, a przedstawiciele Rady muszą opuszczać salę punktualnie z wybiciem godziny 19, jak w zegarku.
One was the year of A clockwork Orange and decimalisation.
I remember persuading two of the tallest kids in my class to come with me to see A clockwork Orange at the Warner West End.
If A clockwork Orange taught me one thing, it's that if you want to stand out from the major studios you have to explore that murky twilight zone of taboo subjects and transgressive behaviour that they can't or won't explore.
Buddhas, Chinese dragons, photos of Brian, cardboard cut-outs of Brian, candles, cuddly penguins, Star Wars figures, a bathroom gift set (still in its box), a clockwork Snoopy- The entire place is festooned.
With its sinister "Singing In The Rain' sequence and heavy use of Beethoven, A clockwork Orange has already been treated to a more or less musical version, with Bono and the Edge supplying what Burgess himself described as a "neo-wallpaper" score that didn't get as far as the West End or Broadway after very tepid reviews.
For two years you always came through, regular like clockwork.
Przez 2 lata zawsze przychodziłeś. Regularnie jak zegarek.
We had everything we needed, and it all ran like clockwork.
Mieliśmy wszystko, czego trzeba i działało jak w zegarku.
Not me. These things are just lights and clockwork.
Według mnie... te rzeczy to tylko światełka i mechanizmy.
But the secret was always in the clockwork.
Zawsze jednak oparte były na mechanizmie sprężynowym.
The sun reigns over a vast empire of worlds, all moving like clockwork.
Słońce panuje nad rozległym imperium światów, wszystko chodzi jak w zegarku.
How many ticks left in that clockwork heart?
Ile tiknięć zostało w tym tykającym sercu?
And they come every month like clockwork.
I one nadchodzą dokładnie co miesiąc.
Everything needs to be clockwork at the Guggenheim.
Wszystko musi chodzić jak w zegarku.
Then every crime in England was because of Clockwork Orange.
Każda zbrodnia w Anglii była sugerowana 'Mechaniczną Pomarańczą'.
He pours his sherry, reads a verse or two, asleep by 10:00, like clockwork.
Nalewa sobie sherry, czyta wiersz lub dwa, zasypia o 10:00, punktualnie jak w zegarku.
He's in here every week, like clockwork.
Zjawia się tu co tydzień, jak w zegarku.
Robots, nothing here, just lights and clockwork.
Ale robot nie ma tutaj nic. Tylko światełka i maszynerię.
They will return like clockwork at differenttimes.
Będą wracać jak nakręceni o różnych godzinach.
Exactly six minutes ago... my devices were automatically armed... by clockwork mechanism.
Dokładnie 6 minut temu... moje urządzenia automatycznie się uzbroiły... dzięki mechanizmowi zegarowemu.
Our intelligence operated like clockwork.
Nasz wywiad działał jak w zegarku.
It's all going like clockwork.
Wszystko idzie jak w zegarku.
Every Wednesday, just like clockwork.
W każdą środę. Jak w zegarku.
Every Saturday afternoon like clockwork.
W każde sobotnie popołudnie jak w zegarku.
I'm normally as regular as clockwork.
Nie jest tak regularnie, jak w zegarku.
Since then, Question Time has always started late, and the representatives of the Council have had to leave on the stroke of seven, regular as clockwork.
Od tamtego czasu, tura pytań zawsze zaczyna się z opóźnieniem, a przedstawiciele Rady muszą opuszczać salę punktualnie z wybiciem godziny 19, jak w zegarku.
I am afraid it has rather the same effect on me as it has on Alex in A Clockwork Orange and for the same reasons, namely that it has bad connotations.
Niestety u mnie wywołuje ona takie same reakcje jak u Alexa z Mechanicznej pomarańczy i z tych samych powodów, a mianowicie, że wzbudza ona złe skojarzenia.