(Verb) trzymać; chwytać; przypinać, spinać; przycinać, obcinać, strzyc; technika wybierać lub zaznaczać fragment obrazu; okrawać brzeg; połykać końcówki wyrazów; przedziurkować bilet, skasować bilet; uderzyć, szturchnąć; okantować, orżnąć kogoś; pędzić, gonić;
clip sth on sth - przypinać coś do czegoś;
clip sth out of sth - wycinać coś skądś;
clip one’s words - szybko mówić, rzucać słowa;
clip sth off sth - uciąć coś z jakiejś całości, zredukować coś o jakąś wielkość;
clip sth into sth - wpinać coś do czegoś, doczepiać dokądś;
clip together - spinać razem;
clip sb round the ear - trzepnąć kogoś w ucho;
(Noun) spinacz, klips; spinka do włosów lub klips; medycyna klamerka; militarny magazynek; technika uchwyt, zacisk, klamra; wycinek prasowy; urywek filmu lub spot reklamowy, wideoklip muzyczny; lingwistyka skrócona forma wyrazu; obcięcie, ostrzyżenie; rolnictwo strzyża; uderzenie, szturchnięcie; nacięcie, karb; wielka szybkość, błyskawiczne tempo; sztuka;
clip round the ear - trzepnięcie w ucho, szturchaniec;
paper clip - spinacz;
at a good clip - szybko, błyskawicznie;
cartridge clip - magazynek; magazynek;
hair clip - spinka do włosów;
wool clip - rolnictwo strzyża;
at a clip - za jednym razem, na raz;
give sth a clip - przyciąć, podciąć, przystrzyc coś;
n C
1. (slideon ~
grip-~) uchwyt, zacisk, spinacz, klips.
2. (ornament) klamra, klamerka, spinka, klips.
3. (of cartridges) ładunek nabojów, magazynek.vt zaciskać, spinać, zszywać, chwytać, trzymać.~ cpd ~board tabliczka ze spinaczem na kartki
~-on adj przypinany za pomocą klipsa
n C/U
1. (shearing) strzyżenie, skracanie, obcięcie, strzyża, przycięcie
I'm going to give those pants a ~skrócę te spodnie.
2. (colloq, blow): ~ on the jaw uderzenie/cios w szczękę.
3. (colloq, speed): (US) duża szybkość.
4. (cin) klip, urywek, fragment filmu, migawka.vi
1. (cut): to ~~a hedge przycinać żywopłot
to ~ nails obcinać paznokcie
(fig): to ~ sb's wings podcinać komuś skrzydła, ograniczać kogoś: to ~ an article out of a newspaper wycinać artykuł z gazety
to ~ tickets kasować bilety.
2. (hit
colloq): to ~ sb on the jaw dać/przykładać komuś w szczękę.
spinacz, uchwyt, zacisk, klip (fragment filmu, wideoklip), klips, (US) wycinek prasowy
spinać spinaczem, przyczepiać, spinać, wycinać, przycinać, stukać
~ sb's wings przyciąć komuś skrzydła (ograniczyć swobodę)
at a ~ błyskawicznie
klIpv Kasować (bilet) Simon forgot to clip his ticket (Simon zapomniał skasować bilet) - Student University College London (1999)
n zacisk
spinacz
uchwyt
klamerka f, zacisk m
zaciskać klamerką, klipsować vt
CLIP (peptyd podobny do kortykotropiny)
klamerka, zacisk, zaciskać klamerką, klipsować, obcinać włosy itp
s sprzączka
u-chwyt
spinacz
klips
klip (teledysk)
cartridge ~ łódka nabojowa
vt spinać, przytwierdzać
vt obcinać, strzyc
s strzyżenie, obcięcie
2. - vt obcinać (paznokcie)
dziurkować (bilet)
strzyc
n strzyżenie, obcięcie
ZACISK
CHOMĄTO [TECHN.]
SPINACZ
KLAMERKA
KLIPS
ŁÓDKA
ŻABKA
BANT
NOŻYCE
OBCIĘCIE
OSTRZYŻENIE
STRZYŻA
UDERZENIE
CHWYCIĆ
SPIĄĆ SPINACZEM
STRZYC
WYSTRZYC
USTRZYC
CIĄĆ
OBCIĄĆ
OBERZNĄĆ
PRZYCIĄĆ
OKROIĆ
UCIĄĆ
UDERZAĆ
N spinacz
N wideo klip
N klips
V spinać
V przycinać
spinacz, klips
spinać
przecinać
klip, wideoklip
krótki fragment wyjęty z długiego filmu
fragment filmu w programie tv
klip muzyczny [TV]
miniaturowy gatunek filmu dokumentalnego
spinacz biurowy
wideoklip, klip, clip, teledysk
oszukać kogoś, naciągnąć kogoś, nabrać kogoś, wpuścić kogoś w maliny, zrobić kogoś w konia
zabić kogoś, załatwić kogoś
teledysk, wideoklip
chomątko
obcinać
ostrzyc
przecinać
przycinać
przypinać
przytwierdzać
sprzączka
strzyżenie
teledysk
uchwyt
zacisk; artyl. pazur wyciągu łuski; fot. ujęcie
~, cartridge - łódka (naboju), ładownik (naboi)
~, screw - zacisk śrubowy
zacisk m, chomątko n, spinacz m
1. zaciskać, spinać
2. obcinać, odcinać, usuwać nadlew wtryskowy
3. strzyc
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The first clip shows a normal cell division without the Tumor Treating Fields.
Pierwszy film pokazuje normalny podział komórek bez działania Tumor Treating Fields.
And this is a little clip from an elementary school, which is very common in England.
Zaprezentuję wam krótkie wideo nagrane w szkole podstawowej jakich wiele w Anglii.
But looking at video clips posted by strangers, a world of possibility opens up for him.
Ale poprzez oglądanie klipów wideo otworzył się przed nim świat możliwości.
Then I clip these together.
But a clip was posted on YouTube, where it quickly gained a much wider currency.
In a short clip she is seen to say: "We planned to kill my husband.
And the good news - for you, me and the hardy souls who've spent a whole mountain of beans on going to Celtic Manor - is that I'm not going to need this clip today.
You have no idea what I went through to clip this thing.
John, nie masz pojęcia przez co musiałem przejść, aby odnaleźć to coś.
Somebody fired a whole clip into his car and didn't hit him.
Ktoś wystrzelił w jego samochód cały magazynek i go nie trafił.
Apart from this clip, I also have a bank document.
Poza tym video, mam także dokument bankowy.
I can handle the shooting, but there's only 1 extra clip left.
Poradzę sobie w strzelaninie, ale został mi tylko jeden magazynek.
Clip me off a piece of that hide, would ya?
Obetnij mnie poza kawałkiem tego chowają, zrobiłby to ya?
Another guest thinks it's his tie clip or a watch.
Inni goście myślą, że to spinka do krawata, albo zegarek.
I emptied a clip into that thing as did Gwen.
Tak jak Gwen wpakowałem w to coś cały magazynek.
You clip me again and I'll call Frank in here.
Zadrap mnie jeszcze raz a wezwę tutaj Frank'a.
Now, if you don't want a clip on the ear, you'll call me sir.
Więc, jeśli nie chcesz oberwać w ucho, zwracaj się do mnie sir.
And they're going to be playing this clip: I'm such a goodmother.
I będą sobie puszczać ten klip: Jestem taką dobrąmatką.
Oh, good, 'cause I left my roach clip at home.
To dobrze bo zostawiłem linkę holowniczą w domu.
All the energy goes into the paper clip.
Cała energia idzie do spinacza.
I got five in here and one clip.
Mam 5 tutaj i jeden pełny. A ty?
Let's take another look at this video clip, this time in slow motion.
Popatrzmy raz jeszcze na to nagranie video, tym razem w zwolnionym tempie
Eventually, Hammond called to say the caravan clip stunt was ready.
W końcu Hammond ogłosił, że numer z przyczepą jest gotowy.
Kids, which of you has a hair clip?
Dzieciaki, ma któreś z was spinkę do włosów?
So the left's only three in the clip, and the right...
Więc lewicy tylko trzy w klipie, i prawo...
Tell her not to draw from the right-hand clip.
Masz jej powiedzieć, żeby nie brała z prawej kupki.
If it matches,Clip's going away for a long, long time.
Jeśli będzie pasować,Clip zostanie zamknięty na bardzo długo.
Deceased had a gun clip on his belt, must be his.
Denat miał do niego magazynek na pasku, musi być jego.
If we put this video clip on the internet,
Jeśli umieścisz ten plik wideo w Internecie,
Jilly processed this clip from a local news station in Shanghai.
Jilly zajęła się tym klipem z miejscowej stacji w Szanghaju.
No more than 60 pages at a clip.
Nie więcej niż 60 stron na odcinek.
Best you could do is clip her nails.
Najlepsze co mogłeś... to obcinać jej paznokcie.
There's a paper clip in my back pocket.
W tylnej kieszeni mam spinacz do papieru.
Operation Paper Clip was supposed to have been scrapped in the 1950s.
Operacja Papier Spinacz został przypuszczony został przeznaczał na złom w 1950s.
I like your hair clip, it's really nice.
Podoba mi się twoja spinka, naprawdę ładna.
Well, you're so worried about me, how about you give me the clip back?
Skoro tak się o mnie martwisz, to oddaj mi magazynek?
Titanium recharger, 3,000-round clip with bursts of 3 to 300.
Tytanowe doładowanie, 3000 nabojów, seria od 30 do 300.
Give me a towel, the coupon scissors and a chip clip.
Daj mi ręcznik, nożyczki i spinacz.
You might know it as, How many uses can you find for apaper clip?
Możecie go znać jako: ile jest zastosowań spinacza dopapieru?
Shoot the clip. Get it to me by Monday.
Jak nagrasz klip, to przyjedź do mnie w poniedziałek.
This time let's look at this clip in reverse.
Tym razem spójrzmy na to nagranie od tyłu
Enzo was watching this clip from Saturday's game. What kind of call is that?
Enzo oglądał ten film z sobotniego meczu. Co to za decyzja?!
Well, which damn one is the harness clip?
Które z nich jest do zapięcia szelek?
I'll make a separate clip for you by compiling the scenes when you appear.
Zrobię z tobą oddzielny fragment, połączę wszystkie sceny w których się pojawiasz.
He didn't clip it for the headline, which was already totally absurd, but for this photograph.
Nie zwrócił uwagi na nagłówek, który był już sam w sobie całkowicie absurdalny, ale na zdjęcie.
Listen, I have an ammo clip for you.
Słuchajcie, mam magazynek dla was.
This is a clip from a game called Grand Theft Auto3.
To jest filmik z gry Grand Theft Auto 3.
So let's ground her, clip her wings: school, scheduled activities till further notice.
Więc ją uziemimy, podetniemy skrzydła szkoła, zaplanowane zajęcia do czasu zadecydowania co dalej.
This clip has fortunately not broken your bone.
Na szczęście, zatrzask nie złamał kości.
You have aneurysms to clip. - And surgeons to confront.
Musisz wyciąć tętniaka i zmierzyć się z innymi chirurgami.
One gold money clip, with no money in it
Złoty spinacz do gotówki bez gotówki.
The second angle, like in this clip.
Drugie oblicze, jak na tym klipie.
One money clip. I'd like to room with Biederman.
Jedna klamerka do pieniędzy. chcę mieszkać z Biedermanem.
Catastrophic tissue damage, automatic small arms fire... usually a clip or more explosives.
Poważne uszkodzenie tkanki. Automatyczny ogień ciągły. Przeważnie cały magazynek, albo i więcej.
Dominic hires my own wife to clip me?
Dominic wynajął moją własną żonę, żeby mnie sprzątnęła?
The attack on the embassies was perpetrated by those who want to clip the wings of democracy and who are against freedom.
Ataków na ambasady dopuściły się osoby, które chcą podciąć skrzydła demokracji i które są przeciwnikami wolności.
Why clip the nails after scrubbing them?
Po co obciął paznokcie po spiłowaniu ich?