Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) pstryknąć, trzasnąć; technika kliknąć myszką; wskoczyć na miejsce, zaskoczyć; zajarzyć, pojąć; przypaść sobie do gustu nawzajem; spodobać się sobie natychmiast; mlasnąć; dopiąć swego, mieć szczęście; zajść w ciążę;
click one’s fingers - pstrykać palcami;
click with sb - polubić się natychmiast, przypaść sobie nawzajem do serca;
click on sth - informatyka kliknąć coś;
point-and-click - informatyka dający się obsługiwać myszką;
click into place - wskoczyć na miejsce, zaskoczyć;
drag-and-click - technika przeciągnąć i kliknąć;
click one’s heels - trzaskać, stukać obcasami;
click one’s tongue - mlasnąć językiem;
they clicked straight away - między nimi natychmiast zaskoczyło;
click shut - zamknąć się z trzaskiem, zatrzasnąć się;
click through - (Verb) surfować klikając w różne linki;

(Noun) technika kliknięcie myszą; trzask, pstryknięcie, stuknięcie; mlask (typ spółgłoski), mlaśnięcie; technika zapadka; wychwyt;
atmospheric clicks - geografia trzaski atmosferyczne;
clicks - (Noun) technika trzaski;
with the click of a mouse - technika za pomocą jednego kliknięcia myszką, łatwo, bez problemu;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n stuknięcie, pstryknięcie.vt stukać, trzaskać (czym) .vi zatrzaskiwać, trzaskać, klekotać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

pstryk, pstryknięcie
pstrykać, stukotać, stukać, zaświtać (myśl), spodobać się, pojmować

Nowoczesny słownik angielsko-polski

stuk

mlask

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

trzask m, klik m (sercowy)

trzaskać vi

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

trzask, klik sercowy, trzaskać

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

TRZASK

BRZĘCZENIE

BRZĘK

MLAŚNIĘCIE

ZAPADKA

ŚCIĄGANIE

MLASKAĆ

BRZĘCZEĆ

ZABRZĘCZEĆ

DOPIĄĆ SWEGO

SZCZĘŚCIE: MIEĆ SZCZĘŚCIE

PODOBAĆ SIĘ SOBIE

AWANS: PRZYJĄĆ AWANSE

ZAJŚĆ W CIĄŻĘ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V pstrykać
V udać się
N pstryknięcie

Słownik internautów

klik
klikać

Słownik audio-video Montevideo

kliknięcie, klik, trzask, brzęk, mlask, klekot
"
klik albo mlask"
tj. najechanie kursorem myszki komputera na obiekt na ekranie i naciśnięcie klawiszem myszki [mouse] w grafice komputerowej

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

klik

kliknąć

pstryknięcie

stuknięcie

szczękać

szczękanie

szczęknięcie

trzaskać

Słownik techniczny angielsko-polski

zapadka f, zatrzask m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Looking to learn more about the new Google bar at the top of Docs? ~~~ Click here.
W takim przypadku możliwe jest tylko synchronizowanie zmian z Dokumentów Google.

Google

Looking to learn more about the new Google bar at the top of Docs? ~~~ Click here.
Uwaga: osoby mające dostęp jedynie do wyświetlania nie mogą publikować materiałów.

Google

To deselect one or more objects, press the Shift key and click the object(s).
Aby usunąć wybór jednego lub wielu obiektów, naciśnij Shift i klikaj obiekty.

Google

Looking to learn more about the new Google bar at the top of Docs? ~~~ Click here.
Więcej informacji na temat korzystania z nich znajdziesz w naszych Centrach pomocy.

Google

I heard the metallic click of the safety catch being released and the clank of a bullet being pulled into the chamber.

www.guardian.co.uk

click here for airline contact details.

www.guardian.co.uk

I'm now Ray Connolly, writer, editor-in-chief and head of marketing of Plumray Books, and any one of the 2 billion computer-owning people in the world who wants to read my new novel, The Sandman, can do so at the click of a mouse.

www.guardian.co.uk

With the click of a mouse Dunnhumby can profile you faster than the FBI can.

www.guardian.co.uk

At you can share the bad news with one click.
Wenero-e-kartki, możesz przekazać złą wiadomość jednym kliknięciem.

Are you sure he won't hear a click or something?
Jesteście pewni, że nie usłyszy trzasku czy czegoś innego?

And everything that you could ever want to know is just a click away.
Wszystko, czego chcemy się dowiedzieć jest w zasięgu kliknięcia.

So, you click your fingers and he's one of us now.
Więc teraz jest jednym z nas.

The word evening gets stretched right after the first click.
Słowo wieczór jest rozciągnięte. Po pierwszym piknięciu.

And if you're not attending to them, they click you off.
I jeśli im nie pasujesz, po prostu cię wyłączają.

And if anybody wants to click your photo will you just grin?
I jeśli ktokolwiek chce zrobić ci zdjęcie, ty się tak po prostu wyszczerzasz?

And, also, it was your idea to put Acceptance is just one click away.
I to był Twój pomysł, żeby napisać Kliknij, a dostaniesz się.

You know, I pulled the trigger and click - nothing.
Pociągnąłem za spust i... Klik, i nic.

Move it to the e-mail window. Type my name and click send.
Przeciągnij go do mojego e-box... ...Wpisać swoje nazwisko i naciśnij Wyślij.

Just go into the link, Dad, and click where it says picture.
Właśnie otrzymałeś pierwszą odpowiedź. Wejdź w link i wciśnij zdjęcie.

You don't want to hire a child, so click on the adults only section.
Nie chcemy zatrudnić dziecka, więc kliknij w Tylko dla dorosłych.

It's a strange thing that happens when an artist and a subject click.
To dziwna rzecz, która dzieje się, gdy artysta i obiekt podobają się sobie.

Staring at a power line half a click from the first sniper.
gapiąc się na linię energetyczną pół klik od pierwszego snajpera.

What, so you can get to Caisleàn click before me?
Musisz odpocząć. Żebyś mógł dotrzeć do Kaslańskiego Klika przede mną?

Click goes the phone, you go to her room.
Odkłada słuchawkę, a ty idziesz do jej pokoju.

Click your pen. A melody is like seeing someone for the first time.
Melodia jest jak zobaczenie kogoś po raz pierwszy.

With the court's permission, I'd like to click my objections.
Za pozwoleniem sądu, chciałbym klikać moje sprzeciwy.

With one click, I shut off my water supply to prevent any damage.
Jedno kliknięcie, i wyłączam dopływ wody do określonego miejsca.

Johnny sees a face or a tattoo, something might click.
Johny widział twarz albo tatuaż coś może zadziałać.

Look, you can watch it live if you click here and pay $19.99.
Słuchaj, będzie go można oglądać na żywo Jeśli klikniesz tu i zapłacisz 19,99.

If he has stones, it will click against the metal of the instrument.
Jeśli ma kamienie, to będą grzechotać o metalowy przyrząd.

If you click it we remember it until the end of the month.
Jeśli go klikniesz zapamiętamy to do końca miesiąca.

Click on the dancing kitty and you could win a prize!
Kliknij na tańczącego kotka, a wygrasz nagrodę!

Open the goddamn door, Click, get me out of here
Otwieraj te pieprzone drzwi, Click, wypuść mnie stąd.

So you can click on things and remove it.
Można sobie klikać i usuwać różne rzeczy.

About half a click, and then you hit static.
Około pół kliknij, a następnie uderzył statyczne.

Okay, so right there, just double click on that template.
Ok, więc tam, kliknij w ten szablon.

They tell you what to buy for them, you click a few buttons.
Mówią ci, co dla nich kupić, klikasz kilka przycisków.

Dad, it's just a stupid click of a button that takes two seconds.
Tato, to tylko głupie kliknięcie przycisku, które zajmuje 2 sekundy.

When the attack begins, all warriors click on defensive stance.
Kiedy rozpocznie się atak, to wszyscy wojownicy klikają na pozycję defensywną.

And you click the picture you want to keep.
I klikasz na zdjęcie, które chcesz zachować.

I guess their maternal instinct just didn't click in like yours, huh?
Niech zgadnę, ich macierzyński instynkt nie zaskoczył tak, jak twój, hę?

Click on search and type in Nursing home neglect.
Kliknij na okienko i wpisz, zaniedbania w domach opieki.

It's nice when your friends and family click.
Miło, gdy twoja rodzina i przyjaciele dogadują się.

Okay, just one click and we are in.
Ok. Jeszcze tylko jedno kliknięcie i jesteśmy.

It's really nice to find someone you... well, click with.
To miło znaleźć kogoś, z kim się dobrze rozumiesz.

Now, just click on the enchanted boots to put them on.
Teraz, tylko kliknij na zaczarowane buty, by je ubrać.

One click and this little sucker will pierce your heart faster than a bullet.
Jedno kliknięcie i ten pierdolnik przebije serce szybciej niż pocisk.

When I click my fingers, Jack, you will feel calm and relaxed.
Gdy strzelę palcami, poczujesz się spokojny i odprężony.

You click the link and you talk to it.
Klikasz w link i rozmawiasz z tym.

Let's click down now to the decade scale.
Przejdźmy teraz do badań w skali dekad.

Click your heels three times, Dorothy and get down to Dallas.
Trzy razy tupnij piętami Dorotko i jedź do Dallas.

Click on it and don't shout at me.
Kliknij na niego i nie krzycz na mnie.

Find your soul mate with just one click.
Znajdź bratnią duszę ... .... tylko jedno kliknięcie.

Feast eyes and click heels if you got 'em.
Delektujcie oczy i stuknijcie piętą jeśli ją macie.

Sure. Heaven is just a mouse click away.
Od nieba dzieli was jedno kliknięcie myszą.

The first thing you hear is click.
Pierwszą rzeczą, którą słyszysz jest kliknięcie.

And if you recognize a person, you can click on their childhood pics.
Jeśli kogoś rozpoznasz, możesz kliknąć na ich zdjęcia z dzieciństwa.

So, we'll click Ford, and now that becomes thecenter.
Klikamy więc Forda i teraz on jest w centrum.