(Adjective) poufny, zastrzeżony, utajniony; usystematyzowany, sklasyfikowany, podzielony na kategorie;
classified section - dział ogłoszeń drobnych;
classified directory - katalog branżowy, panorama firm;
classify - (Verb) klasyfikować; dzielić na klasy, kategorie; sortować, segregować; utajnić, opatrzyć klauzulą tajności;
classified results - sport oficjalne wyniki;
classified advertising - ogłoszenia drobne;
classified ad - ogłoszenie kupna-sprzedaży, ogłoszenie drobne;
poufny, tajny, zastrzeżony
'kl{sIfaIdn Ogłoszenie drobne It is the Echo's policy not to accept classifieds for food from non-licensed sellers (Gazeta Echo nie przyjmuje ogłoszeń dotyczących produktów żywnościowych od nielicencjonowanych producentów) - Exeter Express and Echo (2002)
1. sklasyfikowany
2. poufny~ account konto klasyfikacyjne~ directory branżowy katalog firm ~ trial balance usystematyzowany bilans próbny
adj.
1. zaklasyfikowany, sklasyfikowany
2. poufny, tajny classified balance sheet sklasyfikowany bilans classified bonds obligacje emitowane w różnych seriach classified balance sheet sklasyfikowany bilans classified bonds obligacje emitowane w różnych seriach classified claim zakwalifikowane roszczenie classified publication publikacja do użytku służbowego classified section prasowe ogłoszenia drobneclassified trial balance usystematyzowany bilans próbny
zaklasyfikowany, sklasyfikowany, tajny
adj niejawny
tajny
SKLASYFIKOWANY
ZGRUPOWANY
ROZSORTOWANY
ROZSZEREGOWANY
ZAKWALIFIKOWANY
SKRYTY
niejawny, tajny
utajniony
tajny
adj.,US wymagający ochrony ze względu na bezpieczeństwo kraju
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
As you know, negotiating directives are a classified document of the Council.
Jak Państwo wiedzą, wytyczne negocjacyjne są dokumentami niejawnymi Rady.
The treatment of classified information has to be carefully considered.
Należy dokładnie rozważyć kwestię obchodzenia się z informacjami zastrzeżonymi.
That means, say the authors of the paper in the Lancet, that ADHD would be better classified as a neurodevelopmental disorder than a behavioural problem.
Army private Bradley Manning, who has already been arrested and charged over leaking classified material to WikiLeaks in a previous case, was also described by Morrell as a "person of interest" in the current investigation over the latest huge leak.
The 23-year-old was arrested after boasting in instant messages and emails to a high-profile former hacker, Adrian Lamo, that he had passed the material to WikiLeaks along with a highly classified video of US forces killing unarmed civilians in Baghdad.
The material was classified top secret/sensitive compartmented information because it concerned the military capability of the foreign country, and related to US intelligence sources and methods.
Whose kids go to school here is actually classified information.
Czyje dzieci chodzą tu do szkoły To właściwie poufna informacja
You were sitting on enough classified information to start a nuclear war.
Posiadałaś wystarczająco dużo ściśle tajnych informacji, by wywołać wojnę atomową.
And you can't tell me what they are, because that's classified information.
A ty nie możesz powiedzieć mi, jakimi, bo to tajna informacja.
The treatment of classified information has to be carefully considered.
Należy dokładnie rozważyć kwestię obchodzenia się z informacjami zastrzeżonymi.
That would give you access to level 6 classified material.
To daje dostęp do tajnych materiałów 6. poziomu.
Two of you are classified as enemies to the system.
Dwaj z was są w systemie zapisani jako wrogowie.
Just routine, nothing classified since we got back from Iraq.
Odkąd wróciła z Iraku tylko rutynowe rzeczy, nic tajnego.
You understand what we're dealing with here is classified material?
Rozumiecie, że to nad czym pracujemy jest tajne? Tak jest.
Were it not classified and way above his pay grade.
To tajne i powyżej jego wypłaty.
That mission was classified, so clearly someone sold us out.
Ta misja była ściśle tajna, więc... bezspornie ktoś nas sprzedał.
Even the classified information in her memory belonged to the government.
Nawet ściśle tajne informacje w jej mózgu były własnością rządu.
I reckon he's not going to give me any classified information.
Myślę, że nie poda mi żadnych tajnych informacji.
Please pay attention, as this message is classified and will not be repeated.
Proszę uważnie słuchać, bo ta wiadomość jest zastrzeżona i nie będzie powtórzona.
The senator made requests for classified intelligence 29 times last month.
Senator prosił o dostęp do tajnych danych wywiadowczych 29 razy w zeszłym miesiącu.
Your Honor, this case involves national security and classified information.
Wysoki Sądzie, w sprawę tą zamieszane jest bezpieczeństwo narodowe i poufne informacje.
Research has shown that in a study on 4 000 plants, no less than 22% were classified as threatened.
Badania pokazały, że w analizie dotyczącej 4 tysięcy roślin co najmniej 22 % zakwalifikowano jako zagrożone.
Indeed, it is very important to respect citizens' privacy, particularly when using classified information.
Faktycznie ogromne znaczenie ma ochrona prywatności obywateli, w szczególności w procesie korzystania z informacji zastrzeżonych.
CO2 is a common substance and currently not classified as dangerous.
CO2 jest substancją powszechnie występującą i obecnie niesklasyfikowaną jako niebezpieczna.
Under that category, marijuana is classified as having no known medical value.
Pod tą kategorią, marihuana jest klasyfikowana jako nie mająca żadnego zastosowania medycznego.
Up to now only 5% of cancer cases caused by work were classified as an occupational disease.
Do tej pory tylko 5% przypadków zachorowań na nowotwór spowodowanych pracą zostało sklasyfikowanych jako choroba zawodowa.
In other words, there could be cases when red mud is classified as hazardous.
Innymi słowy, mogą się zdarzyć przypadki, kiedy czerwony szlam klasyfikuje się jako niebezpieczny.
I don't need to remind you that anything about this incident is classified.
Nie muszę chyba przypominać, że cały ten incydent jest objęty tajemnicą.
He said not to tell you because it's classified.
Kazał ci nie mówić, ponieważ to ściśle tajne.
Her unit's working on a classified case, so, unable to access files.
Jej oddział pracuje nad tajną sprawą, dlatego nie mam dostępu.
Gentlemen, you do realize that everything here is totally classified, okay?
Zdajecie sobie sprawę, panowie, że wszystko to jest ściśle tajne?
Have you classified as highly sensitive for national security.
Sklasyfikować pana jako bardzo wrażliwego na bezpieczeństwo narodowe.
This man has been on a highly classified operation.
Ten człowiek był na wysoce tajnej misji.
I got a message for your classified space buddies!
Mam wiadomość do pańskich ściśle tajnych przyjaciół z kosmosu.
Michael,even with my clearence, I cannot access your classified military files.
Michael, nawet z moim dostępem nie mogę otworzyć twoich tajnych, wojskowych plików.
And these circles may be classified roughly in three groups, of decreasing importance.
A te koła można sklasyfikować z grubsza w 3 grupy, o malejącym znaczeniu.
You want me to use my security clearance to get you classified information?
Chcesz, bym użyła mojej przepustki, by zdobyć dla ciebie tajne informacje?
There's got to be a classified medical document somewhere.
Muszą być gdzieś jakieś tajne dokumenty medyczne.
It's information on weapons' systems from other coutries. Classified as hell!
To jest informacja na temat systemu obrony z różnych krajów.
He was caught... three months ago trying to leave the premises with classified information.
Trzy miesiące temu został złapany na próbie wyniesienia tajnych informacji.
The inspections have classified the preparations as excellent, both for the land and air borders.
Inspekcje oceniły te przygotowania jako wzorowe, zarówno na granicach lądowych, jak i powietrznych.
As you know, negotiating directives are a classified document of the Council.
Jak Państwo wiedzą, wytyczne negocjacyjne są dokumentami niejawnymi Rady.
That information is classified. Oh, come on! Like, what's your best power?
Daj spokój, jaka jest twoja najlepsza moc?
This has been Achmed, the dead terrorist, shares classified information.
To był Achmed, martwy terrorysta, dzieli się zastrzeżoną informacją.
But now he leaves me with instructions to place a classified ad,
Ale teraz zostawia mnie z instrukcją nadania tajnego ogłoszenia,
I wish I had a conversation classified with the prisoner.
Chciałbym odbyć tajną rozmowę z więźniem.
It touched on national security matters that are classified.
Dotyczył spraw bezpieczeństwa narodowego, które są tajne.
Classified went out the window two days ago.
Przestało byś to ściśle tajne dwa dni temu.
This highly classified project collided with something, that's how it crashed?
Ten tajny obiekt zderzył się z czymś, dlatego się rozbił?
What I'm about to tell you is classified.
To, co ci powiem, jest ściśle tajne.
A lot of things about you are classified.
Wiele rzeczy o tobie jest tajnych.
I have therefore classified him a hostage of the war criminal known as Nero.
dlatego też klasyfikuję go jako jeńca zbrodniarza wojennego Nero.
This guy is set to reveal our most highly classified spyware on prime time?
Ten facet jest gotowy, aby odsłonić nasz najwyżej sklasyfikowany spyware w czasie najwyższej oglądalności?
It is inappropriate for the Committee to merely inform those concerned without allowing them access to the classified information.
Jest niewłaściwe, by Komisja zaledwie informowała osoby zainteresowane, bez pozwalania im na dostęp do informacji niejawnych.
This substance is classified as a Category 3 carcinogenic agent.
Substancja ta została sklasyfikowana jako rakotwórcza w kategorii 3.
On direct orders from the White House, this is a top level classified investigation.
Na bezpośredni rozkaz z Białego Domu, to dochodzenie najwyższego stopnia tajności.