Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) cywilny;
civilian population - ludność cywilna;

(Noun) cywil; prawniczy cywilista/cywilistka;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n &
adj
cywil, obywatel, cywilny
~ population ludność cywilna
what did you do in ~ life? co zrobiłeś jako obywatel

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

cywil
cywilny

Słownik polityki i dyplomacji angielsko-polski

osoba cywilna

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

cywil m

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj cywilny
~ clothes ubranie cywilne
s cywil

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

CYWILNY

NIEWOJSKOWY

CYWIL [POT.]

OBYWATEL

Wordnet angielsko-polski

(a nonmilitary citizen)
cywil

Słownik internautów

cywil, osoba cywilna
cywilny

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

cywil (osoba cywilna)
cywilista

cywilny, (pl.) ludność cywilna
civilian duty: obowiązek cywilny
civilian population: ludność cywilna
in civilian clothes: po cywilnemu
in civilian life: w cywilu
to establish civil status: ustalać stan cywilny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

cywil

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

cywil; osoba cywilna; adj. cywilny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

But Burmese civilians have shown unbridled bravery in coming out to demonstrate.
Ale cywile birmańscy okazali niepohamowaną odwagę, przychodząc na manifestację.

statmt.org

The strategic framework is in place in both the military and the civilian spheres.
Ramy strategiczne istnieją zarówno w zakresie działań wojskowych, jak i cywilnych.

statmt.org

This attack was not, of course, against the Taliban; it was against 500 civilians.
Ten atak nie był oczywiście atakiem przeciwko talibom, był to atak na 500 cywilów.

statmt.org

Criminal issues are for the judges to deal with, not for politicians or civilians.
Sprawami karnymi powinni zajmować się sędziowie, a nie politycy czy obywatele.

statmt.org

We are here today to demand a cease-fire and an end to the slaughter of civilians.
Zebraliśmy się tu dzisiaj, aby żądać przerwania ognia i zakończenia rzezi cywilów.

statmt.org

Tootal's line was that the logs show "nothing new" and that there have been "been significant changes on the ground" since the period (2004-09) covered by the logs - in particular the troop surge and the US's stated drive to minimise civilian casualties.

www.guardian.co.uk

Afghanistan, which had suffered grievous civilian casualties from the continuing war on its territory, also unexpectedly signed up to the treaty in December 2008 "without prior consultation with the US government" and "despite assurances to the contrary from President Karzai".

www.guardian.co.uk

However, the US figures appear to be unreliable in respect of civilian deaths caused by their own military activities.

www.guardian.co.uk

For example, in Falluja, the site of two major urban battles in 2004, no civilian deaths are recorded.

www.guardian.co.uk

Yet Iraq Body Count monitors identified more than 1,200 civilians who died during the fighting.

www.guardian.co.uk

All other civilian items will be allowed to enter Gaza.

www.guardian.co.uk

Civilian lives are at risk if we don't stop them now.
Życie cywilów jest zagrożone jeżeli nie powstrzymamy ich teraz.

I'm not talking about a military or civilian potential now.
Nie mówię teraz o wojskowym, czy cywilnym potencjale.

Even if they are lost, we still have a civilian in there.
Nawet jeśli już po nich, wciąż mamy tutaj cywila.

We'll do everything we can to get you out of this civilian.
Zrobimy wszystko, żeby wyciągnąć cię z tego... cywila.

This person is a civilian from America and wants to ask you some questions.
To jest cywil z Ameryki, który chce wam zadać kilka pytań.

I am not going to lose a civilian on my watch.
Nie stracę cywila na mojej wachcie.

That's the best shot I ever seen this side of civilian life.
To był najlepszy strzelec jakiego widziałem po tej stronie życia cywila.

That's the first time I've ever seen you in civilian clothes.
Pierwszy raz, cię widzę w cywilnym ubraniu.

The international military and civilian presence will continue to be needed there for many years to come.
Międzynarodowe siły wojskowe i służby cywilne będą tam potrzebne jeszcze przez wiele lat.

He killed a civilian by mistake so why get on our case?
To on zabił cywila przez przypadek więc czemu to ma się na nas odbijać?

Sorry, sir, they were left over from a civilian run.
Przepraszam komandorze, zostawili je jacyś transportowani cywile.

The truth is, we have a dead civilian with your bullet in her.
Prawda jest, ze mamy martwego cywila z kula z Twojej broni.

Someone inserted that civilian to cover up what actually happened.
Ktoś wkleił cywila, by zasłonić to, co się działo.

An American in a civilian job is a rare sight these days.
Amerykanin w cywilnej pracy rzadki widok w dzisiejszych dniach.

Look, an innocent civilian will be killed if you do not listen to me.
Jeśli mnie nie posłuchacie, zginie niewinny cywil.

Times have changed, you can't just threaten a civilian. Money?
Czasy się zmieniły, nie możesz grozić cywilowi.

I'll go with that one and the civilian to the helicopter.
Pójdę z tą pierwszą i z cywilami do helikoptera.

He became the first civilian pilot to shoot himself down.
Został pierwszym cywilnym pilotem, który sam się zastrzelił.

No civilian company's going to hire someone with my background.
Żadna cywilna firma nie zatrudni kogoś z moją przeszłością.

I know that both civilian cooperation and a military presence are needed.
Wiem, że potrzebna jest i współpraca cywilna i obecność wojskowa.

I believe that protection of the civilian population must be the number one priority.
Uważam, że ochrona ludności cywilnej musi być priorytetem numer jeden.

You're a civilian, but even you understand chain of command.
Jest pani cywilem, ale nawet pani rozumie łańcuch dowodzenia.

There is no alternative to working with Pakistan's civilian government.
Nie ma alternatywy dla współpracy z cywilnym rządem Pakistanu.

They've got us tied up at a civilian dock in Baltimore.
Związali nas w tym cywilnym porcie w Baltimore.

The board members are beginning to ask questions about this civilian fraternity.
Członkowie zarządu zaczynają zadawać pytania o to cywilne bractwo.

This means that a very strong emphasis has been placed on the civilian side of things.
Oznacza to, że bardzo silny nacisk położono na wymiar cywilny.

I'm a civilian. I don't have to take orders from you, whatever army you're in.
Ja jestem cywilny. nie musi uszanować swoich porządków, wszystko jedno w co wojsku jest.

We both know this civilian fool will lead us straight to hell.
Obaj to wiemy. Ten cywilny dureń zaprowadzi nas prosto do piekła.

I know, he could have changed into civilian clothing and fled.
Wiem, mógł przebrać się w cywilne rzeczy i uciec.

Its exclusively civilian use has even been agreed by contract.
Jego wyłącznie cywilne zastosowanie zostało uzgodnione na mocy umowy.

Protecting the civilian population - this is the real emergency.
Ochrona ludności cywilnej - oto prawdziwie nagląca potrzeba.

I'm not sure having a civilian on the crew's a good idea, Charlie.
Nie jestem pewny, czy to dobry pomysł, żeby brać do ekipy cywila...

I agree with what honourable Members were saying about the importance of civilian issues.
Zgadzam się z tym, co szanowni posłowie powiedzieli na temat wagi kwestii cywilnych.

I need every civilian out of here, right now.
Chcę by każdy cywil z zewnątrz znalazł się tu, natychmiast.

Because one of the other escapees just killed a civilian.
Ponieważ inny ze zbiegów właśnie zabił cywila. Patoshik.

There have been a lot of civilian accidents and injuries.
Było wiele wypadków z cywilami.

It was a civilian truck, 'and there weren't many soldiers.
Mówi, że to była ciężarówka cywilna, i nie było wielu żołnierzy.

What can they do with military hardware but convert it to civilian use?
Co można zrobić z wojskowym sprzętem, oprócz zmiany na cywilny?

We are dealing here with a humanitarian crisis for the civilian population.
Kenia to nie tylko problem wyborczych nadużyć prezydenta Kibaki. Mamy tam do czynienia z kryzysową sytuacją humanitarną ludności cywilnej.

A civilian has never been put in the dock in a military court.
Cywil nigdy nie był sądzony przez trybunał wojskowy.

Is it the security of the Congolese civilian population, the women and children?
Czy jest to bezpieczeństwo ludności cywilnej Konga, kobiet i dzieci?

Everything must be done to ensure the protection of the civilian populations.
Należy zrobić wszystko, aby zapewnić ochronę ludności cywilnej.

In Kosovo, we have our biggest civilian mission and it is a success.
W Kosowie utrzymujemy największą naszą misję cywilną, która przynosi sukces.

Anne's a civilian, and we don't want lose our doctor.
Anne jest cywilem, a nie chcemy stracić lekarza. A ty?

Sometimes, as seen in these images, the bombing affects the civilian population.
Czasem, jak widać na tych zdjęciach, bomby godzą w ludność cywilną.

A civilian here claims that he's the missing soldier's brother.
Mamy tu cywila, który twierdzi, że jest bratem zaginionego żołnierza.

Some civilian wants something checked out in Ecuador, good money.
Niektórzy cywile chcą, żebyś coś sprawdził w Ekwadorze, dobre pieniądze.

These have taken a heavy toll on the Gaza civilian population.
Zebrały one wielkie żniwo pośród mieszkańców Strefy Gazy.

The suffering of the innocent civilian population has been extreme.
Niewinna ludność cywilna bardzo cierpi.

It is all very well having vessels and civilian forces, but what do we have at our disposal?
Bardzo dobrze, że mamy statki i służby obrony cywilnej, lecz czym jeszcze dysponujemy?