Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) obywatel(ka) jakiegoś państwa; mieszkaniec/mieszkanka jakiegoś miasta; cywil, osoba cywilna;
active citizen - (Noun) osoba działająca na rzecz zapobiegania przestępczości;
citizen of the world - obywatel świata;
non-citizen - (Noun) nielegalny imigrant;
citizen of the world - obywatel świata;
non-citizen - (Noun) nielegalny imigrant;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C m obywatel
obywatelka
(of city) mieszkaniec miasta

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

obywatel, mieszkaniec

Nowoczesny słownik angielsko-polski

obywatel państwa

Słownik polityki i dyplomacji angielsko-polski

obywatel m, cywil m

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s obywatel

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n obywatel
mieszkaniec
active citizen - obywatel zaangażowany (w działania społeczne)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

MIESZCZANIN

Słownik internautów

mieszkaniec miasta
obywatel

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

obywatel

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

obywatel
born citizen: obywatel z urodzenia
citizen of a foreign state: obywatel obcego państwa
citizen of the world: obywatel świata
citizen's right to be heard at the court: prawo obywatela do wysłuchania go przez sąd
honorary citizen: obywatel honorowy
naturalized/naturalised citizen: naturalizowany obywatel
one's duty as a citizen: obowiązek obywatelski
recognition of somebody as a Polish citizen: uznanie kogoś za obywatela polskiego

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

polit. obywatel
~, freborn - hist. obywatel wolnourodzony
~ of Polish ancestry - obywatel polskiego pochodzenia

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Baroness Ludford, as far as I am aware, you are a citizen of the United Kingdom.
Pani baronesso Ludford! O ile mi wiadomo, jest pani obywatelką Wielkiej Brytanii.

statmt.org

Perhaps it is worth reviewing such minor matters, in order to help our citizens.
Może warto dokonać przeglądu takich drobnych spraw, aby pomóc naszym mieszkańcom.

statmt.org

In that spirit, let me start by wishing all our citizens in Europe peace of mind.
W tym duchu pragnę rozpocząć od życzenia szczęścia wszystkim mieszkańcom Europy.

statmt.org

Of course, individuals, simple citizens, as well as parties, will be able to join.
Oczywiście możliwość przystępowania będą mieć pojedyncze osoby, a także partie.

statmt.org

Yesterday we approved another report about dialogue with the citizen in Europe.
Wczoraj przyjęliśmy inne sprawozdanie w sprawie dialogu z europejskimi obywatelami.

statmt.org

Comparisons with citizen Kane are not necessarily so far-fetched.

www.guardian.co.uk

We've allowed our citizen self to be dwarfed by a relatively new reflex action - consume, consume, consume.

www.guardian.co.uk

The number of national citizen service places available in a pilot taking place next year.

www.guardian.co.uk

Mohamud, a naturalised US citizen and student at Oregon State University, was arrested at 5:40 pm local time yesterday, after using a mobile phone to try to detonate the fake explosives, which instead brought the FBI and Portland police to the scene.

www.guardian.co.uk

See what the first citizen has to say for himself.
Zobaczyć, co pierwszy obywatel ma sobie do powiedzenia.

The most important thing for the citizen is to know how we vote.
Najważniejszą rzeczą jest, aby obywatel wiedział jak głosujemy.

We need to look for new ways of getting closer to the citizen.
Musimy znaleźć nowe sposoby zbliżenia się do obywateli.

As a rule, a child should be brought up in the country of which he or she is a citizen.
Co do zasady dziecko powinno wychowywać się w kraju, którego jest obywatelem.

Sir, you are no longer a citizen of any country.
Sir, nie jest pan teraz obywatelem żadnego kraju.

There is a lack of information written in clear and simple language for the average citizen.
Brakuje opracowań napisanych prostym, zrozumiałym językiem dla przeciętnego człowieka.

So you need to start the process to become a Canadian citizen.
Więc musisz zacząć proces, by stać się kanadyjczykiem.

On the surface, a second child is a responsible citizen.
Na pierwszy rzut oka, drugie dziecko jest odpowiedzialnym obywatelem.

I know my responsibility to you and every citizen, rich or poor.
Znam swój obowiązek do ciebie i każdego obywatela, bogatego albo biednego.

Thought you had to be an american citizen To join a federal agency.
Myślałem, że trzeba być obywatelem aby pracować w agencji federalnej.

What is my duty as a citizen of this community?
Co jest moim obowiazkiem jako obywateIa tej spolecznosci?

In a free world they violate the natural rights of every citizen.
W tym wolnym świecie gwałci się podstawowe prawa obywateli.

Fairness is also important at the level of the citizen.
Sprawiedliwość jest również ważna na poziomie obywateli.

We've got a very persistent citizen waiting to ask you some questions.
Mamy upartego obywatela, który czeka na odpowiedzi.

All of the above affect the European citizen, as do economic and financial issues.
Wszystkie te kwestie dotykają obywatela Europy, podobnie jak problemy gospodarcze i finansowe.

The duty of the police is to protect each citizen.
Naszym obowiązkiem jest chronić każdego obywatela.

A nation that had never murdered a single American citizen.
Państwa, które nigdy nie zamordowało ani jednego amerykańskiego obywatela.

As you ought to know, citizen, England is at war with us.
Dobrze wiecie, obywatelko, że Anglia jest z nami w stanie wojny.

And like any good citizen, I'm ready with my suggestions.
I jak każdy dobry obywatel mam swoją sugestię.

Every citizen has the right to protect themselves from oppression.
Każdy obywatel ma prawo do obrony.

This is probably a citizen. who wants to help fight organised crime.
Możliwe, że to obywatel, który chce pomóc w walce z przestępczością zorganizowaną.

Nobody in his right mind could explain this to a European citizen.
Nikt o zdrowych zmysłach nie mógłby wytłumaczyć tego europejskiemu obywatelowi.

I know of hardly any citizen who says that he is against European countries working together.
Nie znam prawie nikogo, kto twierdzi, że jest przeciwny współpracy krajów europejskich.

I am a Roman citizen now with all the benefits of that state.
Jestem teraz obywatelem Rzymu i mam wszystkie przywileje tego stanu.

You put the car out, it's easier for a citizen to spot.
Jak się je poda, łatwiej będzie obywatelom go zauważyć.

It's bad to talk to strangers, but I am a good citizen.
Nie powinieneś gadać z obcymi, ale jak widać, jestem porządnym obywatelem.

I think the people outside will understand that this Parliament works for the citizen.
Myślę, że opinia publiczna zrozumie, że Parlament ten pracuje dla obywateli.

It's my duty to protect every citizen of this nation.
Moim obowiązkiem jest chronić wszystkich obywateli naszego kraju.

The concept of a European citizen must certainly be defined.
Należy jasno zdefiniować pojęcie obywatela europejskiego.

You haven't taken your oath yet. That means you're not a citizen.
Nie złożyłeś jeszcze przysięgi, a to oznacza, że nie jesteś obywatelem.

Your Honor, he is a model citizen who owns his own home.
Wysoki Sądzie, on jest przykładnym obywatelem, który ma swój dom.

Finally, and perhaps most importantly, we cannot have two classes of citizen.
Wreszcie, i może, co najważniejsze, nie możemy mieć dwóch kategorii obywateli.

The committee plays an important role in bringing the Union closer to the citizen.
Komisja Petycji odgrywa ważną rolę w zbliżaniu Unii do swoich obywateli.

Every citizen and consumer should be guaranteed the same rights within the Union.
Każdy obywatel i konsument w granicach Unii powinien mieć zagwarantowane takie same prawa.

This has been going on for years, without citizen or congressional consent.
To dzieje się od lat bez zgody obywateli, czy kongresu.

Check out my new invention in senior citizen home protection.
A oto mój nowy wynalazek. Ochrona dla emerytów.

Every citizen would be able to access even the least well-known works of world culture in his or her native language.
Każdy obywatel będzie mógł docierać nawet do najmniej znanych i poszukiwanych dzieł światowej kultury w języku ojczystym.

All of us agree on the need to inform the consumer citizen.
Wszyscy popieramy potrzebę informowania obywateli będących konsumentami.

This is neither the time nor the place to personally attack a private citizen.
To nie jest ani czas ani miejsce na to, aby atakować prywatną osobę.

With enterprises, the citizen is still able to choose a different one in case of doubt.
W przypadku przedsiębiorstw, gdy obywatel ma wątpliwości, może wybrać inną firmę..

This guarantees that every European citizen can put their case before a court of law.
Służy to zagwarantowaniu każdemu europejskiemu obywatelowi możliwości wniesienia sprawy do sądu.

If you do that as a private citizen, it is a criminal offence.
Jeśli w taki sposób postępuje prywatny obywatel, uznaje się to za przestępstwo.

It merely gives a citizen the right to request information.
Daje obywatelom ledwie prawo do zabiegania o informacje.

I'm a citizen and I want to see him.
Jestem obywatelem i chcę go widzieć.

Always happy to help out a citizen in need.
Zawsze się cieszę mogąc pomóc obywatelowi w potrzebie.

I am a good citizen and I'm afraid to be harassed by the police.
Jestem dobrym obywatelem i boję się zastraszania przez policję.

Every citizen can easily do this, plant a hedge, for free.
Każdy obywatel może to zrobić: sadzić żywopłot, to nic nie kosztuje.

I've hid behind the justice as any decent citizen would.
Ukrywałem się za sprawiedliwością jak na porządnego obywatela przystało.

That is an agreeable situation for nearly everyone but the citizen.
Sytuacja ta odpowiada prawie wszystkim, ale nie obywatelom.

Living conditions are crucial for every citizen's self-esteem and sense of social worth.
Warunki życia mają podstawowe znaczenie z punktu widzenia szacunku i poczucia wartości społecznej każdego obywatela.