Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) owacja, wiwaty;

(Adjective) pocieszający|podnoszący na duchu, zachęcający;
cheering crowds - wiwatujące|rozentuzjazmowane tłumy;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zachęcający, podnoszący na duchu, podniecający

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PODNOSZĄCY NA DUCHU

POGODNY

DOPING

DOPINGOWANIE

OWACJA

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

pokrzepiający

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

(Cheering) My parents were radicals -- (Laughter) who became, well, grown-ups.
(aplauz) Rodzice byli radykałami (śmiech) którzy stali się cóż, dorosłymi.

TED

(Cheering) They were happy because the story survived, and that the world would keep on spinning.
Ludzie cieszyli się z tego cudu i rozkoszy.

TED

(Cheering) Sebastian Seung: What am I? (Laughter) I am my connectome.
(Śmiech) Otóż mój konektom - to ja.

TED

And before I even knew it, I was suddenly on a stage surrounded by thousands of cheering people during a political rally.
Zanim się zorientowałem znalazłem się zupełnie nieoczekiwanie na scenie otoczony tysiącami wiwatujących ludzi podczas wiecu politycznego.

TED

So Ms. Dewey heard this, and she shook her head in despair while fellow teachers were sort of cheering each other on and nodding approvingly.
Gdy pani Dewey to usłyszała potrząsnęła głową z rozpaczy, gdy inni nauczyciele jakby zachęcali się wzajemnie i aprobująco potakiwali.

TED

Mr Clegg - and Mr Cameron - are cheering on the younger of the two brothers.

www.guardian.co.uk

You can't imagine them welcoming the spectacle of Aung San Suu Kyi making a live-broadcast address to the world surrounded by cheering supporters.

www.guardian.co.uk

It will of course end with stamping, whistling, cheering pandemonium.

www.guardian.co.uk

Now, though, I'm not sure sure; South Africa were surprisingly impressive against Denmark recently and will have 88,000 people cheering them on.

www.guardian.co.uk

All right, but I thought maybe you need a little cheering up?
W porządku, ale pomyślałam, że trzeba cię rozweselić.

A crowd cheering for them to fight to the death.
Tłum im dopingował by walczyli na śmierć i życie.

How about making me ice president in charge of cheering you up?
Co myślisz o zrobieniu mnie wiceprezesem odpowiedzialnym za rozweselanie ciebie?

Luckily for you, your best friend is pretty good at cheering people up.
Na szczęście dla ciebie, twój najlepszy przyjaciel jest świetny w podnoszeniu na duchu.

It's just a bunch people standing around cheering for traffic.
To tylko ludzie grono stojących wokół doping dla ruchu.

The Chronicle ought to form a cheering section for her.
Kronika powinna powolac dla niej sekcje wiwatów.

I was under the distinct impression that this man needed cheering up.
Byłem pod wyraźnym wrażeniem faktu, że ten człowiek potrzebował rozweselenia.

What would your Iife be without people cheering you on?
Czymże byłoby twoje życie bez wiwatujących ludzi?

You look like you could use a little cheering up.
Wyglądasz, jakbyś potrzebowała, żeby ktoś cię rozweselił. Na pewno nie ty.

He needs a cheering section as much as you do.
Potrzebuje sekcji wsparcia tak samo jak ty..

Don't tell me you're not cheering with them anymore.
Nie mów mi, że nie będziesz z nimi więcej ćwiczyć?

Hey, Penny, we've got another customer that needs cheering up.
Hej, Penny. Mamy klientkę, którą trzeba rozweselić.

Britney, honey, we can never give up cheering, not completely.
Britney, kochanie, my nigdy nie zrezygnowaliśmy z ćwiczeń.

They were screaming and cheering for a brother-- a sister.
Krzyczeli i wrzeszczeli do czarnego brata-- siostry.

Man and boy stood cheering by... as home we brought you, shoulder high.
Mężczyźni i chłopcy wznosili wiwaty.... gdy cię nieśliśmy do domu na ramionach.

If you need cheering up or you get bored, come and hang out.
Jeśli potrzebujesz się rozweselić Albo gdybyś była znudzona i chciała mile spędzić czas

Thought you might need a little cheering up.
Pomyślałam, że możesz potrzebować pocieszenia.

I thought you could use some cheering up.
Pomyślałam, że przyda ci się coś na rozweselenie.

She and Cheryl were practically cheering at the yesterday.
Ona i Cheryl praktycznie pocieszały telewizor wczoraj.

I'll be in the front row, getting drunk. Cheering like a maniac.
Będę się upijał w pierwszym rzędzie, kibicując jak jakiś maniak.

You were supposed to be cheering her up.
Widzieliśmy kronikę filmową z Hiszpanii. Miałeś ją rozweselić.

I'm down here on Earth, just cheering you on.
Ja jestem tu, na Planecie Ziemia, dodając ci otuchy.

Our team is losing and you're not cheering?
Nasza drużyna przegrywa, a Ty nie kibicujesz?

Leave it to me, and I'll have all your little homeboys cheering your name.
Zostaw to mnie i wszyscy wasi mali znajomi będą krzyczeć waszę imię.

We are cheering on our Slovenian friends, so that they have a successful Presidency.
Kibicujemy naszym przyjaciołom Słoweńcom, aby ich prezydencja była udana.

Why are we cheering on the Fides party?
Dlaczego kibicujemy Fideszowi?

And I promise that I will be at every game cheering for you.
I obiecuję, że będe ci kibicować na każdym meczu.

Cheering with anyone else would just make me... A cheer whore.
Treningi z kimś innym zrobiłyby ze mnie... cheerleaderską dziwkę.

Up on a float, surrounded by flowers, crowds cheering.
Być otoczonym przez kwiaty na platformie, a tłumy wiwatują.

Did you see your dad cheering for you?
Widziałaś, jak twój tata ci kibicował?

He missed it and people are cheering.
Nie trafił, a ludzie wiwatują.

The crowd is cheering Kimble back to life.
Tłum wiwatuje Kimble z powrotem do życia.

So what's your favorite thing about cheering?
Więc jaka jest twoja ulubiona rzecz o doping?

Except for people weren't cheering for our blood.
Poza tym, że ludzie nie łaknęli naszej krwi.

He hears me cheering in real time.
On słyszy mnie, jak kibicuję na żywo.

it doesn't matter whether I'm cheering with them or not.
to nieważne, czy będę ćwiczyć, czy nie.

Hey, bat girl, they're not cheering for you.
Hej, oni nie wiwatują dla Ciebie, kijówno.

Carver will strictly be cheering in Special Olympics until March.
Carver, do Marca, będzie mogła brać udział tylko w Olimpiadzie dla inwalidów..

Why would I need cheering up?
A dlaczego potrzebowałabym czegoś na rozweselenie?

You should be cheering for me.
Powinnaś być cały czas przy mnie.

Whenever you're on a pedestal, the people who are surrounding you are cheering...
Kiedy jesteś na piedestale, ludzie którzy cię otaczają dopingują cię...

That is a cheering thought !
To pocieszająca myśl.

They appear to be cheering my Jag. And James May hasn't come.
Wygląda na to, że podoba im się mój Jag. a James May nie przybędzie.

And every newspaper was cheering their ingenuity
A wszystkie gazety wychwalały ich pomysłowość

Why does Aunt Peggy need cheering up?
Dlaczego ciocia Peggy potrzebuje rozweselenia?

I'm your whole cheering section?
Jestem całą twoją sekcją dopingującą?

Man and boy stood cheering by
Mężczyźni i chłopcy wznosili wiwaty...

Because Christy Brown was born there, (cheering.
Dlaczego? Dlatego że tam urodził się Christy Brown.

Also, on Tuesdays, uh, I pledge to go topless. (cheering.
Ponadto, we czwartki, uh, zobowiązuje się chodzić toples