ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

OSZUKANY

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. oszukany

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Rigby said: "Although the sample of students is small, the results are indicative, statistically robust and rather disturbing." He also found that 45% of students were certain a peer had cheated during an essay, report, test or exam in the past year.
After three days of deliberation, a jury decided that Disney's ABC network had cheated Celador International out of its entitlement to a 50% share in profits from the American version of the show, which airs five days a week on coast-to-coast television and has proven hugely lucrative.
Brydon, on the other hand, sounds like the headmaster who's just discovered that you cheated in your chemistry exam: knowing. And just a bit disappointed. Still, he puts the jacket on, ever the professional. "Come on then!" he says and strides towards the set.
Claire said many of her peers dismissed the idea of faithful footballers; they expect to get cheated on and so they cheat themselves. "The whole scene is inspired by infidelity, it's part of the deal," she said. You accept it.
So out came our first child: he was 8lb 14oz, and I was 31 years one month. Two more children followed, the second when I was 38: for me being in my 30s, and having small children around the house, are synonymous. Was that the right age to be a father? Not in the sense of the zeitgeist: paternity leave, staying overnight when a child is in hospital, being able to take a child on to licensed premises â?? such privileges were still being fought for then. In terms of my own age, or my own circumstances, probably, yes. At 20 or 25, I'd have felt cheated of my youth. At 45 or 50, I'd have been more set in my ways â?? more selfish and less energetic.
Nightmare Alley was a huge hit, and Gresham bought a very big house with the proceeds. His next book, about existential despair in a TB ward, was less popular. He wound up cranking out reviews on books about sideshow life for the New York Times, eking out a meagre living which he spent on drink. He cheated on his second wife, Joy Davidman, who left him for CS Lewis â?? yes, that CS Lewis â?? and then died of cancer. Gresham moved into a fleapit hotel, and drank some more. He took to carrying business cards that read RETIRED No address/No phone/No business/No money. He started to go blind and his tongue turned cancerous. Then he swallowed too many sleeping pills.

Not even the one he cheated on me with the first time.
Nawet już niez tą, z którą mnie zdradził za pierwszym razem.

We weren't even really together, and he already cheated on me.
Nawet nie byliśmy razem na serio a on mnie już zdradził.

I didn't leave your mother because she cheated on me.
Nie odszedłem od twojej matki dlatego, że mnie zdradziła.

Last year, you cheated on your wife of 17 years 8 times.
W zeszłym roku zdradził pan swoją żonę z siedemnastolatką 8 razy.

And the next time he cheated, they built a house.
Następnym razem, gdy budowali dom.

She cheated on your father while he was at sea.
Zdradziła twojego ojca, kiedy ten był na statku.

How could you have cheated on her all this time?
Jak możesz ją cały czas oszukiwać?

Return if you feel cheated, or go with us and do God's work.
Wracaj do klasztoru, jeśli czujesz się oszukany, albo chodź z nami czynić dzieło boże.

Well, you cheated off him, how bad can he be?
Nie może być marny, skoro ty go oszukałeś.

Cheated to win the race, killed their own fuel man?
Oszukiwać, by wygrać wyścig, zabić własnego paliwowego?

How are they supposed to decide if you cheated or not?
Jak oni mają zdecydować czy oszukiwałaś, czy nie??

I have not cheated you, big brother, sorry for that.
Nie oszukałem cię, wielki bracie, przepraszam za to.

I cheated on my husband and you betrayed your best friend.
Oszukiwałam mojego męża a ty zdradzałeś swoją najlepszą przyjaciółkę.

You hid my daughter for 20 years because I cheated once?
Przez 20 lat ukrywałaś przede mną córkę dlatego, bo raz cię oszukałem?

At the memorial service, you said death doesn't like to be cheated.
Na pogrzebie, powiedziałeś Śmierć nie lubi być oszukiwana.

Then you're lucky, he cheated on me for 6 months.
To powinieneś być szczęśliwy, bo mnie oszukiwał przez 6 miesięcy.

I just found out that my boyfriend cheated on me.
Właśnie się dowiedziałam, że mój chłopak mnie zdradził.

I dismissed this hospital and my husband cheated on me.
Zostałam usunięta ze szpitala i mój mąż mnie zdradzał.

We were cheated too, you can't blame us for that.
Nas też oszukano. Nie możecie nas za to winić.

Frank, you said the first two victims cheated death, whatever that means.
Powiedziałeś, że pierwsze dwie ofiary oszukały śmierć, cokolwiek to znaczy.

That was my destiny, and you cheated me out of it!
To było moje przeznaczenie, a ty mnie go pozbawiłeś!

You've already cheated on three different husbands with their brothers.
Już zdradzałaś trzech różnych mężów z ich braćmi.

If you haven't cheated me the canister should be full.
Jeśli mnie nie oszukałeś to pojemnik powinien być pełny.

Sammy and I, we cheated our way through elementary school.
Sammy i ja, oszukiwaliśmy przez całą podstawówkę.

He insists he's never cheated and must've gotten it from her.
Upiera się, że nigdy nie zdradził i musiał się zarazić od niej.

I thought Megan dumped him after he cheated on her.
Myślałem, że Megan rzuciła go po tym, jak ją zdradził.

The trick to not feeling cheated is to learn how to cheat.
Sztuka polega na tym, by uczyć się oszukiwać by nie czuć się oszukanym.

After all, he cheated on you with another woman.
Po tym wszystkim... Przecież zdradzał cię z inną kobietą.

The man who cheated on you is not the same
Człowiek, który Cię oszukiwał nie jest już taki

Had Ishika cheated us, then why would she come here?
Gdyby Ishika nas oszukała, po co by tu przychodziła?

Is this the first time you cheated on her?
Czy to jest pierwszy raz kiedy ją zdradzasz?

I cheated on your poor, poor mother for the first time.
I zdradził twój biedny, biedna matka po raz pierwszy.

Don't go giving away too much about her they'il say we cheated.
Nie opowiadaj za dużo o niej, bo powiedzą, że oszukaliśmy.

You cheated your best friend for Geetha. what a great love!
Oszukałeś najlepszego przyjaciela dla Geethy,co za wielka miłośc!

So he cheated on you, and still you said nothing to him?
Więc cię zdradza, a ty wciąż nic mu nie powiedziałaś?

Now, first of all, there's no proof that he cheated.
Po pierwsze, nie mamy dowodu, że ściągał.

But you have committed treason and cheated on our country!
Ale dopuściłaś się zdrady i oszukałaś nasz kraj!

If you cheated on me, you'd never bring it up
Jeśli mnie oszukujesz nigdy mnie nie zmusisz

Your father cheated on your mother, you didn't tell her.
Twój ojciec zdradzał twoją matkę, nie powiedziałaś jej, więc odszedł.

Guess I'd rather feel cheated than feel like a failure.
Chyba wolałbym czuć się oszukany niż odczuwać to jak porażkę.

I would have won anyway if he hadn't have cheated.
I tak bym wygrał, gdyby on nie oszukiwał.

And now your foolishness has cheated me of that pleasure.
A teraz Pańska głupota ograbiła mnie z tej przyjemności.

Each side thinks they're playing fair and they're being cheated.
Każda strona myśli, że gra fair, ale tylko oszukują się nawzajem.

He told us when he cheated on a math test.
Powiedział nam, kiedy ściągał na teście z matematyki.

Either you're the dad, or she cheated on you with your dad.
Albo ty jesteś tatą, albo ona zdradzała cię z twoim tatą.

She cheated on her boyfriend and doesn't know if she should tell him.
Zdradziła chłopaka i nie wie, czy mu o tym powiedzieć.

My husband cheated on me one time with some filthy Jezebel.
Mój mąż raz mnie zdradził z jakąś jędzą Isabel.

He cheated me. his best friend for Geetha. that's why he's great.
On mnie oszukał,najlepszego przyjaciela, dla Geethy,dlatego jest wspaniały

You never cheated on an exam in college, did you, Jack?
Ty nigdy nie ściągałeś na uniwersyteckim egzaminie, Jack?