Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) typowo, jak zwykle, w znamienny/charakterystyczny sposób;

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

CHARAKTERYSTYCZNIE

OSOBLIWIE

ZNAMIENNIE

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The Red Cross today publishes an uncharacteristically hard-hitting report attacking the "shameful" way the British immigration system treats those whose claims for asylum have been denied, and who have yet to return home. Once an application is turned down, the asylum seeker loses all eligibility for accommodation and financial support. Estimates suggest that there are about 200,000 asylum seekers who receive no state support, of whom perhaps 20,000 are surviving on food provided by the Red Cross or other charities. The organisation compares this emergency aid distribution to the work it does in Sudan, and is calling for the government to adopt a more "humane" approach.
The Red Cross today publishes an uncharacteristically hard-hitting report attacking the "shameful" way the British immigration system treats those whose claims for asylum have been denied, and who have yet to return home. Once an application is turned down, the asylum seeker loses all eligibility for accommodation and financial support. Estimates suggest that there are about 200,000 asylum seekers who receive no state support, of whom perhaps 20,000 are surviving on food provided by the Red Cross or other charities. The organisation compares this emergency aid distribution to the work it does in Sudan, and is calling for the government to adopt a more "humane" approach.
At first Prescott seemed to have mixed feelings about being "amongst the Barons". He read the oath of allegiance in an uncharacteristically quiet and high-pitched voice, I felt, and his facial expression was still mostly grumpy. But when he shook hands with Lady Hayman, the Lords Speaker who was sitting on the woolsack, a cheer went up around the chamber and at last Prescott smiled. Then he went off to shake hands with Lord Strathclyde, the (Tory) leader of the Lords. Prescott was still smiling, and from what I saw it was genuine.
"We came here to the Tour de France with ambitions to win stages, and we are really happy to win the stage here and we will keep trying for more stages," was his uncharacteristically bland response. He wasn't saying it but you could tell, through the tears and the sunburn and the emotion of the day, that he was thinking it.
10.55am: As usual, the Chilcot inquiry has posted declassified documents. We're just going through these now. One striking document (pdf) is a report of a visit to Iraq by General Sir Mike Jackson, dated October 2005. He reports serious concerns about the helicopter fleet, which he says, in characteristically straight language, was "creaking badly". He goes on to say that soldiers may be forced to do longer tours of duty without rest because of the inability to transfer them out of theatre.
Like most comic readers, I briefly betrayed myself in my early adolescence, abandoning comics until I was 18 or so, and finding similar absolutes and maxims to match Peter Parker's uncle's peerless advice, "With great power comes great responsibility" in literature and music. My first musical love was The Fall, which even in 1982 had a back catalogue that was uncharacteristically convoluted, and stirred the same Linnean impulse Captain Marvel had, with Saturday afternoons spent scouting the record stores of the pre-internet age, to plug the gaps.
Ivory Tower, his new album, although arguably his poppiest yet, is characteristically strange. "I'm a dog shit ashtray, I'm a shrugging moustache," he sings on "I Am Europe", while "The Grudge", as he says, "tries to put a positive spin on using grudge-style motivation to feed your energy".
I have no memory of suddenly eating more or exercising less; there is no logical explanation for the increase in size. I wasn't enormous, but I was plumper than my peers and my siblings, and this began to concern my parents greatly. I recall once complaining to my father about the discomfort I experienced when the tops of my thighs rubbed together, causing sore, red patches, to which he replied, characteristically obliquely, "Try pushing yourself away from the table." At the time, as children tend to, I took him literally.
Why are you a Conservative, I ask her, which later I think may be a stupid question, given that the Devonshires own Chatsworth, thousands of acres of the Derbyshire countryside, a castle in Ireland, and half a dozen other residences. "I like conserving things," she says circularly. "I like people to stay as they are, though I know they can't." Stumblingly, I point out that at the Guardian we do not wholly approve of dukes, duchesses and other feudal throwbacks. How does she justify them? Her answer is characteristically lateral. "There are two retired head gardeners here," she says, "both of whom have done 50 years at Chatsworth, and they are just such extraordinary people that if you could sit and talk to them you would learn some things that you would never have known. They are just wonderful, and it's really the company of them and the people who work on the farms that I like best of all."
There are mice in Parliament Square. They come out after dark: quick and fat and seemingly fearless, as they dart across the narrow pavements of possibly the world's most famous traffic island while, inches away, the last of the London rush hour thunders past. Kate gets an uncharacteristically dreamy look when she talks about them. "They run," she says, "up and down my tent poles."

Yesterday morning... when I arrived at work, you were, uh... characteristically exuberant.
Kiedy wczoraj rano... przyszłam do pracy, byłeś, jak zwykle rozentuzjazmowany.

But there is one other group that characteristically is conspicuously missing from this debate, and that is the Member States.
Jest jednak jeszcze jedna grupa, która w charakterystyczny sposób jest wyraźnie nieobecna w dyskusji, a mianowicie państwa członkowskie.

I agree with the previous speaker that OLAF is neither fish nor fowl and it takes a characteristically arbitrary approach.
Podzielam zdanie mego przedmówcy, że OLAF to twór o nieokreślonej tożsamości i że urząd ten stosuje typowe arbitralne podejście.

The Commission is proposing a set-aside of 0% for 2008 and at the beginning of the marketing year 2008, like I said, the market is characteristically high in price.
Komisja proponuje ustalenie wskaźnika odłogowania na 2008 r. na poziomie 0%, a początek roku gospodarczego 2008 charakteryzują, jak powiedziałem, wysokie ceny.

on behalf of the ALDE Group. - (DA) Mr President, Commissioner, President-in-Office, ladies and gentlemen, in his characteristically competent way, the rapporteur, Mr Goepel, has prepared a report that contains the instruments necessary for clarifying and simplifying agricultural policy.
w imieniu grupy ALDE. - (DA) Panie przewodniczący, pani komisarz, panie urzędujący przewodniczący, szanowni państwo! W charakterystyczny dla niego sposób, czyi kompetentnie, pan Goepel przygotował sprawozdanie zawierające instrumenty konieczne dla wyjaśnienia i uproszczenia polityki rolnej.